Бледный всадник - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Корнуэлл cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бледный всадник | Автор книги - Бернард Корнуэлл

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Он шел по склону холма так, будто весь холм принадлежал ему, и, по правде говоря, так и было, потому что он владел крепостью.

Ассер вместе с Передуром и двумя придворными короля поспешил вперед, чтобы встретиться с датчанином. Я пошел за ними и увидел, что Ассер пытается переводить слова короля. Он сказал датчанам, что Бог послал нас не зря и что в случае битвы мы всех их убьем, так что лучше всего им сдаться сейчас же и вверить свои нечестивые языческие души Иисусу Христу.

— Мы окрестим вас, — сказал Ассер, — и Небеса возрадуются.

Датский вождь медленно снял свой шлем… Его лицо оказалось почти таким же пугающим, как кабанья маска. Широкое лицо, огрубевшее от ветра и солнца, с пустыми глазами убийцы. Я рассмотрел противника повнимательнее: около тридцати, коротко подстриженная борода, от уголка левого глаза вниз по щеке тянется шрам.

Отдав шлем одному из своих людей, он, ни слова не говоря, задрал полу кольчуги и начал мочиться на рясу Ассера. Монах отпрыгнул назад.

Не переставая мочиться, датчанин посмотрел на меня.

— Кто ты такой?

— Утред Рагнарсон. А ты кто?

— Свейн Белая Лошадь, — вызывающе проговорил он, как будто все вокруг должны были знать это имя.

Я лихорадочно размышлял. Неужели это тот самый Свейн, который, как говорят, собирал войска в Уэльсе? Тогда что он делает здесь?

— Ты Свейн из Ирландии? — уточнил я.

— Свейн из Дании. — Он отпустил кольчужный подол и уставился на Ассера, который грозил датчанам небесными карами. А затем велел: — Если хочешь жить, захлопни свой грязный рот.

Монах повиновался.

— Рагнарсон, говоришь? — Свейн снова посмотрел на меня. — Ярл Рагнар? Рагнар Рагнарсон? Уже не тот ли ты Рагнар, который служил Ивару?

— Он самый, — ответил я.

— Значит, ты сын сакса?

— Да. А ты? — спросиля. — Ты тот самый Свейн, который привел людей из Ирландии?

— Ну да, — согласился верзила.

— И ты собираешь войска в Уэльсе?

— Я делаю то, что делаю, — туманно ответил Свейн.

Он оглядел моих людей, прикидывая, насколько хорошо те будут драться, потом осмотрел меня с ног до головы, заметил мои кольчугу и шлем и — особенно — браслеты на руках и, закончив осмотр, резко мотнул головой, приглашая отойти в сторону и поговорить с глазу на глаз.

Ассер стал возражать — дескать, все сказанное должны слышать и остальные, но я не обратил на него внимания и последовал за Свейном вверх по склону холма.

— Ты не сможешь взять крепость, — сказал мне Свейн.

— Согласен.

— Так что же ты собираешься делать?

— Вернуться в селение Передура, конечно.

Он кивнул и поинтересовался:

— А как ты думаешь, что будет, если я атакую это селение?

— Ты его возьмешь, — ответил я, — но при этом потеряешь людей. Может быть, около дюжины.

— Значит, у меня будет на дюжину гребцов меньше, — кивнул он, размышляя, а потом посмотрел мимо Передура, туда, где два человека держали ящик. — Это награда, которую ты получишь за битву?

— Угадал.

— Поделим? — предложил он.

На одно биение сердца я заколебался, потом спросил:

— А то, что в поселении, мы тоже поделим?

— Согласен, — ответил Свейн и посмотрел на Ассера, который что-то назойливо шептал Передуру.

— Этот человек знает, что мы затеваем, — мрачно проговорил Свейн, — поэтому вот-вот свершится неизбежный обман.

Я все еще пытался понять, что датчанин имеет в виду, когда он вдруг ударил меня в лицо. Ударил крепко, и моя рука рванулась ко Вздоху Змея, а двое его людей побежали к нам с мечами.

— Я выйду из форта и присоединюсь к вам, — тихо проговорил Свейн. Потом добавил громче: — Ты, жалкий ублюдок, козье дерьмо!

Я плюнул в Свейна, и двое его людей притворились, будто оттаскивают его прочь, а я пошел обратно к Ассеру.

— Мы убьем их всех! — в ярости воскликнул я. — Убьем всех!

— Что он тебе сказал? — спросил Ассер.

Он боялся, и вполне справедливо, что мы с датчанином заключим союз, но представление, которое быстро задал Свейн, заставило монаха усомниться. Я подкрепил его сомнения, бушуя, как безумец, громко вопя вслед удаляющемуся Свейну, что я пошлю его несчастную душу прямо к Хель — богине мертвых.

— Ты собираешься драться? — спросил Ассер.

— Ясное дело, мы собираемся драться! — закричал я в ответ, а потом подошел к Леофрику и тихо проговорил: — Мы заодно с датчанами. Убьем этих бриттов, возьмем их селение и поделим добычу. Передай это остальным, только тихо.

Свейн, верный своему слову, вывел датских воинов из Дрейндинаса. Это должно было бы насторожить Ассера и Передура, потому что ни один здравомыслящий человек не оставил бы отлично защищенную позицию вроде этой увенчанной терновой изгородью земляной стены, чтобы сражаться на открытом месте, но они списали все на датское высокомерие, даже не заподозрив предательства. Они решили, что Свейн поверил, будто может уничтожить нас в битве на открытом месте, и тот подкрепил это предположение, посадив множество своих людей на коней, словно бы собрался прорвать наш клин мечами и топорами, а после послать вооруженных копьями верховых преследовать выживших.

Свейн построил свой клин перед конниками, а я свой — слева от людей Передура, и, выстроившись как положено, мы начали выкрикивать друг другу оскорбления. Леофрик пошел вдоль наших рядов, шепча что-то людям, а я послал Кенвульфа и еще двоих в тыл, отдав им приказы, и тогда Ассер побежал к нам.

— Атакуйте! — приказал монах, указав на Свейна.

— Подождем, когда будем готовы, — ответил я, потому что Леофрик еще не отдал приказы всем нашим людям.

— Атакуйте немедленно! — отрезал Ассер.

И я чуть не выпотрошил подонка прямо на месте: до сих пор жалею, что этого тогда не сделал, ибо в таком случае спас бы себя в будущем от множества неприятностей. Но я сдержался, и Ассер, вернувшись к Передуру, принялся молиться: он воздевал руки в воздух, требуя, чтобы Бог послал небесный огонь и испепелил язычников.

— Ты доверяешь Свейну? — спросил вернувшийся ко мне Леофрик.

— Да, — ответил я.

Вас удивляет, почему я ему доверял? Только потому, что Свейн был датчанином, а мне нравились датчане. Сейчас, конечно, принято говорить, что все они отродье Сатаны, предатели-язычники, дикари, и обзывать их всякими другими словами, но, по правде сказать, датчане были настоящими воинами и уважали других воинов. Разумеется, Свейн и впрямь мог обмануть меня и подговорить напасть на Передура только для того, чтобы заманить в ловушку, но лично я в это не верил. Кроме того, я жаждал заполучить еще одно сокровище, оставшееся в большом зале Передура, и для этого мне требовалось перейти в другой лагерь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию