Безнадежность - читать онлайн книгу. Автор: Колин Гувер cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безнадежность | Автор книги - Колин Гувер

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Мы остаёмся в этой гармонии слияния до последней секунды, когда его глаза тяжелеют, и он откидывает назад голову, содрогаясь всем телом в агонии освобождения. Потом неситовое биение его сердца под моей ладонью успокаивается, он снова в состоянии встретиться со мной взглядом, высвобождает свои руки из моих и, обхватив мой затылок, целует меня с безжалостной страстью. Наклоняется вперёд и укладывает меня на пол, захватывая власть надо мной, целуя до самозабвения.

А дальше весь вечер мы по очереди ведём друг друга, выплёскиваем свои чувства, не произнося ни единого слова. Дойдя до крайней точки измождения, мы прижимаемся друг у другу, и я погружаюсь в сон, не веря в случившееся. Мы влились друг в друга без остатка, всей душой. Никогда не думала, что окажусь способной доверять мужчине настолько, чтобы разделить с ним своё сердце, не говоря уже о том, чтобы отдать его целиком.

Понедельник, 29 октября 2012
23:35

Когда я просыпаюсь и вытягиваю руку, чтобы прикоснуться к Холдеру, его нет рядом. Сажусь на кровати. За окном темно, и я включаю лампу. Его обувь не лежит там, где он её оставил. Я одеваюсь и выхожу из комнаты, чтобы найти его.

Пересекаю внутренний двор отеля, но не вижу Холдера ни в одной из беседок. И только повернувшись, чтобы уйти, замечаю его. Он лежит у бассейна, заложив руки за голову, и смотрит на звёзды. В его позе — такой невероятный мир и покой, что я решаю не отвлекать его, и молча устраиваюсь в беседке.

Сворачиваюсь в комочек на сиденье, прячу ладони под свитером и наблюдаю за своим возлюбленным. Сейчас полнолуние, и в мягком, призрачном свечении луны он почти похож на ангела — умиротворённый, погружённый в созерцание. Я рада, что он нашёл в себе силы обрести покой, чтобы пережить этот страшный день. Я знаю, как много значила для него Лесли, и понимаю, через что пришлось сегодня пройти его сердцу. Отчётливо понимаю его чувства, потому что мы разделили друг с другом боль. Что бы ни переживал он, я это чувствую. Что бы ни переживала я, это чувствует он. Вот что происходит, когда два человека становятся единым целым. Они разделяют между собой не только любовь, но и боль, страдания, скорбь.

Вопреки постигшим меня несчастьям, после ночи, проведённой с любимым, я чувствую тепло и комфорт. Что бы ни случилось, я знаю совершенно точно, что Холдер будет поддерживать меня каждую секунду, может, даже вынесет меня на себе из любой печали. Он доказал, что я никогда не испытаю абсолютную безнадёжность, пока он со мной.

— Иди ко мне, — говорит он, не отрывая взгляда от звёзд.

Улыбнувшись, я поднимаюсь на ноги и следую его зову. Когда я оказываюсь рядом, он снимает куртку, укутывает мои плечи, я ложусь на холодный бетон и сворачиваюсь в клубок, положив голову Холдеру на грудь. Он поглаживает мои волосы, и мы молча смотрим в звёздное небо.

Обрывки новых воспоминаний мелькают перед моим внутренним взором, и я закрываю глаза, на сей раз желая их поймать. Кажется, это счастливые воспоминания, и мне нужны они все, сколько удастся ухватить. Я крепко обнимаю Холдера и позволяю себе провалиться в собственную память.

Тринадцатью годами ранее

— Почему у тебя нет телека? — спрашиваю я.

Я живу у неё уже много дней. Она очень милая, и мне здесь нравится, но я скучаю по телевизору. Хотя и не так сильно, как по Дину и Лесли.

— У меня нет телевизора, потому что люди становятся зависимыми от техники, а значит, ленивыми, — отвечает Карен.

Не понимаю, что она имеет в виду, но прикидываюсь, что поняла. Мне правда очень нравится в её доме, и я боюсь ляпнуть что-нибудь не то, чтобы она не отправила меня обратно к папе. Мне туда совсем не хочется.

— Хоуп, помнишь, несколько дней назад я упомянула, что нам нужно поговорить о чём-то крайне важном?

Вообще-то я забыла, но всё равно киваю и делаю вид, что помню. Она придвигает свой стул поближе к моему.

— Слушай меня внимательно, ладно? Это очень важно.

Я снова киваю. Только бы она не сказала, что собирается отвезти меня домой! Я не хочу. Я правда очень-очень скучаю по Дину и Лесли, но не хочу домой, к папе.

— Ты знаешь, что значит «удочерение»? — спрашивает она.

Я мотаю головой — никогда раньше не слышала этого слова.

— Удочерение — это когда человек так сильно любит какую-то девочку, что хочет, чтобы она стала его дочерью. И тогда этот человек удочеряет её, чтобы стать её мамой или папой. — Она берёт мою руку и сжимает её. — Я очень сильно тебя люблю и собираюсь удочерить, чтобы ты стала моим ребёнком.

Я улыбаюсь, но на самом деле не понимаю, что она имеет в виду.

— Ты будешь жить со мной и папой?

Она качает головой.

— Нет, солнышко. Твой папа очень-очень тебя любит, но больше не может о тебе заботиться. Он решил, что о тебе теперь буду заботиться я, потому что он хочет, чтобы ты была счастлива. Так что ты будешь жить не с папой, а со мной, и я стану твоей мамой.

Мне хочется заплакать, сама не знаю, почему. Мне очень нравится Карен, но и папу я тоже люблю. Мне нравится её дом, мне нравится, как она готовит, мне нравится моя комната. Мне страшно хочется остаться здесь, но я не могу улыбнуться, потому что у меня вдруг разболелся животик. Он заболел, когда Карен сказала, что папа не может больше обо мне заботиться. Неужели я его чем-то рассердила? Но я не спрашиваю, сердится ли он на меня. А вдруг Карен подумает, что я всё-таки хочу жить с папой, и отвезёт меня к нему? Я правда его люблю, но мне страшно возвращаться и жить с ним.

— Ты рада, что я решила тебя удочерить? Хочешь жить со мной?

Я хочу жить с ней, но мне грустно, потому что отсюда очень долго ехать до моего дома. А это значит — мы далеко от Дина и Лесли.

— А мои друзья? Я увижу снова своих друзей?

Карен склоняет голову набок, улыбается и закладывает прядку моих волос за ухо.

— Солнышко, у тебя появится много новых друзей.

Я улыбаюсь в ответ, но живот всё болит. Мне не нужны новые друзья. Мне нужны Дин и Лесли. Я скучаю по ним. В глазах жжёт, и я стараюсь не расплакаться. Не хочу, чтобы она подумала, будто я не рада стать её дочкой, потому что на самом деле я рада.

Она наклоняется и обнимает меня.

— Не волнуйся, солнышко. Когда-нибудь ты снова встретишь своих друзей. Но сейчас мы не можем туда вернуться, поэтому заведём новых друзей здесь, хорошо?

Я киваю. Она целует меня в макушку, а я смотрю на браслет у себя на запястье. Дотрагиваюсь до половинки сердечка и надеюсь, что Лесли знает, где я. Надеюсь, они знают, что у меня всё хорошо — не хочу, чтобы они волновались за меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию