— Он мне уже начинал нравиться! — в отчаянии покачал головой Фарлаф.
Принцесса Атех пристально вгляделась в лицо юноши. И почему-то… не убрала своих рук. По крайней мере, не сразу. Какую-то долю секунды молодые люди, как заворожённые, смотрели друг на друга.
— Обычно чужеземцам за это полагается смерть, — промолвила Атех.
— Я не знал, — прошептал Авось, но продолжал удерживать ладони принцессы; не силой — её руки просто покоились в его, — но я ни о чём не жалею.
— Ты смел. Или безрассуден. Как твоё имя?
— Авось.
Принцесса Атех чуть повела плечами и мягко убрала свои руки, затем, успокаивая, коснулась своей лошади.
— Не бойся, Имар, — произнесла она, похлопывая кобылицу, и непонятно добавила: — Он не волк.
Снова посмотрела на юношу. Её ресницы задрожали. Спросила:
— У тебя есть мать? Или сестра?
— Моя матушка и сестра давно мертвы, — сказал Авось.
— Никто из незнакомцев не подходил ко мне так близко, — произнесла принцесса. — Ты бы даже не понял, за что умер.
— Нет! — вдруг твёрдо возразил Авось. — Я бы понял, что меня убили стрелы любви.
Принцесса усмехнулась, но тут же потупила взгляд. Снова усмехнулась. Сделала жест своей гвардии — и смертоносные стрелы скрылись в колчанах хазарских лучников.
— Мир меняется, — произнесла принцесса. — Божественного кагана несут на своих плечах храбрые варяжские воины. Отчаянно храбрый юноша чуть не обжёгся о кровь Вечерней Зари. Мир меняется, и с ним меняемся мы.
Принцесса Атех постояла, словно в замешательстве, потом, быстро обернувшись к Авосю, сказала:
— Твоя сестра жива. Я была в её снах. И в снах её ещё не рождённого сына.
И нижняя челюсть Авося, только что такого влюблённого, снова двинулась вниз. А принцесса Атех, садясь на коня, громко произнесла:
— Князь Олег! Мы благодарны тебе за этот день. Да пребудет мир между нашими народами.
Только тогда Рас-Тархан убрал руку с рукояти меча. И с облегчением улыбнулся князю Олегу. И такая же улыбка расцвела на лицах княжеских гридней. Инцидент был исчерпан.
Принцесса, уже более тихо, добавила:
— А я навсегда сохраню память об этом утре в своём сердце.
Она пришпорила лошадь и, не оборачиваясь, поскакала в степь. За ней двинулась хазарская гвардия.
Князь Олег подошёл к Авосю.
— Я смотрю, ты не ищешь лёгкой жизни, — сказал он.
Авось вскинул голову и пожал плечами:
— Князь, — он улыбнулся, скорее всего всё ещё пребывая рядом с принцессой, — я ведь сказал правду.
Князь рассмеялся:
— Ты даже не представляешь, какую твои дерзость и недомыслие оказали услугу! И хазарам, и нам. Мир уже установлен.
Теперь и гридни поглядывали на необычного юношу гораздо более дружески.
— Я же сказал: не зря он мне начал нравиться, — расхохотался Фарлаф.
5
Шад стоял на балконе своего дворца и смотрел на противоположный берег реки. Стоянка унгров опустела. На балконе появился жрец в чёрном капюшоне, тот, что пугал толпу на торгах.
— Унгры ушли, — проговорил жрец, — как и было обещано.
— Да, — согласился шад, — но лучше бы они остались.
— Волнения улеглись. — Жрец помолчал. — Но только потому, что готовятся к встрече кагана и принцессы Атех. Боюсь, толпа встретит их ликованием.
Шад усмехнулся.
— Вот что меня интересует, — заговорил он. — Не потерял ли каган, осквернённый чужим прикосновением, свою божественную сущность?
— Забудь, — жёстко возразил жрец. — Впервые за всю историю народа хазар Хыр-Ишвар не состоялся. Значит, такова воля судьбы. Значит, ты ошибся. Так говорят в городе.
— Я соберу войска.
— Ты хочешь разжечь войну между хазарами? В прошлый раз в такую войну мы чуть не потеряли царство.
— Что же мне делать?
— Ехать на охоту, — спокойно предложил жрец.
— О чём ты?
— Великий шад был в своём праве. Но судьба распорядилась по-другому. Пусть толпа с ликованием встречает свою Атех.
— Ты предлагаешь мне бежать?
— Вовсе нет. Твоя партия всё ещё сильна в Итиле. И твоё бегство не остановит войны.
— Так что же мне делать?
— А ничего. Езжай на охоту. Пусть она будет чуть более долгой, чем обычно. Всё уляжется. Принцесса мудра — она никогда не пойдёт на открытую ссору с тобой.
В этот момент ликующие возгласы донеслись с улицы. Толпа восторженно встречала всадников: принцессу Атех, кагана и гвардию Рас-Тархана.
— Вот видишь? — Жрец развёл руками в стороны. — Но любовь толпы переменчива. Мудр тот, кто не идёт против потока и кто чует, куда дует ветер.
— Олег! — жестко процедил шад, и белки его глаз налились краснотой. — Я ненавижу этого варяжского выскочку.
— Об этом не беспокойся. Среди руссов немало сил, недовольных Олегом. Очень недовольных. У нас есть там надёжные союзники. И они уже действуют.
6
Волхв Белогуб чуть пришпорил коня. Волхв редко изменял своей привычке ходить пешком, лишь в торжественных случаях. Он постепенно терял контроль над своей волчьей природой, а в полнолуние и вовсе ничего не мог поделать. Лошади чувствовали это и боялись его. Но сейчас полнолуние осталось позади.
По правую сторону от Белогуба ехал Лад, превратившийся в сильного воина. Он не обладал гигантским ростом своего отца, но был очень крепок. К седлу его коня был приторочен Феорг, чёрный арбалет, выкованный в подземной кузнице. По левую руку от Белогуба ехал приунывший и постаревший Комяга, воин, ранивший Авося у водопада.
— Ну не мог тогда никто выжить, — словно оправдываясь, произнёс Комяга.
— А ты почём знаешь? — сухо спросил Белогуб, и взгляд его на миг стал колючим. — Иль скрываешь что?!
— Нечего мне скрывать! — совсем приуныл Комяга.
— Это посмотрим. — А потом волхв вдруг помрачнел и тихо, словно разговаривая с самим собой, добавил: — Десять лет уж прошло, а я так и не разглядел, что за тень врага притаилась тогда в княжеском доме. Кто, кто же был этой тенью? Из-за кого всё изменится?
— Волхв, — встрял в разговор Лад, — поговаривают о тайной дочери Олега.
— Да-да, — оживился Комяга. — Что вроде её он и собирается выдать за княжича Игоря. Варяги зовут её Хельга. По-нашему будет Ольга.
— Тайная дочь Олега мне не опасна, — обронил Белогуб.
— Это почему? — не понял Комяга.
— Смотрю, Комяга, время совсем не пощадило твою голову, — сказал Белогуб, а Лад усмехнулся этим словам. — Потому что в ней кровь Рюрика, а не рода Куницы. Лад, — повернул он голову к молодому человеку, — на тебя вся надежда.