Кей Дач - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Лукьяненко cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кей Дач | Автор книги - Сергей Лукьяненко

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

Томми молчал, глядя на них. Это было хорошим уроком.

Человек, ненавидящий чужих, мог стать своим для них с легкостью, недоступной всей академии имперской дипломатии.

5

Сайела сидел, тесно прижимаясь к Джайресу. Для людей, если бы они случайно заглянули в комнатку отдыха мршанцев, это выглядело бы интимным общением брачных партнеров. Но возбуждение, охватившее сейчас двух особей мужского и мужского-прим пола, не имело ничего общего с сексом.

– Неприятно, если ты ошибаешься, Сайела.

– Принимаю твой упрек, Джайрес. Но представь выгоды удачи.

Джайрес издал хрипящий звук. Что бы ни сделали с плененными террористами правительницы Территорий: отдали бы их людям или использовали в своих политических играх, все равно двух отважных мршанских мужчин ожидали немалые почести.

– Если ошибка, Сайела?

– Мы сделаем все аккуратно, Джайрес.

Мршанец-мужчина испытал легкую симпатию к Сайеле.

Возможно, если они возвысятся оба, он выберет его постоянным брачным напарником…

– Я согласен с тобой. – Джайрес легонько куснул Сайелу за ухо. – Ты хитер и умен.

Сайела оскалился в улыбке. Повел головой, освобождаясь от неуместной ласки.

– Но они опасны, Джайрес. Помни.

– Я помню это всегда. – Джайрес снова куснул Сайелу. На этот раз тот ответил низким одобрительным урчанием.

– Мы будем свободны в выборе партнеров, – продолжил Джайрес. Из уст мужчины, с положением на три ранга выше Сайелы, это было очень лестным обещанием.

– Благодарю тебя, Джайрес. – Сайела провел рукой по стене, довольно удачно имитирующей утрамбованную землю дома-норы. – Я буду рад твоему вниманию.


Пол покрыли коврами – если можно так назвать сшитые в полотнище шкурки каких-то крошечных зверьков. Джассан и Кей лежали на них, Томми предпочел оставаться в полусидячей позе. Мршанский этикет был слишком сложен, чтобы он рискнул что-то сделать без намека со стороны Кея.

Вино принесли в огромных стеклянных кувшинах. Искрящаяся синяя жидкость была теплой, и запах алкоголя плыл по комнате. Маленькие ломтики вяленого мяса на блюде, острые и пряные, служили закуской.

– Я сам заквашивал это вино, – сказал Джассан. – Я верил, что однажды мой друг прилетит снова.

Кей, отхлебнув прямо из кувшина, кивнул.

– Прекрасное вино. Ты по-прежнему владеешь виноградниками на экваторе?

– Да, мой друг.

– А контрабанда животных дает тебе прибыль?

– Очень небольшую, Кей. Я думаю, не заняться ли работорговлей.

– Прибыльный бизнес.

– Трудно. Мой возраст велик, Кей.

– Ты не заслужил аТан?

– Увы, Кей. Я думаю, что, выдав тебя правительницам Территорий, получил бы это право. Немного яда в вине – и ты бы ослаб, убийца.

– Что ж, всегда чем-то приходится жертвовать.

– К сожалению, да. Будь силен и счастлив, Кей.

Дач и Джассан обменялись недопитыми кувшинами.

– Ты веришь в Бога? – полюбопытствовал Кей.

– Ты же знаешь, что мы атеисты, мой маленький друг.

– Вы атеисты? Как интересно. – Дач отпил вина, резко протянул его замершему в сторонке сыну Джассана. – Подогрей… А вот я узнал, что Бог и вправду существует.

– Это ваш Бог, – заметил Джассан.

– Да, действительно. – Кей засмеялся. – Ты и не представляешь, как прав. Но жаль, что вы не верите в Бога.

– По этим вопросам лучше консультироваться у алкарисов.

– Я уже сделал это. Кстати, Джассан, вся область космоса Алкари вскоре исчезнет из нашей реальности. Они уходят из Вселенной.

– Хорошая информация. – Щеки мршанца надулись, глаза сузились, блеснув в полутьме. – Она может принести мне право аТана.

– Я рад.

– Твое здоровье, Кей.

Томми, медленно потягивающий вино, уже перестал чему-либо удивляться. Его покинул даже страх. Джассан, вероятно, не собирался их выдавать, но в любом случае первый же бокал вина пригасил всю тревогу. Это был странный напиток, молодое мршанское синее. Дающий легкость сознания, эйфорию и одновременно делающий тело собранным, как стальная пружина. Визит на Фиернас теперь казался ему прекраснейшей идеей, а лиса-переросток по имени Джассан – мудрым и благородным существом.

– Джассан, – начал Томми.

Кей и мршанец повернулись к нему.

– Есть ли еще люди, близкие мршанцам, как Дач?

– Нет, – твердо ответил Джассан. – Ты хочешь знать, почему, семмато моего друга?

– Да.

– Он не старается нас любить. Он старается просто понять. Никому не нужна любовь чужих – ни людям, ни булрати, ни мршанцам. Понимание – вот чего не хватает в мире. Понимания и стремления понять. Много лет я жил среди людей, развлекал их, рисковал жизнью, потому что старался понять… Я ответил?

Томми кивнул.

– Он не воспитан, как должно, – похлопывая мршанца по плечу, сказал Кей. – Но он хороший. У него есть шанс.

– Молодежь испортилась везде, и в Империи, и в Территориях. – Мршанец совсем по-человечески вздохнул. – Так тебе не нужна помощь?

– Нет. Просто вино и беседа, пока мой корабль заправляют. Потом я полечу к Богу.

– Что ж, удачи в поисках несуществующего. Вина, месмато!

Молчаливый подросток-мршанец подал новые кувшины.

6

На этом совещании присутствовала только элита. До отлета Императора с Горры оставалось восемь часов. Достаточный срок, чтобы кто-то вознесся к вершинам власти, а кто-то впал в немилость.

– Надеюсь, все успели обсудить заявление Кертиса? – поинтересовался Грей. Ответом были вымученные улыбки. – Какие бы сияющие дали ни нарисовал Кертис, но у нас есть проблемы и в этом мире.

Президент Таури торопливо закивал. Личная служба безопасности успела сообщить ему о повышенном интересе Грея к его персоне. Однако ни причин, ни принятого Императором решения президент не знал.

– Вначале – о речи Кертиса. – Грей, восседавший во главе стола, обвел взглядом присутствующих. Министры, соруководители СИБ, армейские военачальники, несколько высших таурийских чинов. – Я имел с ним беседу вчера. Он подтвердил смысл своего выступления и сообщил, что технология «Линии Грез» является дальнейшим развитием аТана. Соответственно она полностью контролируется Кертисом. Кто-либо хочет высказаться?

Поднялся Дэн Сатхано, Командующий тыловыми структурами флота:

– Заявление Кертиса крайне любопытно, мой Император…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению