Подводное течение - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Март cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подводное течение | Автор книги - Михаил Март

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Дальнейшие поиски ни к чему не привели, пока я случайно не опрокинула настольную лампу, под которой лежала маленькая записная книжечка. Я ее пролистала. Телефонов море, но никаких имен, только инициалы. Тут я вспомнила о телефоне некой Жанны на коробке спичек и адресе, полученном в справочном бюро по этому телефонному номеру. Я открыла книжку на букве «Ж» и нашла знакомый телефон. Не знаю зачем, но я решила позвонить Жанне. Я вошла в какой-то азарт. Мне не терпелось что-то сотворить. Я подошла к телефону и набрала номер. Ответил грубый, нетрезвый мужской голос:

– Ну, кто там еще?

– Позови Жанну к телефону.

– Телка на «точке».

– На какой? – растерялась я.

– А у тебя их много? К чужой не подпустят, коза! Гуляй!

В трубке раздались короткие гудки, а я так и не поняла, что сказал мне пьяный голос. Но у меня родился план, и я решила действовать.

Если Олег вернется только завтра, то я еще смогу прийти в эту квартиру. Я переоделась в одно из отобранных платьев, прихватила Оксанину красивую сумочку, положила в нее записную книжку, бумажник Олега и вышла из квартиры. На всякий случай я спустилась пешком до этажа квартиры Зинаиды Евграфовны и оттуда вызвала лифт. Лифтерша меня узнала и была любезна:

На мое удивление черная «Волга» все еще стояла на том же месте, а водитель спокойно спал.

– Володя!

Парень вздрогнул и осмотрелся по сторонам.

– Сколько времени? – зевая спросил он.

– Семь часов. Ты обещал покатать меня по Москве, если у тебя будет время, – не без кокетства сказала я.

– Без проблем.

Я села в машину и спросила Володю:

– Объясни мне, пожалуйста, что такое «точка»?

– Конец предложения.

– Это понятно. А что значит, когда говорят «телка стоит на “точке”»?

Парень рассмеялся.

– Это смотря какую телку. Шлюхи дешевого пошиба ошиваются на трех вокзалах, а интердевочки тусуются в валютных барах. Таких точек у нас четыре. Гостиницы «Интурист», «Москва», «Националь» и «Метрополь». Там есть валютные бары, где собираются иностранцы и снимают девочек.

– Валюта – это же статья. И связь с иностранцами карается…

– Не мельтеши. Все намного проще. Интердевочки живут под крылом КГБ, и их никто не трогает. Они отчеты пишут о своих клиентах. Валюту складывают в общую кубышку. В крайнем случае, тратят не доллары, а бесполосные чеки, за которые не сажают.

– Что это значит?

– Когда ты работаешь за границей, тебе зарплату платят чеками Внешторгбанка. Возвращаешься в Союз и отовариваешься в магазинах «Березка», где есть все. На чеках имеются полосы. Желтая, синяя, красная. Это соцлагерь, Азия, Африка. Но если ты работаешь в капстране, то получаешь чеки без полос. Они приравниваются к валюте.

Я достала из бумажника Олега один чек и показала шоферу.

– Такой примут в баре?

Он глянул и охнул:

– Где взяла?

– Одна старушка меня снабдила. Она живет в высотке. Беспокоится за свою беспутную внучку и попросила меня найти ее на «точке». Начнем с «Метрополя».

– Послушай, Оксана, если твоя бабуля не знаменитая артистка, значит, она из КГБ. Большая часть квартир в этом доме распределял Берия. Они доставались генералам НКВД. Остальные раздаривал Сталин людям искусства и науки. Не лезь в эти дела. Бабусе раз плюнуть найти внучку. Та наверняка у гебистов на учете состоит.

– И все же я рискну. Высади меня у «Метрополя». И спасибо за заботу. Тебя Михаил Ефимович ждет.

Парень замолк и насупился. Кажется, я его обидела.


До «Метрополя» мы доехали за десять минут. Володя указал мне на вход в валютный бар, возле которого стоял швейцар. Очевидно, я тоже походила на проститутку, несмотря на дорогое платье.

Он преградил мне дорогу:

– Не нарывайся на неприятности, милочка. Глазки выцарапают.

Я достала из бумажника пропуск и показала ему. Швейцар отпрянул, а я врезала ему смачную пощечину, но не отошла. Мужик опешил. Такого с ним явно еще не происходило.

– Я долго еще буду любоваться твоей рожей или ты дверь откроешь?

И он открыл дверь.

Небольшой зал, барная стойка, полумрак, тихо играет джазовая музыка, не очень много народа. В центре – маленькие круглые столики с венскими стульями, удобно для двоих, но для троих уже тесновато. Вдоль стены стояли квадратные столы. За одним из них и собралась компания каких-то иностранцев. Несколько девиц сидели по одиночке и курили, потягивая коктейли через соломинки. Две парочки уже ворковали. Неудивительно, что швейцар принял меня за одну из девочек. Эти птички одеты не хуже меня, вот только юбки слишком короткие.

Я подошла к стойке, где стояло большое блюдо, на котором врассыпную лежали коробки с отрывными спичками. Один такой валялся в моей сумочке.

Я понимала, что на меня обращают внимание и мужчины и девицы. И те и другие думали, что знают, зачем сюда пришла эта штучка. А меня накрыло ощущение, что я попала на чужую коммунальную кухню и пытаюсь поставить кастрюлю на чужую плиту.

– Что будете пить? – спросил бармен.

– А что есть? – задала я нелепый вопрос.

– Здесь валютный бар, – пояснил он, удивленно глядя на меня.

Я достала из сумочки бумажник и открыла его. Так, чтобы бармен видел стопку чеков и уголок гостевого пропуска. Выдернув бумажку в сотню, я бросила ее на стойку и назидательно произнесла:

– Я гостья из Ленинграда. У нас бармены сами предлагают посетителям напитки.

– Из легкого могу предложить «Шампань-коблер», а из крепкого «Таран», основан на коньяке.

– Тогда «Таран».

Он принялся готовить коктейль, изображая из себя средневекового алхимика.

Я бросила на стойку еще одну бумажку весом в пятьдесят единиц.

– Мне нужна Жанна.

Он убрал добычу с прилавка, покосившись на напарника, и кивнул мне на столик, за которым сидела ярко накрашенная блондинка, но не вульгарная, несмотря на макияж с явным излишеством.

Я взяла коктейль и направилась к ее столику. Блондинка сидела в тоскливом одиночестве перед пепельницей, полной окурков.

Я пальцем поманила бармена, и тот тут же подскочил.

– Замени, – сказала я, указав на пепельницу.

– Одну секундочку, – подобострастно засуетился бармен и тут же поменял пепельницу.

Надо сказать, это произвело впечатление на блондинку. Похоже, их здесь не балуют вниманием. Я достала из сумочки сигареты, золотую зажигалку, доставшуюся от Оксаны, и закурила.

– И кто тебя забросил в наш блиндаж? – спросила блондинка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению