Пепельное небо - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Бэгготт cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепельное небо | Автор книги - Джулиана Бэгготт

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Я могу посмотреть? — спрашивает Партридж.

Брэдвел протягивает ему пистолет, и Партридж аккуратно берет его, словно маленькую хрупкую зверушку.

— Впервые я опробовал его на группи, — рассказывает Брэдвел. — Я вытащил пистолет из-за пояса и нашел затылок в этом плотном клубке тел. Я нажал на курок, и голова обмякла. Группи, должно быть, почувствовали внезапный шок смерти во всех своих общих клетках. Они крутились и извивались, будто пытались избавиться от мертвого тела. Его голова висела и хлопала. Я убежал.

— Я не знаю, смогу ли сделать такое, — говорит Прессия, глядя на нож в руке.

— В случае борьбы не на жизнь, а насмерть, — замечает Партридж, — я думаю, сможешь.

— Может быть, я не знаю, как разделывать коровью тушу, — говорит Брэдвел, — зато я знаю это оружие не хуже любого мясника — оно помогает мне выжить.

Прессия затыкает нож за веревочный пояс. Ей больше нравится резать ножом проволоку и делать маленькие заводные игрушки, чем убивать кого-то.

— Куда мы направляемся?

— В церковь, — отвечает Брэдвел. — Некоторые из них еще целы, а там всегда есть склеп. — Он останавливается, бросает взгляд на одну из стен, как будто смотрит сквозь нее. — Я иногда хожу туда.

— Молиться? — спрашивает Прессия. — Ты веришь в Бога?

— Нет, — отвечает он, — просто там безопасно. Толстые, звуконепроницаемые стены.

Прессия не знает, что она думает о Боге. Все, что она знает, это что почти все люди отказались от религии и веры, хотя оставались и те, кто до сих пор молился по-своему, и те, кто путал Купол с Царствием Небесным.

— Я слышала о людях, которые встречаются, жгут свечи и пишут что-то. Они встречаются там?

— Я думаю, да, — отвечает Брэдвел, складывая карту. — Там есть следы — воск, небольшие жертвы.

— Я никогда не думала, что обрету надежду получить что-то, помолясь об этом, — замечает Прессия.

Брэдвел хватает пальто, висящее на железных рельсах над головой.

— Возможно, это и есть то, о чем они молятся. Надежда.

ЭЛЬ КАПИТАН
ПУШКИ

Тент с палатки снят, остался только алюминиевый каркас, привинченный к старому убежищу. Сквозь обуглившиеся прутья каркаса Эль Капитан смотрит на серое небо. Прессия Белз — какое тяжеловесное имя! Почему Ингершип внезапно озаботился судьбой какого-то выжившего по имени Прессия Белз? Капитану не нравится это имя — оно жужжит во рту, когда он его произносит. Он прекратил поиски. Это, в конце концов, не его работа — рыскать по улицам. Так что он вернулся домой уже час назад, отправив на поиски людей. Но теперь Эль Капитан задумался, придется ли ему отвечать за это решение. Он был не уверен, что эти идиоты действительно смогут найти девчонку.

— Вы нашли ее? Отбой, — кричит он в свою рацию. Никто не отвечает. — Вы слышите меня? Отбой. — Снова тишина.

— Опять сдохла, — бормочет брат Эль Капитана Хельмут.

Хельмут на два года младше Эль Капитана — ему семнадцать. Им было семь и девять, соответственно, когда грянул Взрыв. Хельмут прирос к спине Эль Капитана. Выглядит это так, словно старший брат все время таскает младшего на закорках. Верхняя половина тела осталась за Хельмутом, но его ноги образовали толстый пояс вокруг талии брата. Они ехали на мотоцикле, когда горячий ветер и свет белее белого накрыли их. Эль Капитан сам перебирал и чинил двигатель. Теперь тонкие руки Хельмута обвивают его шею.

Рация вдруг начинает трещать. Эль Капитан слышит радио и шум колес грузовика — как будто он взбирается на холм. Наконец сквозь шум прорывается голос офицера.

— Еще нет, но скоро. Доверьтесь мне. Отбой.

Доверьтесь мне, думает Эль Капитан, запихивая рацию в кобуру.

— Как будто я когда-то доверял хоть кому-то, — говорит он, оглядываясь на брата. — Даже тебе.

— Даже тебе, — шепчет Хельмут в ответ.

Он всегда должен был доверять Хельмуту. Уже очень долго у них нет никого, кроме друг друга. Отца они никогда не знали, а когда Эль Капитану было девять лет, их мать умерла от жестокого гриппа в укрытии вроде того, что сейчас находится перед ним.

— Если вы не найдете, Ингершип всех нас выпотрошит. Не облажайтесь. Отбой.

Уже поздно, луна теряется в сером тумане. Но Эль Капитан пока не торопится заходить внутрь. Ведра, наверное, все еще трудится на кухне. Ему нравится, как она выглядит в струях пара от горячей воды. Он может приказать ей приготовить для него сэндвич — в конце концов, он старший по званию в штабе. Но он знает, как это будет с Ведрой. Пока она будет делать сэндвич, они будут разговаривать. Она будет резать мясо. От всей этой работы ее руки огрубели. Она будет говорить с ним своим мягким голосом, и ее глаза раз скользнут по лицу его брата, которое всегда здесь, всегда безучастно взирает из-за его плеча.

Как он ненавидит это. Люди не могут не смотреть на Хельмута, пока Эль Капитан говорит. Ярость охватывает его так быстро, что он может потерять контроль и ударить. Иногда ночью, прислушиваясь к глубокому дыханию брата, он представляет, как перевернется на спину и задушит его раз и навсегда. Хотя если умрет Хельмут, Эль Капитан тоже умрет, он это знает. Они слишком плотно соединены, чтобы один из них мог выжить в случае смерти другого. Порой он ощущает это с такой неизбежностью, что не может вынести ожидания.

Вместо встречи с Ведрой он отправляется в остатки растущего неподалеку леса, чтобы проверить капканы. Два дня подряд они остаются пустыми. Кто-то приходит и съедает все, что в них попадается.

Однажды он бродил вокруг штаб-квартиры. Неподалеку, на совершенно бесплодном поле, находятся крепости, построенные из досок, листов железа и окруженные каменной стеной. Далее идут разрушенные здания. Когда-то у одного из них была колоннада; теперь осталось лишь две колонны, и за ними ничего — только небо цвета копоти.

Больше всего он любит небо. Ребенком он хотел служить в авиации. Все время читал книжки из библиотеки и часами тренировался летать — у него была игра на приставке. Он ничего не знал о своем отце, кроме того, что когда-то он служил в авиации и был уволен из армии по причине душевной болезни.

«Психованный как черт, — говорила о нем мать. — Нам страшно повезло, что он ушел».

Эль Капитан не знал, куда именно ушел его отец. Но он знал, что у них много общего: страсть к полетам и безумие. Но летал Эль Капитан только на своем мотоцикле, отрываясь от земли после прыжка. Теперь он не любит думать об этом.

Он не пилот, он офицер. Его задача — отбирать новых рекрутов. Он решает, кого стоит тренировать, а кого — нет. Некоторых он посылает на перевоспитательные посты, чтобы немного охладить их пыл и сделать более усердными в службе. Слабых он отправляет в паддоки на территории.

Он пересылает отчеты Ингершипу через его личных посланников. Иногда Ингершип дает указание откармливать самых слабых рекрутов — скрученные кукурузные початки, бледные томаты, чья мякоть больше похожа на пыль, какое-то неопределимое мясо. Потом он отправляет Ингершипу отчет, от каких продуктов их тошнит, а от каких — нет. Откуда поступает еда? Он никогда не спрашивает. Эль Капитан тестирует продукты и по собственному усмотрению — дает слабейшим рекрутам ягоды, которые находит в лесу, грибы, листья, похожие на базилик или мяту. Иногда рекрутам становится плохо. Иногда они умирают. Если еда им не вредит, Эль Капитан собирает эти продукты и делится с Хельмутом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию