Нефритовый Глаз - читать онлайн книгу. Автор: Дайан Вэйлян cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нефритовый Глаз | Автор книги - Дайан Вэйлян

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Мэй взглянула на часы — пять минут седьмого. Она нашла маленький свободный столик, села и стала смотреть на катающихся.

Лед на катке был белый, как мороженое. В самом центре скользила на коньках девочка лет десяти. Она то взлетала, как сорока, взмахнув руками, то вращалась на месте грациозным лебедем. Маленькая фигуристка делала вид, будто не замечает восхищенных зрителей, но явно наслаждалась всеобщим вниманием и каталась вдохновенно, как на олимпийских соревнованиях.

Яркое освещение резало глаза. Мэй прищурилась.

Подошел официант. Она заказала чай улун и опять огляделась — вокруг сплошь возбужденная, веселая молодежь.

— Вы госпожа Ван?

Мэй обернулась на голос. Она могла поклясться, что две минуты назад здесь никого и близко не было.

— Меня зовут Пу Янь, — представился приземистый, коренастый мужчина с саквояжем в руке.

— Рада знакомству, — сказала Мэй, вставая.

Пу Янь оказался на вид моложе, чем она ожидала. По мягким чертам лица в нем угадывался южанин — округлые припухлости у рта, тонкие, вялые губы. Из-под расстегнутого пальто выглядывали сто одежек: черный пиджак, серая вязаная безрукавка, коричневый свитер и сорочка — ширпотреб из обычного государственного универмага — ничего супермодного, но тщательно подобрано по цвету и стилю. Когда Пу Янь говорил, его лицо смягчалось еще больше. Мэй он сразу понравился.

Пу Янь уселся напротив и показал на каток:

— Я заметил вас вон оттуда. Видите девчушку в розовом? Моя внучка! Здорово катается, правда? Она уже выступает на городских молодежных соревнованиях. Здесь ей интересно — любит покрасоваться на людях!

Мэй улыбнулась:

— Вы с ней часто сюда приходите?

— Помилуйте, нет, конечно! Она тренируется в городском дворце юных спортсменов. Но посмотрите, как ей здесь нравится! С родителями не повезло бедняжке, развелись. Отец укатил в Англию, матери почти не видит — моя дочь работает без передыху в одной гонконгской рекламной фирме. Деньги, правда, платят неплохие, так что время от времени можем позволить себе привести сюда девочку, порадовать. Мы живем неподалеку, при Центральном училище искусств и ремесел. Это на другой стороне кольцевой автодороги. У меня жена там преподает.

Мэй невольно залюбовалась внучкой Пу Яня, порхающей по белому льду, как розовая бабочка.

Официант принес чай. Мэй заказала дополнительно изюм и жареные семечки подсолнечника.

— Вы разбираетесь в нефрите? — поинтересовался Пу Янь.

Мэй отрицательно покачала головой.

— На Запале признают только зеленый нефрит. Индейцы майя использовали его в качестве оружия, потому что это очень прочный камень, тверже стали. Но в Китае больше ценится белый нефрит, его у нас прозвали «небесным камнем». Вы слышали о хэтяньском белом нефрите? — Пу Янь сунул руку под стол и вытащил из стоявшего у его ног саквояжа две белых картонных коробочки. — Хэтянь — самый удаленный населенный пункт провинции Синьцзян посреди пустыни Такла-Макан. Хэтяньский белый нефрит добывается из месторождения на берегах реки Нефритового Дракона в Кашгаре. Теперь этот минерал считается очень редким, поскольку за тысячи лет разработки запасы месторождения почти иссякли.

Официант принес закуски и разлил по чашкам чай.

Пу Янь открыл коробочки и передал Мэй два нефритовых кирпичика матово-белого цвета, длиной и шириной с визитную карточку и толщиной около двух сантиметров. Мэй взяла их в руки и ощутила прохладу камня. Ей показалось, будто они светятся изнутри. На поверхности одного кирпичика был искусно выгравирован природный пейзаж под облачным небом, а на втором изображена женщина в китайском национальном убранстве.

— Поверните их к свету, — подсказал Пу Янь. — Обратите внимание на плотность и прозрачность камня. А теперь приглядитесь к гравировке. Нефрит — чрезвычайно твердый минерал, и резать по нему невероятно трудно. Однако же, посмотрите, какая тонкая работа!

— Это сделано современными мастерами? — Мэй потерла поверхность нефрита пальцами. У нее возникло ощущение чистоты.

— Да. К сожалению, теперь почти невозможно встретить старинные изделия из хэтяньского белого нефрита. Многие из них уничтожили во время «культурной революции». Если бы хоть одно попало в свободную продажу, за него бы выручили целое состояние. Даже современные изделия ценятся весьма высоко; эти, к примеру, стоят по нескольку тысяч юаней каждое!

Пу Янь жестом попросил вернуть ему камни.

— Я должен завтра отнести их обратно в институт, — объяснил он, пряча нефритовые кирпичики в коробочки. — А теперь расскажите мне о камне, который вы разыскиваете. Кажется, он относится к эпохе династии Хань?

Мэй подтвердила, что речь идет о нефритовой печати, принадлежавшей, как считается, самому Цао Цао.

— Если вам удастся найти ее, это станет настоящей сенсацией! — воскликнул Пу Янь.

Мэй вкратце пересказала историю, поведанную ей дядей Чэнем, и показала Пу Яню газетную статью о находке ритуальной чаши.

Тот внимательно рассмотрел фотографию чаши, изготовленной из обожженной глины, с шершавой коричневой поверхностью, украшенной живописными изображениями скачущих лошадей и батальных сцен. Затем принялся читать статью. Мэй ела изюм и запивала чаем. Над катком из динамиков разносилась песня в исполнении группы «Карпентерс».

— Продана за шестьдесят тысяч американских долларов! — пробормотал Пу Янь, ни к кому не обращаясь. — В юанях это больше полумиллиона! — Он кивнул, словно мысленно взял данный факт на заметку. — Я слышал об этой ритуальной чаше! Знаете, я на досуге занимаюсь оценкой антиквариата. А мы, специалисты-оценщики, живем в своем тесном мирке. — Он вернул Мэй газетную вырезку. — Кажется, она была продана какому-то перекупщику на улице Люличан. Потом, полагаю, ее контрабандным путем вывезли в Гонконг. Это мог сделать либо сам перекупщик, либо его подельник. Торговля и вывоз за границу предметов национального достояния являются уголовным преступлением, наказуемым лишением свободы сроком до тридцати лет! Но люди все равно не оставляют это занятие, настолько оно выгодное.

— Сколько, по-вашему, первоначально заплатил перекупщик за чашу?

— Думаю, от тридцати пяти до сорока тысяч юаней. Для китайца, особенно из глубинки, это огромные деньги.

— Вы знаете имя перекупщика?

— Нет, но докопаться до него можно. Хотя люди скрытные и неразговорчивые, все имеет свою цену, особенно в наши дни. Ага! — Глаза Пу Яня радостно засветились. Он помахал рукой. — Вот и моя внучка!

Мэй обернулась. Через кафе неуверенно шагала девочка в розовом. Она раскраснелась и запыхалась от долгого катания. Увидев деда, девочка бегом бросилась в его распростертые объятия, и хвостик у нее на затылке весело запрыгал.

— Хун Хун, это госпожа Ван, я тебе о ней говорил!

Хун Хун посмотрела на Мэй широко раскрытыми глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию