Потерянные души - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Коллинз cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянные души | Автор книги - Майкл Коллинз

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно


Пока Лойс готовилась лечь спать, я подлил виски себе в кофе. Я смотрел на снимок, который сделал, когда Эдди получал приз за свой костюм. Я представил себе его лицо, ищущие глаза в прорезях маски. На фото был и мэр. Он улыбался и протягивал руку Эдди в манере политика: чтобы лицо оставалось все время повернутым к камере.

Я встал, вынул из сумки Лойс записи телефонных звонков Кэндол и снова сел, проглядывая, когда именно Кэндол звонила мэру в ночь Хэллоуина. Долгий звонок в 6.35 на автостоянку мэра, затем покороче в 8.40 — к нему домой. Этот второй звонок длился всего три минуты.

Было очевидно, что мэр не просто сдавал ей квартиру — между ними было что-то еще. Зачем Кэндол звонила на автостоянку? Было бы естественней обратиться не к мэру, а к его жене. Мэр был в связи с ней. Иначе быть не могло. Вопрос заключался в том, как до него добраться. Его защищала жена.

Кассета все еще звучала. Я слышал, как Лойс возится в ванной.

Несколько секунд я слушал голос на кассете, затем закрыл глаза, ощутил, как надвигается сон и опустил голову на руки, положив их на стол вместо подушки.

Когда Лойс прижала губы к моему затылку, я вздрогнул и проснулся. Потом поднял голову И увидел, что ее лицо намазано мутно-зеленым ночным кремом.

— Ты ляжешь?

Я поежился и посмотрел на часы. Шел третий час ночи. Лойс помассировала мне плечи. Я наклонил голову, напряжение прошло.

В длинном коридоре Лойс послала воздушный поцелуй в сторону клетки Пита, а когда вырубила свет, могло показаться, что она погасила его легким дуновением.

Кровать скрипела, пока мы ложились. Я отвернулся от Лойс, и сперва она прижалась ко мне, но затем отвернулась, и мы оказались спиной к спине.

Я сказал тихо:

— Прости.

Несколько минут спустя я услышал, как она похрапывает. Я повернулся и притулился к ее теплой спине, затем снова повернулся на другой бок, ища священного убежища сна. И опять увидел Сару Кэндол в листьях, этот повторяющийся сон с несущейся на нее машиной. Я проснулся, как от толчка, и увидел, что занавеска колышется, будто по комнате пронесся какой-то призрак.

Я ушел еще до рассвета, не будя Лойс.

Глава 39

К тому времени, когда я добрался домой, Лойс уже позвонила и оставила сообщение на моем автоответчике. Она плакала. Не знаю почему, но я не ответил на звонок.

Я снова ушел, пока еще было темно, и колесил по городу, намереваясь вернуться и остаться с ней, но в конце концов проехал мимо дома Джанин и двинулся дальше в сторону фермы Джонсонов.

Я увидел свет в их окошке. Либо Эрл, либо Хелен, но кто-то там был уже на ногах. Жизнь продолжалась. Камер вокруг больше не было.

В эту секунду мне отчаянно захотелось вернуться в то время, когда я встретил Кайла, когда все это началось. Было ясно, что в тот вечер все мы стали жертвами. Жертвами куда более глубокой тайны. Мне хотелось пойти к Джонсонам, испросить прощения, убедить их, что я не враг. Мне хотелось поговорить с ними без юристов, поговорить с ними как человек.

Нас использовали. Я сказал это полушепотом. Вот что я хотел сказать им. Я хотел, чтобы они вернули мне мою жизнь, забрали бы свое утверждение, будто я пытался их шантажировать. Имей я возможность добраться до Хелен Джонсон, будь я уверен, что там не спит только она, я бы воззвал к ней как к христианке.

Но ведь бодрствовать мог и Эрл.


Я проехал мимо автостоянки мэра, когда только забрезжил свет. Телевизионщики были налицо, снимали передний ряд машин с разбитыми стеклами.

Фонари горели на фоне низких туч. Стоянка напоминала передвижной цирк, видавший лучшие дни. Поперек въезда было натянуто полотнище с надписью: «Полная распродажа в связи с закрытием».

С противоположной стороны я увидел ряд новых машин — таких же, как та, которую он отдал Эрлу и Кайлу. И тут я понял, что Кэндол тогда высадил не Кайл, а мэр. Никакого сомнения. Это открытие вызвало щемящую боль глубоко внутри. Я знал, что мне следует немедленно позвонить Хейдену и сообщить ему про машину. Но я этого не сделал. Время еще будет.

Я хотел сам посмотреть мэру в глаза.

Объехав стоянку, я припарковался и прошел к трейлеру, избегая камер.

Мэр сидел за своим столом. Он поглядел на меня, но ничего не сказал. Охотничью шапку он надвинул на уши, щеки у него багровели от холода. У мэра был вид человека, потерпевшего полный крах. В трейлере царила стужа. Он не включил обогреватель.

Секунду я постоял в дверях. Потом оглянулся на стоянку, увидел толпу дующих в кулаки телевизионщиков. Они ждали утренних новостей.

Я сказал:

— Двухдверный «шевроле-каприс» вон там у вас, на сколько он потянет?

— У него сальник пробит.

— И все же. — Из широкого окна, обращенного к стоянке, было видно, что телеоператоры включили прожектора.

— Почему бы нам не выйти отсюда? — предложил я.

Я завел «каприс». Телеоператор подошел посмотреть, что происходит, увидел меня, подумал, что я просто работник на стоянке, и вернулся к фургону.

Мэр стоял в проулке, трясясь в ознобе. Я остановился, и он сел в машину.


Я ехал по обледенелым колеям, проложенным другими машинами. Все выглядело будто «утром после». Снег все еще сеялся. Одинокий снегоочиститель обслуживал Главную улицу, попыхивая желтыми огнями.

У ратуши я увидел, что шеф и Арнольд Фишер собираются перейти улицу к кафе. Я притормозил, и они прошли перед нами, не зная, что это мы с мэром. Я как будто смотрел на большой экран, вставленный в окно этого автомобиля.

На Джексон я свернул влево, поехал в сторону Оука, в сторону дома Лайзы Кэндол, и остановился прямо там, где умерла Сара Кэндол. Я уставился перед собой на длинную улицу.

Она выглядела, как туннель. Завихряющийся снег, балдахины деревьев, обремененных белым пухом.

— Почему бы вам не выйти из роли, мэр? — спросил я негромко.

Он не посмотрел на меня.

— Иногда за ролью никого нет.

— Где Лайза?

— Не знаю.

Я сказал:

— Это вы подвезли ее к дому, а не Кайл. У вас с ней была связь. — Мой голос зазвучал громче. — Она звонила к вам на стоянку, вы больше не можете это отрицать. Про эти звонки знают все.

Мэр понурил голову.

— Вот так должна кончиться моя жизнь? Зачем я цеплялся за автостоянку, за неудавшийся брак? — Губы мэра еле шевелились, будто он разговаривал сам с собой. — Дело вовсе не в том, что Джин стала такой после операции… Нет и нет. Мы много лет пытались иметь детей, и ничего не вышло. Я не стал подвергать нас унизительной проверке, чтобы узнать, в ком из нас причина. А потом за один уик-энд… — Голос у него дрогнул. — За один уик-энд с Лайзой это произошло. Это природа… природа что-то сказала мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию