Второй шанс адмирала Бахирева - читать онлайн книгу. Автор: Борис Царегородцев cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второй шанс адмирала Бахирева | Автор книги - Борис Царегородцев

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Когда в третий раз зашел адъютант, все присутствующие устремили на него взоры, понимая или чувствуя, что он опять пришел с плохими новостями.

– Ну и что на этот раз случилось? Только не говори, что опять плохие новости и они, как и предыдущие, с побережья Балтийского моря. А раз так, то тебе надо было собрать все сообщения вместе, а уж потом докладывать мне.

Адъютант молчал, не зная, что ответить своему императору.

Если это с Балтики, то докладывай, не молчи. Видишь, все ждут с нетерпением. Или, наоборот, это приятные новости, например – что русские линкоры потоплены?

– Нет, русские линкоры не потоплены. Пришло сообщение: русские перехватили эскадру адмирала Альбертса и уничтожили два его броненосца. Все это прямо на виду у всего города и береговых батарей, но они ничем не могли помочь. Сам адмирал погиб в бою. Еще два его крейсера серьезно повреждены, Мемель снова подвергся бомбардировке русскими кораблями, в порту и городе очередные разрушения и жертвы. На береговых батареях уничтожено два орудия. Русские корабли, внезапно закончив бомбардировку, ушли в море.

– Это вы называете «внезапно прекратили бомбардировку», когда уже нечего было обстреливать, корабли уничтожены или повреждены, порт разрушен. И что они там должны еще делать, ждать, когда все заново восстановят, и потом снова обстрелять? Они выполнили свое дело и ушли. Что предпринято для их перехвата?

– Капитан первого ранга Энгель с двумя линкорами в сопровождении трех крейсеров и флотилии эсминцев бросился преследовать русских. Из Свинемюнде вышли крейсера вице-адмирала Хиппера.

– Нет, русских уже не догнать, их линкоры на два узла быстрее наших, а Хиппер слишком далеко, и он ничем Энгелю помочь не сможет. Зря он бросился в погоню с двумя своими линкорами. Мы не знаем, может, там дальше на севере их поджидают еще два русских линкора. Допустим, что их там нет, но и эти два линкора имеют двадцать четыре 305-мм орудия в бортовом залпе против шестнадцати 280-мм на наших, – высказал свои опасения адмирал Поль за судьбу своего подчиненного и вверенных ему кораблей. – Надо остановить его, пока не поздно, пусть возвращается.

– И что мы сегодня узнали, господа адмиралы? – спросил кайзер.

Адмиралы молча переглядывались, им было нечего сказать.

– А то, что тот самый русский флот, который, как уверяли меня мои адмиралы, никакой опасности для нас не представляет и заперт в Финском заливе, оказывается, свободно разгуливает вдоль наших берегов. И как выяснилось, всего-то делов – взял и уничтожил четыре наших броненосца, и еще неизвестно, какие повреждения получили другие корабли. Обстрелял мирный город и безнаказанно ушел. Повелеваю: эскадре цеппелинов вместо Лондона нанести бомбовый удар по русским линкорам, стоящим в Гельсингфорсе, или где бы они ни были, и применить против них наряду с обычными бомбами и газовые, это в отместку за их варварскую бомбардировку Мемеля.

Для Вильгельма это были не последние новости с Балтики. На другой день он узнает, что его флот лишился трех новейших кораблей и один из них может достаться русским в качестве трофея. А вот этого никак нельзя допустить.

Глава 8
«Новик»
I

«Новик» и его командир Беренс

«Новик» разрезал своим носом ночное море, спускался на полном ходу на юг, Беренсу было приказано выяснить, продолжают немцы погоню за отрядом или повернули назад. Он не стал дожидаться противника на месте, как было приказано Бахиревым, а как только корабли скрылись с глаз, пошел на юг. На Балтике, как никогда, стояла хорошая погода, с одной стороны, это благоприятно для обнаружения неприятеля на большом расстоянии, однако сохранялась опасность обнаружения со стороны противника, вся надежда на глазастых сигнальщиков.

– Сигнальщики, не спать, смотреть в оба, кто первый заметит корабли противника, получит рубль серебром на пиво, – прокричал Беренс.

– Не извольте беспокоиться, ваше высокоблагородие, углядим, не пропустим.

– Ну-ну, сами должны понимать, что мы сейчас одни идем навстречу немцам, нам никто не поможет? Если не углядите, мы влетим в объятия противника. А сколько повстречаем, неизвестно. Один-два, мы еще сможем отбиться и уйти, а если их будет гораздо больше? Так что, голубчики, вся надежда на вас, не подведите.

– Не подведем, ваше высокоблагородие.

Больше часа прошло после того, как Беренс повел свой эсминец на полном ходу на юг, а корабли Бахирева затерялись в темноте.

– Сколько мы уже прошли? – задал он вопрос своему штурману.

– Если считать по счислению, то мы прошли тридцать две мили, – ответил лейтенант Кемарский.

– Тридцать две мили. Значит, адмирал со своими кораблями находится примерно на удалении шестидесяти миль. Ждем немцев тут в течение часа; если противник не появится, догоняем отряд. Машины малый вперед, всем наблюдать за морем.

Эсминец только что так резво бежал по морю, и на тебе, его зачем-то придержали, он обиженно опустил свой нос опять поглубже в море, а до этого он так стремился повыше приподнять его над водой. Теперь эсминец медленно двигался по направлению на юг. Время от напряжения тянулось слишком медленно, но пока ничего не происходило.

– Ну, где эти немцы, может, они бросили нас преследовать и повернули назад, а мы тут болтаемся? – высказал предположение старший артиллерийский офицер эсминца Федоров.

– Было бы хорошо, если это так. Ждем еще полчаса и пойдем назад.

– Ваш высокоблагородь, похоже, был огонь, никак корабли противника, и на одном из них выскочил факел из трубы.

– Тебе не померещилось, Астапчук, где ты огонь увидел?

– Ваш высокоблагородь, на двадцать градусов по левому борту.

Все взоры устремились на левый борт, но в ночи ничего не происходило, ни огоньков, ни силуэтов, абсолютно ничего.

– Ну и где твой огонек?

– Ваш высокоблагородие, ей-богу, видел, никак не померещилось мне.

– Ладно, наблюдай дальше, может, ты прав и что-то видел, лучше, чтобы это была правда. Значит, немцы очень торопятся, раз их механики допустили такое, что пламя вырвалось из трубы.

– Ваш высокоблагородь, вот снова и уже ближе.

На этот раз еще несколько человек увидело целый столб искр, вырвавшихся из трубы какого-то корабля.

– Григорий Ксенофонтович, если что, будь готов немедленно дать полный ход, – предупредил я инженер-механика.

Десятки глаз всматривались в темень, пытаясь что-то разглядеть. Вот показались смутные силуэты проходящих мимо кораблей. Две большие тени и четыре поменьше следовали на север. Пока они нас не видели, а если увидят, то нам быстренько надо уносить ноги, нам с крейсерами не совладать.

Корабли противника проследовали мимо, и мы остались незамеченными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию