Немного порочный - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Бэлоу cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного порочный | Автор книги - Мэри Бэлоу

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда действуй, – выдохнул Рэнналф, – прими меня в себя, и мы поедем покататься вместе. На этот раз, обещаю, это будет длинная приятная прогулка. Тебе нравится ездить верхом?

На лице Клер появилось выражение озадаченности, неожиданно возбудившее Рэнналфа.

– Мне нравится ездить верхом с тобой, – проговорила она после небольшой паузы.

Ведьма! Она говорила так, будто он был для нее чем-то особенным. И ее слова возымели желанный эффект.

Клер великолепно владела искусством раззадоривать мужчину. Или скорее всего ей просто было известно, что паузы могут производить такое же эротическое впечатление, как движения. Прошло еще несколько секунд, прежде чем она осторожно взяла его одной рукой, приподнялась над ним, убрала ладонь и резко опустилась, вобрав его в себя целиком. Наблюдая за ней, Рэнналф уловил вырвавшийся из ее груди глубокий вздох. Если бы с ним была любая другая женщина, он воспринял бы это как комплимент по поводу размера его естества. Что касается Клер, то это свидетельствовало о непритворном наслаждении, которое она испытывала.

Молодая женщина склонилась над ним, снова покрыв его длинными волосами. Она неотрывно смотрела ему в глаза, и Рэнналф сильнее прижал к себе ее бедра.

– Оседлай меня, дорогая, – скомандовал он, – и я буду твоим послушным жеребцом. Я буду ехать, повинуясь твоему ритму и твоей воле. Разрешаю тебе самой задать направление и время поездки. Только пусть это длится как можно дольше.

– Сто миль, – сказала она.

– Тысячу.

– Больше!

Она начала двигаться, сначала медленно, чтобы полностью почувствовать его, привыкнуть к своему положению в седле, напрягая внутренние мышцы, чтобы достигнуть правильного угла и крепче обхватить его. Потом она задвигалась более уверенно, принимая его все глубже. Никогда в жизни Рэнналф не встречал женщину, которая делала это настолько безыскусно. Так недолго и избаловаться, подумал он, приноравливаясь к ее ритму, делая движение вперед, когда она опускалась, и отодвигаясь назад, когда она поднималась. Обхватив руками ее бедра, он совершал круговые движения, чтобы помочь ей сохранить равновесие и получить максимальное удовольствие.

Она придумала медленную, изысканную игру, и он готов был всю ночь напролет продолжать ее. Но наконец Клер выпрямилась, перенеся всю тяжесть на колени и ягодицы, глаза ее закрылись, а копчиками пальцев она оперлась на его живот. Взглянув на нес, Рэнналф понял, что она близка к концу, очень близка, но никак не может найти выхода эмоциям. В отличие от большинства других женщин она не умела притворяться, чтобы польстить его самолюбию или побыстрее от него избавиться.

Рэнналф убрал одну руку с ее бедер, просунул между ее ног, проскользнул пальцем внутрь и, отыскав нужное местечко, осторожно потер его.

Голова девушки запрокинулась назад, окатив его золотым дождем волос, каждая мышца ее тела напряглась, и она закричала. Крепко сжав ее бедра, Рэнналф вонзился в нее раз-другой мощными толчками и наконец дал волю своему желанию.

– Мы проехали по меньшей мере пару тысяч миль, – сказал он, когда она снова подняла голову и посмотрела на пего, словно не понимая, где находится…

– Да, – согласилась она, и Рэнналф отодвинулся от нее, повернулся вместе с ней, устраивая ее рядом с собой на постели. Наклонив голову, он поцеловал ее теплым глубоким поцелуем.

– Спасибо, – прошептал он, – ты великолепна.

– И ты тоже, – отозвалась Клер, – спасибо тебе, Ральф.

Он улыбнулся. Ему нравилось, как звучало в ее устах его имя.

– Думаю, – весело заметил он, – ты заслужила сон.

– Да уж, – согласилась она, – только недолгий.

– Недолгий?

– Мне хочется еще поиграть, – призналась Клер. Если бы Рэнналф не чувствовал себя таким усталым, он вполне мог бы возбудиться от таких слов. Вместо этого он рассмеялся.

– Если так пойдет и дальше, – сказал он, – я всегда готов вам подчиняться, мэм. Ну, почти всегда. Но перед этим нам надо поспать, иначе играть будет просто не с чем.

Клер тихо засмеялась, и он обнял ее. Засыпая, он слышал, как барабанят по стеклу капли дождя.

Глава 4

Дождь продолжал стучать в окно. Он не прекращался всю ночь. Сегодня утром отправиться в путь будет невозможно. Может быть, в свете последних событий приключение продлится еще немного.

Джудит не открывала глаз. Она лежала на боку, под головой у нее находилась теплая рука Ральфа, другая покоилась у нее на талии. Ноги их переплелись. Ральф еще не проснулся и дышал глубоко и ровно. От него пахло одеколоном, потом и чем-то неуловимо мужским. Джудит этот аромат показался удивительно приятным.

Прошлой ночью она определенно была пьяна, иначе не позволила бы себе даже подумать о том, что совершила. Теперь у нее немного болела голова, и это лишний раз убеждало молодую женщину в том, что с вином следовало обращаться осторожнее. Сегодня утром она полностью смогла осознать, что произошло. Это не было связано с тем, что она стала падшей женщиной, – такое незначительное обстоятельство ровным счетом ничего не значило для ее будущей жизни на положении бедной родственницы и увядающей старой девы. Нет, просто Джудит поняла, чего будет лишена всю оставшуюся жизнь. Прошлой ночью она была уверена, что удовлетворится воспоминаниями. Сейчас этой уверенности как не бывало.

Кроме того, сегодня утром ей пришла в голову еще одна мысль. Боже, должно быть, вчера она действительно безобразно напилась! Она легко могла забеременеть во время вчерашних совокуплений. Стараясь не поддаваться панике, Джудит начала глубоко и часто дышать. Ну что же, скоро все станет ясно. Месячные должны начаться через несколько дней. Если ничего не случилось…

Лучше подумать обо всем этом после.

Вчерашняя ночь была просто волшебной. Его уверенность в том, что она актриса и опытная куртизанка, подтолкнула ее к тому, чтобы начать играть. Раньше такого никогда не случалось. Четыре бокала вина, несомненно, тоже внесли свою лепту. Джудит с трудом могла поверить, что все произошло наяву: то, что сделала она; то, что он сделал с ней; то, что они вытворяли вместе… и то, как это было прекрасно, какой чувственный восторг она при этом испытывала.

Она никогда не подозревала, что сможет перешагнуть через годы строгого духовного воспитания и превратиться в распутницу. Молодая женщина прислушалась к стуку капель, моля Бога, чтобы дождь никогда не кончался.

Ральф громко зевнул ей в ухо и, не отодвигаясь, лениво потянулся.

– М-м-м, – пробормотал он, – я счастлив обнаружить, что все это не просто восхитительный сон.

– Доброе утро. – Джудит повернулась к нему лицом и тут же покраснела, устыдившись обыденности своих слов.

– Утро и в самом деле доброе. – Ленивый взгляд голубых глаз был прикован к ее лицу. – Мне кажется или я на самом деле слышу шум дождя за окном?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению