Седьмая пещера Кумрана - читать онлайн книгу. Автор: Грэйм Дэвидсон cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Седьмая пещера Кумрана | Автор книги - Грэйм Дэвидсон

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

У Рубена заурчало в животе, и он напрягся, готовый кинуться в туалет. По крайней мере Анна поймет, что он не притворяется.

— Конечно… извини.

Анна опустила ногу, напомнив этим движением, сколько удовольствия они могут доставить друг другу. Рубен поспешил в туалет.

Она была такой чуткой и соблазнительной, что Рубен едва не усомнился в своей правоте. Но решения не изменил. Он чувствовал себя опустошенным. Надежды на истинную любовь с Анной разбились на тысячи осколков.

Рубен знал, что играет с профессионалами, которые пойдут на все, лишь бы оказаться на шаг впереди. Он по-прежнему жаждал тепла и удовольствия от обнаженного тела Анны, но не хотел использовать ее ради секса, как она, судя по всему, использовала его ради манускрипта. Это было бы неправильно.

Даже если наплевать на мораль и спать с Анной дальше, рассуждал Рубен, прикосновения и взгляды, движения, когда он будет в ней, выдадут его с головой. Она заметит, как изменилось его отношение, и догадается, почему.

Рубен мало знал об Анне, кроме того, что она сама рассказала. С ней весело, она с радостью проводит время с ним и Донной. И это, и фантастический секс прошлой ночью льстили ему. К тому же Рубену было уютно и спокойно рядом с ней — идеальное лекарство против зловещих сил, которые собираются вокруг.

И все же он позволил страсти заглушить вой сирены, которая обычно напоминала, что надо быть верным своим моральным убеждениям. Рубен уговаривал Донну не гнаться за новой модой, не ложиться с мужчиной в постель, не узнав, что он за человек.

— Страсть тебя ослепит, а секс привяжет к мужчине. Простая биохимия, а ты решишь, что вы не можете друг без друга. Но любовь ли это? Лучше отыскать родственную душу, убедиться на долгом опыте, что вы всегда будете уважать и любить друг друга такими, какие вы есть, — наставлял он, а дочь болтала ногой и смотрела в потолок.

Рубен проигнорировал собственный совет, и ценой стало предательство Анны. Сидя на унитазе, он хлопнул себя по лбу в ярости, что попался на простейшую уловку. В итоге у него только сильнее разболелась голова.

— Нет глупее старого дурака, а я дурак и есть, — сказал себе Рубен.

Он решил не менять поведения — до поры до времени — и скрыть от Анны, что она разрушила свою легенду, забравшись в его компьютер.

Рубен вернулся в гостиную и, в подтверждение своей несгибаемости, сознательно подавил желание утереть крокодильи слезы Анны.

ГЛАВА 25 ВОПРОС ДОВЕРИЯ

Кофе и рыцарский отказ Рубена от ее авансов не давали Анне уснуть. Она лежала рядом с Дэвисом в его рубашке, глядела в окно на облака, проплывающие перед луной. Ее мысли, похожие на эти самые облака, нашептывали в ухо на родном русском.

«Рубен сиял от счастья, когда я уходила в ванную, но за десять минут, что я там была, он заболел и отказался от любви со мной, только я же видела, что он меня хочет. Странно».

Анна подробно припомнила последние два дня. Она купила крест у антиквара, который уверял, что в начале XVIII века такие украшения пользовались популярностью у молодых европеек. Они носили его в знак набожности и безупречной репутации. Анна надеялась таким образом подтвердить свою православную веру — и привлечь внимание к бюсту. Деньги и усилия не пропали даром. Она видела, что Рубен не отрывал взгляда от глубокого декольте и стройных ног, кокетливо проглядывающих сквозь вырез юбки. Прошлой ночью он увидел в ней женщину, и, как планировала Анна, они стали еще ближе.

Анна знала, что не похожа на девушку с обложки. Зато у нее красивые ноги и море обаяния. Ей почти всегда нравились любовники, а она им, что лишь подогревало страсть. Мужчины видели в Анне милого медвежонка, но когда пыл разгорался, быстро к ней привязывались, через несколько дней делились самыми заветными тайнами и с готовностью исполняли любое желание. Она прикидывала, что через неделю неутихающей страсти Рубен тоже проболтается о своем древнем манускрипте. Пока он не поддавался, но Анна не сомневалась, как только она начнет выкладывать новые «тайны» из своей выдуманной жизни, он успокоится и расскажет ей о Q.

Все шло прекрасно, потом что-то случилось, и он охладел. В чем же дело?

«Может, Рубен вспомнил о покойной жене или почувствовал себя виноватым из-за того, что мы делали прошлой ночью? Но перед тем как я отправилась в душ, он вроде не мучился угрызениями совести. Нет, все так же смотрел на меня горящими глазами. Что-то приключилось, пока я была в ванной. Он смотрел на мои ноги и все остальное, что выглядывало из-под рубашки… но почему-то избегал взгляда в глаза. Я думала, он жаждет увидеть меня раздетой и поглазеть на мои ноги, как вчера ночью. Может, ему кто-то позвонил? Донна? Нет, он бы сказал».

Анна закрыла глаза и вспомнила, как они сидели на диване и Рубен пожирал взглядом ее ноги. Она мимолетом оглядела комнату, пока обвивала ногой его ногу, и заметила, что над камином нет украшения — разбилось во время схватки со взломщиком. Потом скользнула взглядом по письменному столу и монитору, прежде чем взяться за молнию. Точно — не было экранной заставки. Рубен выключил компьютер, пока она мылась. Почему?

«Как это по-мужски! Кинулся к своему компьютеру, вместо того, чтобы предвкушать секс со мной… Как он мог?» Но оскорбленные чувства уступили место серьезным опасениям. «Экранная заставка работала, когда Рубен вышел из ванной. Я позаботилась об этом. Не мог же он узнать, что я залезла в компьютер? Я стерла историю поиска. Но он все рано узнал. Он умнее, чем я думала, и теперь понимает, что мне нужен его свиток. Что же делать?»

Через несколько часов раздумий Анна наконец провалилась в сон. Она придумала хороший план.

Она встала рано, пошла на кухню и сделала яичницу, тосты, апельсиновый сок, эспрессо и большую кружку кофе с молоком — любимый напиток Рубена. Потом отнесла все на подносе в спальню.

— Доброе утро! — по-русски сказала она и улыбнулась Рубену. Он ворочался всю ночь, несколько раз поднимался в туалет. Теперь же выглядел так, будто спал меньше ее. Он явно расстроился и испугался. Анна ему даже сочувствовала. — Как ты? Отдохнул?

— Привет. Немного лучше, спасибо. Вставал без конца. Надеюсь, не очень тебе мешал. Не мог понять, спишь ты или нет.

— Я хорошо выспалась, — солгала Анна. — Сегодня принесла тебе завтрак и кофе в постель за то, что с тобой я чувствую себя особенной. Угощайся чем хочешь.

— Очень мило с твоей стороны.

Он оперся на локоть, выдавил улыбку, уставился на ее «ночную рубашку» и ноги под подносом. На сей раз Анна была в трусиках.

«Хорошо. Он еще хочет меня», — с надеждой подумала она.

— Спасибо за рубашку… Ты выглядишь встревоженным. Что-то не так?

— У меня кошмарный вид?

— Нет, — она широко улыбнулась. — Ты не побрился. Мне нравится. Ты усталый и нахмуренный. Тебя что-то беспокоит… По-моему, не только живот и головная боль. Тебе плохо со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию