Джандо - читать онлайн книгу. Автор: Роман Канушкин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джандо | Автор книги - Роман Канушкин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Ты помнишь усмехающиеся глаза нотариуса и маклеров из «Норса»? Конечно, помнишь! Ведь они тоже давали тебе деньги, после чего ты потерял квартиру, потерял свой дом.

— Ну…

— Что ты теперь потеряешь?

— Глупости…

— А может, не глупости?! Может, Студент прав — чудес не бывает?

— Глупости. Просто надо срочно, прямо сейчас, разобраться с этим сучьим «Норсом». И тогда все… все восстановится. И все будет в порядке.

Перед ним, произведя обычный шум, остановилась кабина. Дядя Витя открыл дверь, сделал шаг. В узком проеме между дверью и кабиной он увидел глубокую шахту лифта. Дядя Витя вошел внутрь, закрыл створки и нажал на кнопку первого этажа.

— Надо прямо сейчас, не откладывая, разобраться с «Норсом», и все будет в порядке.

Он опустил руку в карман пиджака, пальцы нащупали какую-то картонку или пластик.

Это оказалась визитная карточка забавного вчерашнего парня — Главное Чтобы Не Сгнили Бананы. Очень юморной парень… Он перевернул карточку и прочитал: «Юлий Ф. Ашкенази».

Дядя Витя вздрогнул. У него вдруг часто забилось сердце. Далее на карточке было написано, что его вчерашний знакомый — президент корпорации «Норе».

— Ну ни хрена себе!..

Дядя Витя перевернул карточку на другую сторону — английский текст. Он повертел карточку в руках, словно собираясь выудить еще хоть какую-нибудь информацию.

— Ни хрена себе! Во как… Но это же просто… Это судьба. Вот как! Я немедленно позвоню ему. Вот и все. Мы же друзья, я ему все объясню.

— И что? — Голос Стержня звучал как-то непривычно тихо.

— Я скажу, каким безобразием занимаются его подчиненные. Старика обирают, екын их в тудын!

— Думаешь, он этого не знает?!

— Но мы же вчера скорешились…

— Я не думаю, что он стал бы корешиться с бездомным бомжем.

— Но я должен разобраться со своей квартирой…

Стержень какое-то время молчал. Потом проговорил:

— И как ты собираешься это делать? Ты, один? Тебя просто отвезут на какую-нибудь свалку и пришьют, как бездомную собаку. Вернись, посоветуйся хотя бы со Студентом.

И тогда вместо слабеющего голоса Стержня прорвался какой-то новый, незнакомый и очень мощный голос:

— Прекрати весь этот треп! Ты же знаешь, что теперь тебе помогут. Не надо бояться и не надо отказываться. Надо просто зайти в одно место… Ты же знаешь! В одно очень хорошее и приятное место, где тебя ждут и где много-много электронных игр… суперкомпьютерных игр…

Дядя Витя вздрогнул, а потом подумал: «Ну конечно! А что здесь такого?»

А голос продолжал:

— «Норе» — сосательная конфетка, которую ты просто выплюнешь на мостовую. Надо только зайти… Можно, конечно, этого не делать, но тогда разбирайся со всем сам. На пару со Студентом! И может, тогда действительно тебя пришьют как собаку.


Профессор Ким находился в своем кабинете. К шести часам вечера он ждал гостей. Мадам возилась на кухне. Она готовила различные закуски и была слегка озадачена неожиданной просьбой Профессора уделить особое внимание десерту и мороженому.

— Будет ребенок, — сказал Профессор.

— Что, кто-то приведет с собой малыша? — улыбнулась Мадам.

— Нет, Мадам, этот ребенок придет сам.

Сегодня Профессор Ким позвонил двум своим самым лучшим друзьям, с которыми они виделись очень редко в отличие от множества разных других людей. Видимо, им было достаточно знать друг о друге, что они где-то есть. Профессор Ким позвонил Артуру и Олеже и сообщил, что безотлагательно требуется встреча.

— Ты что, Ким, надумал с испанскими галионами? — поинтересовался Артур.

— Я думаю, что гал ионы тебе покажутся просто бумажными корабликами… Я не шучу.

— У меня презентация вечером.

— Артур, у нас нет времени. Это больше чем серьезно.

— Ты меня заинтриговал.

— Лучше бы мне этого не делать…

У Олежи не было никаких презентаций, он только спросил:

— А водка будет?

— Будет… Но боюсь, что тебе не скоро захочется ее выпить.

— Ух ты, Ким, старый шаман… К шести буду.

Утром Профессор Ким отправил факс в Оксфорд, сэру Джонатану Урсуэлу Льюису. Там не было никаких принятых формальностей. А было всего два предложения: «Мы не ошиблись. Они уже здесь». Через некоторое время пришел ответ: «Дорогой Ким. Спасибо за твой факс… Все свои соображения я упаковал в большой гофрированный пакет и передал одному приятному и надежному молодому человеку. Он покинул наш остров вчера вечером, надеюсь, с ним ничего не случится и сегодня посылка будет у тебя. Я думаю, что не ошибся, позволив ему называть эту прелестную даму миссис Мадам? Отавное — держи меня в курсе всех своих действий. Не будем отчаиваться, твой…» Дальше шла подпись.

Профессор откинулся на спинку кресла. На его столе лежал «большой гофрированный пакет». Профессор досконально изучил его содержимое. Сверху на пакете покоился завтрашний выпуск газеты «Московский комсомолец». Мадам всегда покупала самые свежие газеты у одной бойкой старушки, торгующей в переходе метро. Сейчас Профессор еще раз бросил взгляд на рубрику «Срочно в номер», на тот самый заголовок: «Пятеро подростков нарвались на молнию».

В статейке сообщалось, что «очень необычный и страшный случай произошел вчера поздно вечером с пятью московскими школьниками. Вероятнее всего, они были атакованы шаровой молнией. Такой вывод сделали врачи Русаковской больницы по характеру и интенсивности ожогов. Сами дети сообщили, что столкнулись с НЛО. Любопытно, что НЛО якобы было в образе их одноклассника, в прошлом часто третируемого ими. Двое из подростков в крайне тяжелом состоянии находятся в реанимации. По непонятным причинам пострадали только четверо детей, одного из них молния пощадила. Он находится в состоянии сильного психического шока. Пока никаких других комментариев по поводу случившегося нет».

Профессор Ким отложил газету в сторону. Все это вчера вечером Профессору пришлось увидеть собственными глазами, когда он решил пройти несколько сот метров за мальчиком Денисом. Мальчиком, справившим вчера свой новый день рождения.

14. Некоторые способности Доры

Заканчивался четвертый килограмм яблок плюс те, что были в холодильнике. Все яблоки оказались не такими, они не хотели с ней играть.

— Ну что же это такое! — рассердилась Дора. — Опять спит… Может, это от нитратов и этих дурацких гербицидов?!

Дора вздохнула и разрезала пополам еще одно большое яблоко гольден. Весь стол перед ней был завален половинками яблок. Доре повезло — дома опять никого не было, иначе на этот раз ей бы точно устроили взбучку. Ну конечно, а что с них взять? Они же ничего не понимают — только дай позанудствовать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию