Немного соблазненная - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Бэлоу cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного соблазненная | Автор книги - Мэри Бэлоу

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Но вы не попытались объяснить что-либо отцу Джервиса, — возразила Морган. — Он умер, уверенный в том, что его сын негодяй и вор.

— Он всегда так гордился Джервисом, так любил его, — вставила Генриетта. — Мне в голову не пришло, что он может с ним так поступить.

— Но разве нельзя было рассказать отцу Джервиса о том, что вы сделали? Сознаться в своем поступке?

— Я сотни раз говорила себе, что это необходимо сделать, — сказала Генриетта. — И Марианна тоже. Ты не представляешь, как тяжело сознавать, что из-за тебя пострадали ни в чем не повинные люди. Я не перестаю благодарить Бога за то, что Джервис наконец вернулся, что нашел свое счастье с тобой. Но разумеется, это ни в коей мере не умаляет того зла, которое я причинила ему.

— Да, конечно, — согласилась Морган. Она никак не могла понять, что толкнуло этих женщин на такой поступок. Молодость? Наивность? Нежелание подчиниться? Но как могла Генриетта в это вмешаться? Быть может, хотела отомстить Джервису за то, что он невольно ее унижал, подсовывая ей партнеров на балах, которые не хотели с ней танцевать.

И тут Морган осенило. Сама она происходила из знатного рода, была богата, братья и сестра защищали ее от жизненных невзгод, Темные стороны жизни были ей незнакомы. Она плохо разбиралась в отношениях между людьми.

Марианна и Генриетта были больше, чем друзья. Они любили друг друга. И замужество Марианны стало бы для них настоящей катастрофой. Поэтому они готовы были на все, чтобы этого не случилось.

А заплатили за это другие.

Марианна и Генриетта поняли, что Морган разгадала их тайну.

Она не простит их. Ненависти к ним Морган не испытывала, только презрение.

— Если бы можно было повернуть время вспять, — промолвила Марианна, — я поступила бы так же. Потому что боялась бы потерять дружбу единственного близкого мне существа.

— А я рассказала бы обо всем дяде Джорджу, — сказала Генриетта. — Если бы даже мне пришлось навсегда расстаться с Марианной. Я бы не допустила, чтобы Джервиса так жестоко наказали. Но я не могу вернуться в прошлое. А главное — боюсь возвращаться.

— Попробуй быть мужественной сейчас, — посоветовала Морган.

— Мой дядя мертв, — вздохнула Генриетта, — и отец Марианны тоже.

— Но Джервис жив, — возразила Морган. — И Вулфрик тоже.

— Вы хотите, чтобы я рассказала обо всем герцогу Бьюкаслу? — побледнев, спросила Марианна.

— Я ничего не хочу, — ответила Морган. — Вулфрик сильный человек. Девять лет назад он страдал. Но сейчас это его больше не беспокоит. У Джервиса тоже хватило сил справиться с бедой и начать новую жизнь.

Она поднялась.

— Мне пора, Генриетта, — сказала Морган. Генриетта заколебалась.

— Экипаж ждет тебя, — проговорила она. — Ты не могла бы вернуться обратно одна? Я приеду чуть позже. В экипаже Марианны. Нам необходимо поговорить.

Морган села в экипаж и с облегчением вздохнула. Правда оказалась ужаснее, чем она себе представляла. Как страшно любить друг друга всю жизнь и скрывать это от людей.

Ради этой любви они совершили предательство, заставили страдать ни в чем не повинных людей.

Неизвестно, как бы она повела себя при подобных обстоятельствах. Если бы Вулфрик не позволил Джервису ухаживать за ней, она не смирилась бы, возможно, даже убежала бы из дома. Или подождала бы три года до своего совершеннолетия, а потом поступила бы так, как сочла нужным, ни с кем не советуясь.

Марианна и Генриетта нашли другой способ борьбы против жизненных обстоятельств.

Тут мысли Морган приняли совсем другой оборот.

Убежала бы из дома? Ждала три года?

Она ведь не собирается выходить замуж за Джервиса, и это ее собственный выбор.

Надо поскорее закончить этот маскарад. Возможно, предстоящий бал для этого самое подходяще место. О, это будет настоящий спектакль. И очень жестокий. Она скажет Джервису, что пришло время расстаться, и покинет Уиндраш вместе с Фреей и Эйданом.

Интересно, питает ли он к ней хоть какие-то чувства? Иногда ей кажется, что питает. К тому же он сам говорил, что любит ее. Но это не любовь, думала Морган, а физическое влечение, страсть. В Брюсселе она относилась к нему, как к близкому другу, а он просто ее использовал. Если бы даже она простила его, все равно не смогла бы ему доверять.

Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться, но карету бросало из стороны в стороны, и Морган то и дело выглядывала в окно. Дождь сделал свое дело. Дорога превратилась в сплошное месиво. Если бы не предательство Марианны и Генриетты, Джервис не уехал бы на континент, а значит, Морган не встретилась бы с ним в Брюсселе. И не полюбила бы его.

Все взаимосвязано. Одно вытекает из другого. Взаимосвязанные случайности образуют некоторую закономерность, философствовала Морган.

На следующий день выглянуло солнце. Жители Уиндраша с утра отправились на озеро кататься на лодках и купаться, а потом пошли в лес. День выдался жаркий, дети устали, и пришлось вернуться домой. Морган сидела на скамейке вместе с Эммой, которая только что пришла из деревни с Джонатаном.

Джервис бросил на них взгляд и решил наконец разобрать корреспонденцию, которая скопилась у него на столе за последние два дня. Его радовал тот факт, что Бедвины неплохо ладили с членами его семьи. Но приятнее всего было то, что мать и сестры очень доброжелательно отнеслись к Морган.

После бала он собирался убедить ее в том, что искренне раскаивается в своем поведении, и серьезно поговорить с ней о браке.

Вдруг Джервис увидел в окно приближающийся к дому экипаж. Ему, вероятно, следовало выйти и лично поприветствовать гостя. Но что-то его удержало.

Морган и Эмма помахали в знак приветствия, когда экипаж поравнялся с ними. Но почему-то он не остановился и проехал чуть дальше, к той террасе, куда выходили окна кабинета Джервиса. Из кареты вышла леди в сопровождении служанки.

У Джервиса пересохло во рту. Он сразу догадался, куда ездили накануне Морган с Генриеттой, и вспомнил слова Морган. Она сказала, что из-за истории с Марианной пострадал ее брат.

И вот теперь Марианна собственной персоной явилась в Уиндраш. По всей видимости, она решила навестить его мать или Генриетту. Ей, видимо, не пришло в голову, что по отношению к нему это бестактность.

Марианна поднялась по ступеням и скрылась в доме, а Морган подняла голову и посмотрела на окно Джервиса. Их глаза встретились. Что это? Она все еще одержима желанием мстить ему?

Неужели Марианна приехала к нему?

Он не станет принимать ее. Это очень просто сделать.

Через мгновение дворецкий постучал в его дверь и спросил, сможет ли он принять леди Марианну Боннер.

Джервис уже хотел ответить отказом. Она пришла просить прощения? Но некоторые вещи невозможно простить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению