Немного скандальный - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Бэлоу cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного скандальный | Автор книги - Мэри Бэлоу

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Однако команде Фреи требовалось пятьдесят два очка, чтобы выиграть, когда настала их очередь бить по мячу. Рэнналф принес команде пятнадцать, прежде чем вышел из игры. Ева – шестнадцать, а Морган – одиннадцать. Джошуа им явно подыгрывал. Он был необыкновенно красив: в рубашке с закатанными до локтей рукавами. Дейви, которого Джошуа тоже, похоже, решил пощадить, заработал девять очков, после чего Морган выбыла из игры и за дело взялась Фрея.

Первый мяч, который метнул Джошуа, угодил между воротцами, и было непонятно, кому засчитывать очки. Фрея, яростно оборонявшая свои воротца, сердито взглянула на ухмыляющегося боулера.

– Неужели не можете лучше ударить? – задорно выкрикнула она и сделала несколько обманных движений.

Он мог.

Следующий мяч плюхнулся прямо перед ней, взметнув п воздух столб из травы и пыли, едва не угодив ей в лицо.

– А вы не можете лучше ударить? – крикнул Джошуа в ответ, а члены его команды восторженно засвистели.

Фрея прикинула расстояние до мяча, прицелилась, и когда мяч был совсем рядом, размахнулась и стукнула по нему битой. Раздался оглушительный стук, и мяч, описав красивую дугу, угодил прямиком в воротца Эйдана. Фрея помчалась вперед с битой в руке, смеясь от радости. Юбки ее развевались, а за ней несся Дейви, издавая истошные победные вопли.

Победила команда Фреи.

– По-моему, – проговорила она, став подбоченившись перед Джошуа, запыхавшаяся, раскрасневшаяся, с растрепанными волосами – шпильки она потеряла в самом начале игры, – я победила по-честному.

– Совершенно верно, – уныло произнес он, хотя глаза его смеялись. – Вы выиграли пари, Фри, и я хочу с вами расплатиться.

И прямо на глазах у всех родственников Фреи он подошел к ней вплотную, откинул с ее лица спутанные волосы, запрокинул ей голову и крепко поцеловал в губы.

Хорошо, что она только что бежала, ошеломленно подумала Фрея, заметив, что стала объектом всеобщего внимания – близкие стояли, ухмыляясь во весь рот, – можно хоть этим объяснить то, что покраснела до корней волос.

– Должно быть, я страдаю амнезией, – проговорила она, – но почему-то не помню, чтобы мы с вами заключали пари.

– Я никогда больше не смогу смотреть в глаза своим партнерам по крикету, – заметил Джошуа, проигнорировав ее слива. – Не могу не признать, что игра была выиграна вами честно. И все же мне не хотелось, чтобы вы меня снова били, если бы вдруг победила наша команда.

– Я знаю, – улыбнулась Фрея.

– Что будем делать сейчас? – выкрикнула Дейви, возбужденно подпрыгивая на месте. – Ты сказал, что мы придумаем еще какую-нибудь игру, дядя Эйдан. Может, покатаемся верхом, или полазим по деревьям, или…

Схватив мальчугана, Эйдан высоко поднял его.

– Потом, – проговорил он, подбросив Дейви, отчего мальчишка восторженно завизжал. – А сейчас пойдем обедать.

И он осторожно поставил ребенка на землю.

– «Дядя Эйдан»? – переспросил Джошуа и, взяв Фрею за руку, направился к дому.

– Бекки и Дейви приемные дети Евы, – пояснила Фрея. – Их родители умерли, но никто из родственников не захотел брать их к себе. Когда Ева с Эйданом поженились, они оформили над ними опекунство. Бскки называет их мамой и папой, а Дейви – дядей и тетей. Ева рассказала мне, что они с Эйданом не пытаются занять место их родителей и не заставляют детей их забыть. Я и представить себе не могла, что Эйдан умеет обращаться с детьми. Но как видите, он их любит, словно родной отец.

– Он был военным? – спросил Джошуа.

– Да, в течение двенадцати лет, – ответила Фрея. – С восемнадцати лет до того дня, когда несколько месяцев назад женился на Еве. – Она бросила взгляд на их руки. – Разве я разрешала вам, Джош, брать меня за руку?

Джошуа опустил глаза, бросил взгляд на руки, потом взглянул Фрее в лицо и рассмеялся.

– Нет, – ответил он. – Но мы должны изображать влюбленных. Очевидно, вы с Бьюкаслом сошлись на том, что наша помолвка должна выглядеть настоящей. Так что я всего лишь играю свою роль.

– Если вы воображаете, – сурово заявила Фрея, – что я буду стоять столбом, а вы – делать со мной все, что вам заблагорассудится, то глубоко заблуждаетесь.

– Стоять столбом? – рассмеялся Джошуа. – Чего-чего, а этого я от вас не жду. Должно быть, в детстве вы были настоящим сорванцом?

– Естественно, – бросила Фрея.

– Это хорошо. – Он наклонился к ней, и на секунду Фрее показалось, что он вновь собирается ее поцеловать. – Обожаю таких девчонок.

Похоже, он воображает, что эта треклятая фиктивная помолвка дает ему право вовсю флиртовать с ней, подумала Фрея, и не только флиртовать.

При этой мысли у нее захватило дух.

* * *

К концу дня Джошуа уже успел убедиться, что Бедвины – шумная и веселая семья. Они не имели обыкновения запирать детей в детской, а взрослые не проводили время в скучном ничегонеделании, а старались насладиться жизнью в полной мере. После обеда все решили отправиться к озеру, скрытому за деревьями с восточной стороны дома. По словам Рэнналфа, там было полно мест, где можно спрятаться, и Джошуа получил приглашение пойти туда поиграть в прятки, при этом ему было велено называть всех своих будущих родственников по имени. А Аллин добавил, что они захватят с собой качели и повесят их на каком-нибудь дереве.

– Можно будет вволю покачаться и полазить по деревьям, – подхватила Фрея.

– И потом, в озере ведь есть вода, – заметил Эйдан.

– Ты что, собрался купаться? – спросила его жена. – На дворе сентябрь.

– Теплый сентябрь, – уточнил Эйдан, взглянув в окно. И в самом деле, ярко светило солнце.

– Если кто-то собирается плавать, то только не я, – решительно проговорила она. – Я буду сидеть на берегу и наблюдать за купающимися.

– Я тоже, Ева, – заявила Джудит. – А еще мы с тобой можем по очереди кататься на качелях.

День обещал много интересного. Взрослые, равно как и дети, собирались повеселиться вволю. И нужно сказать, это им удалось.

Аллин с Джошуа залезли на высокое мощное дерево, росшее неподалеку от живописного искусственного озера, и крепко-накрепко привязали качели к высокой ветке. Сначала на них покатались дети, потом все начали играть в прятки и играли до тех пор, пока не настала очередь Джошуа водить и он отыскал всех, за исключением Фреи. Наконец он обнаружил ее на высоком старом дубе. Она сидела на ветке, прижавшись спиной к стволу дерева и обхватив ноги руками. Джошуа с досадой подумал, что уже несколько раз проходил мимо этого дерева и не заметил Фрею.

– Эй! – крикнул он. – Так нечестно! Мы же договаривались прятаться только так, чтобы касаться земли.

– Ствол дерева касается земли, – возразила Фрея, глядя на него сверху вниз. Похоже, она ничуть не боялась высоты. – А я касаюсь спиной ствола.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию