Охота на Нострадамуса - читать онлайн книгу. Автор: Никита Аверин, Игорь Вардунас cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на Нострадамуса | Автор книги - Никита Аверин , Игорь Вардунас

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Хочешь что-то спрятать, положи на видное место, — пробормотала она.

— М?

Маленький червячок беспокойства, весь день незримо копошившийся где-то на самой границе отвлеченного заботами сознания, наконец-то докопался до сердцевины. Все это время что-то упорно не сходилось. И она наконец-то поняла что.

— Нужно вернуться, — стряхнув оцепенение, Кейт промокнула губы салфеткой.

— Чего? — Воевавший с сахарницей Муни вопросительно поднял голову.

— Звони Паташику. У вас есть спектральный сканер?

— Ну, есть, — напарник не рассчитал и, опрокинув в чашку больше порошка, чем положено, схватился за ложечку. — Вот черт! А зачем тебе?

— Пусть захватит бригаду и сразу же выдвигается, — дрогнувшими пальцами Кейт поставила на блюдце звякнувшую чашку с недопитым кофе. — Скажи, что встречаемся в доках через полчаса.

— Но…

— Знаю, что нужно разрешение, но уже поздно, и может время уйти, — терпеливо объяснила она напарнику. — Под мою ответственность, не переживай.

— Но что за спешка, хоть объясни? — продолжал не понимать разморенный опустошенной наполовину чашкой крепкого кофе Муни. — Парень-то сбежал.

— Верно. Но оставил следы, — Кейт еще раз посмотрела на мигающие неоновые буквы за барной стойкой и застегнула куртку. — И я знаю где.

* * *

Заброшенный ангар, над которым стеной возвышались ярко освещенные исполины небоскребов, в вечерних сумерках и красно-синих сполохах полицейских мигалок выглядел еще более зловеще. Яркий свет, льющийся со стороны гудящего города, резко контрастировал с чернильной темнотой, окутывавшей эту часть доков. Пахло досками и сырой листвой. Стоявшая в сторонке от машин, возле которых суетились сотрудники, Кейт смотрела на погруженное во мрак озеро, слушая, как под пирсом плещутся волны, и старалась систематизировать накопленную за длинный день информацию. Выходило сложно и путано. Кусочки непонятной головоломки рассыпались и упорно не хотели склеиваться, словно кирпичи, плохо смазанные раствором. Где скрывается этот человек? Действует ли один, чего добивается? Слишком много вопросов. С озера налетел порыв ветра, и Кейт поежилась, крепче запахивая куртку над тоненькой блузкой. Вдалеке одинокой звездочкой, упавшей с небес на волны, подмигивал покачивающийся сигнальный буй. Сколько же всего успело произойти всего за один день… Кем был этот таинственный человек, Нострадамус? И что именно, какая чудовищная несправедливость толкнула его сначала в налетчики, а потом заставила пойти против своей конторы и бывших коллег, подвергая себя и других такому чудовищному риску? В мире много несправедливости. Но он явно сжег за собой все мосты.

— Ты как, устала? — Рядом встал Муни. — Многовато для первого дня, а?

— И он еще не закончен, — покачала головой Кейт. — Нормально, спасибо. Надо привыкать.

— К этому невозможно привыкнуть, — напарник усмехнулся, прикуривая. — В мире еще полным-полно парней, которые только и думают, как бы нам устроить побольше работы. Хорошо хоть каждый раз что-то новенькое, а то от рутины можно сойти с ума. Ну? Есть мысли? Что-нибудь надумала?

— Вообще никаких. — Кейт окружил клуб табачного дыма, и она наморщила нос. — Ничего не сходится.

— А что надеешься найти тут? — Муни кивнул на ангар. — Сканер-то ведь зачем-то притащили.

— Понятия не имею, — ответила Кейт, продолжавшая думать об увиденных в кафе надписях, проявившихся на стене за стойкой, и словах бармена. — Следы, угрозы, послания. Все, что угодно. Скоро узнаем.

— Маловато доводов для того, чтобы гонять казенную аппаратуру, не находишь? — Напарник щелчком отправил недокуренную сигарету в темноту. — Смотри, я тоже доверяю своему чутью, но никогда не полагаюсь на него на сто процентов.

— А ты что думаешь?

— Кем бы ни был этот Нострадамус, — немного помолчав, откликнулся итальянец, — но он еще заставит нас побегать, помяни мое слово.

— …Ну, дела, ну дела. Ох и не нравится мне все это, — продолжал за их спинами нарочито громко сетовать Паташик, наблюдая, как двое его сотрудников в халатах перекатывают из фургона через распахнутые ворота в ангар тележку с чем-то внушительным, накрытым чехлом. Он то и дело поглядывал на часы и вообще всем своим видом выказывал крайнюю степень нервозности. — Сдернули посреди ночи… А разрешение не судьба было взять?

— Не ной, — поморщился Муни. — И так печенка зудит.

Агенты вошли в помещение.

— Нельзя было подождать до утра?

— Времени нет, — покачала головой Кейт, наблюдая, как тележку установили в центре ангара и вошедший следом Паташик, откинув чехол, завозился с прибором, походящим на здорового механического паука. — Мы его спугнули, и он может сделать следующий шаг. Мы должны знать, какой, попробовать хотя бы попытаться.

— Либо он дал нам себя спугнуть, — сказал подошедший Муни. — Как лиса на охоте, мазнула хвостом гончим по носам — и в нору. А там с другой стороны еще один выход имеется.

— Сплошные домыслы и гипотезы, нельзя было придумать что-нибудь более вразумительное, прежде чем сдергивать меня? — проворчал подключающий провода Паташик. — Эй! Скажите снаружи, чтобы выключили мигалки! И закройте ворота!

— Ты запускаешь? — Рядом переминалась Кейт. — Быстрее начнем, раньше закончим.

— Да сейчас, сейчас, почти готово. — Паташик что-то быстро печатал на выносной клавиатуре, программируя сканер на необходимый режим. — Все равно я уверен, что это бесполезная затея, уж поверь. Если начальство узнает, что мы гоняли эту штуку без разрешения и ордера, советую приготовиться к о-очень пространным объяснениям.

— Ты, главное, включи, — поторопила стоявшая за его спиной Кейт. Ей тоже было интересно, она ни разу не видела спектральный сканер в действии. К тому же девушка начинала ощущать, что, несмотря на усталость, обилие следующих одна за другой загадок только еще больше распаляет ее охотничий интерес.

— Не говори под руку. Раз лезем в петлю, так дайте хотя бы все правильно настроить…

— Ребята готовы, — доложил вернувшийся с улицы Муни, и в подтверждение его слов за ним закрылись ворота. Кейт задрала голову, увидев, как за высокими окнами исчезает последний сполох полицейского освещения.

— Хорошо. — Паташик закончил колдовать над прибором и нажал на клавиатуре клавишу «ввод», которая щелкнула, словно на печатной машинке. — Ну вот! Так, теперь все в тот угол! Быстро!

Конец его фразы заглушил заработавший прибор, с жужжанием зашевеливший веером манипуляторов-лап, и темное пространство ангара бесшумно прорезали пересекающиеся спицы лазеров, словно светомузыка на дискотеке, ощупывающие все попадающиеся на пути поверхности и предметы.

— Думаешь, сработает? — прошептал Паташик, не отводя глаз от процесса обработки. — С чего ты взяла, что тут вообще что-то есть? Мусор, обгоревшие стены и тараканы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию