Вдоль по радуге, или Приключения Печенюшкина - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Белоусов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вдоль по радуге, или Приключения Печенюшкина | Автор книги - Сергей Белоусов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Пока Лиза думала, что бы ей вылечить, Аленка, ворча по поводу холодной воды, уже опустила склянку в озеро.

— Давай, Лизочкина, — подгоняла она все тем же тоном. — Вечно ты копаешься. Нас же ждут.

— Аленка, а драконов ты видела? — Лиза набирала воду. — Я что-то ничего не заметила, пока мы шли.

— Что-то серое виднелось по бокам. Неинтересное. Как горы, только все с зубчиками, с зубчиками. Зачем все сюда ездили? У нас в городе в зоопарке гораздо интересней. Помнишь, какой белый медведь смешной? Ему рыбу дают, а он с ней играет.

— Помню, — вздохнула Лиза. — Ну, ладно. Вперед, то есть назад.

Она уже доставала розовую горошинку и поплотнее, чтоб не пропустить ни слова, вставляла в ухо. Сестренка сделала то же, и обе девочки пустились в обратный путь так уверенно, словно от мостика через речку по привычным тропинкам к бабушке с дедушкой на дачу.

Зычный голос, раздавшийся внезапно с берега, заглушил тонкий и визгливый хохот короля. Смысл слов, разносившихся над купальней, был так ужасен, что придворные застыли в оцепенении.

— Власть в стране принадлежит восставшему народу! Король и придворные арестованы! Дворец захвачен! Выходите на берег спокойно, по одному!

Слуг с одеждой на площадке уже не было. Вместо них под липами полукругом стояли рослые, как один, бородатые мужчины в грубых полукафтанах простолюдинов.

Наступившую тишину вновь разорвал смех короля:

— Ох, не могу! — задыхался он. — Ох, насмешил! Это все шуточки первого министра, господа! Он, по секрету, обещал мне сегодня веселую потеху. Ха-ха-ха! Народ будет править страной? О-хо-хо! Ну, придумал! Ну, молодец! Ха-ха-ха! Сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь!

С этими словами его величество первым ступил на мостки и направился к берегу, подняв руки вверх и хихикая. Вслед за ним, облегченно улыбаясь, зашлепали мокрыми ногами придворные. Брунгильда и обезьянка, легко прыгавшая за ней, замыкали шествие.

Отряд, ожидавший на берегу, действовал быстро и слаженно. Всем спускавшимся — королю, царедворцам, фрейлинам мгновенно связывали руки за спиной тонкими кожаными ремнями и под охраной отводили в сторону. Ремни резали запястья, горячий песок обжигал босые ступни, недоуменный, возмущенный шепот слышался то там, то тут в толпе королевских приближенных.

И тут из липовой аллеи, держа в руке пачку разлохмаченных листков бумаги, с криком, хромая, выбежал на берег принц Лютик.

— Спасайтесь, — разнеслось вокруг. — Какие-то страшные люди во дворце! Всех связывают, бросают в подвалы! За мной гнались, я прыгнул из окна! Где Диана? Где мой отец?!

Он внезапно замолк, поняв вдруг, что обстановка и здесь непростая.

Двое бородатых мужчин выросли уже за его спиной, но тут обезьянка, куда-то исчезавшая в суматохе, появилась вновь. Она прыгнула с дерева на плечо предводителя восставших и что-то быстро зашептала ему на ухо.

— Не трогайте мальчика! — велел тот. — И развяжите женщин, они свободны! А остальных — пока в тюрьму. Потом решим, что с ними делать.

Женщины разбежались, кто куда. Только толстая Брунгильда спряталась за дерево и, не понимая ничего, следила за происходящим.

— Диана! Диана! Где ты?! — метался по опустевшему берегу принц. — Куда все делись?! Где она?! Где?!.

Ветер, неожиданно поднявшийся над заливом, погнал к берегу длинные волны. Одна из них, возвращаясь назад, неохотно оставила на песке тело, облепленное, как саваном, белой рубашкой до пят. Лица не было видно — его закрывали мокрые густые пряди длинных волос.

Лютик с истошным воплем кинулся к телу, упал рядом с ним на колени и трясущимися пальцами отвел волосы с мертвого лица. Остановившимися навсегда глазами прямо на потрясенного принца смотрел первый министр короля. Мокрый белокурый парик медленно сползал с его коротко остриженной головы. Брунгильда, сидевшая за деревом, вскрикнула диким басом и упала замертво.

Шатаясь, Лютик поднялся на ноги. Вот, сейчас, казалось ему, он сойдет с ума. И в этот миг из зарослей камыша высунулись две головы — черная и светлая, и звонкий голос Дианы разнесся над берегом.

— Пиччи! — кричала девочка. — Мы здесь в воде почти ничего не слышим! Уже можно выходить?!

— Понимаете, ребята, — рассказывал Пиччи Диане, Гокко и Лютику, — народ страны уже подготовил восстание. Его надо было только чуть-чуть поторопить. Это-то я и сделал. Бродячих актеров, которых нанял премьер-министр, мы остановили по дороге к берегу и отправили обратно. Слуг, ожидавших с одеждой своих господ у купальни, бесшумно захватили восставшие, когда Диана ныряла, а король делал вид, что тонет.

А с лилией все было просто. Диана нырнула с купальни и под водой поплыла в камыши. Вместо нее, под водой же, из камышей подплыл к лилии и вынырнул Гокко в парике и такой же рубашке. Он сорвал цветок, и тут его схватил за ногу и утащил под воду первый министр. Вместо слабой девочки перед ним неожиданно оказался закаленный сильный мальчуган.

— Победить должен был тот, кто дольше сможет не дышать под водой, — спокойно объяснил Гокко. — Я смог дольше.

Диана украдкой бросила на него восхищенный взгляд.

— Все правильно, — согласилась обезьянка. — Да и сердце у злодея не выдержало. Что ж, поделом ему.

— А что будет с королем, моим отцом? — тихо спросил Лютик. — Неужели его казнят?

— Он не отец тебе, — ответил Пиччи. — Ты был еще совсем маленьким, когда от тяжелой болезни скончалась королева, твоя мать. Король так любил жену, что не мог без нее жить. Он принял яд у гроба супруги и тоже расстался с жизнью. Злодей-министр узнал об этом первым, и в голове его мгновенно родился преступный план. У короля был двойник, пустой и ничтожный человек, похожий на государя, как брат-близнец. Двойники есть у многих властителей. Они подменяют тех, когда есть опасность покушения. Не очень красиво со стороны королей, прямо скажу… Так вот, никто никогда не узнал о смерти твоего отца, милый мой принц. Короля похоронили, как двойника, двойник стал королем и вместе со своим первым министром сохранял страшную тайну. Он даже немного повредился в уме, оттого и смеется все время.

— Как же ты узнал об этом? — спросила Диана обезьянку.

— Я умею читать чужие мысли. Когда где-то должно совершиться зло, меня тянет туда, как магнитом. Не очень-то приятное чувство, особенно когда тянет в разные стороны. Но стараюсь, как могу, успевать везде… А участь лжекороля уже решена. Его пожизненно запрут в лабиринте смеха. Мне кажется, это слишком жестоко, но так решил народ…

— Диана, — прошептал принц. — Ты сказала, вы покидаете нашу страну. Как я смогу жить без тебя? Мне остается лишь яд, как и моему несчастному отцу.

Девочка ласково посмотрела в растерянные глаза Лютика, погладила несчастного по голове, взяла в свои ладони его пухлую теплую кисть с пальцами в чернильных пятнах.

Глаза принца медленно закрылись, несколько минут он сидел неподвижно, а Диана баюкала его руку в своих.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению