Перекресток времен. Новые россы - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Захаров cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перекресток времен. Новые россы | Автор книги - Андрей Захаров

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что, альпинисты! Карета подана! Быстрее садитесь, и сматываемся отсюда, – прокричал им Антоненко-старший, разворачивая машину. Грохот и гул изрыгавшего огонь вулкана усиливался с каждой минутой.

Особого приглашения никто не ждал, все резво залезли в машину, покидав вещи и рацию с палаткой в багажник. Левковского, как старшего по возрасту, посадили рядом с водителем, хотя он возражал, ссылаясь на свою худобу. Как только Уваров последним захлопнул за собой дверь, машина рванула с места.

– Как обстановка, Коля? – спросил Уваров у Антоненко. – Мы уж думали, что вас всех там накрыло.

– Все нормально, Олежка. Поднялись все, без потерь. По крайней мере, то, что я видел. За мной оставалось несколько машин, последним шел «лексус» с Кожемякой и Климовичем. Вроде бы они тоже поднялись. Да, если бы на полчаса задержались, сжарились бы все, – пояснил Николай и в свою очередь спросил: – А вы как, что интересного увидели и где сейчас Синяков?

– Вроде бы нашли, как уйти отсюда. Через три километра седловина между вершинами, там перевал. За ним, по идее, должна быть низина. По крайней мере, все на это указывает. Синяков сейчас там. Уже должен подняться на перевал.

– А сможем подняться-то?

– У нас другого выхода нет. Или сдохнуть здесь, или уйти.

Свое слово вставил Левковский:

– Я вчера в бинокль немного рассмотрел эту седловину. Она не однородная. Есть изгибы и расщелины. Может, по ним и выйдем отсюда. Люди-то поднимутся, а вот телеги и авто – это под вопросом.

– Ничего, – успокоил всех Николай. – У нас еще два ящика взрывчатки есть, все взорвем к черту!

– А не могли наши взрывы спровоцировать вулкан, а, Павел Иванович? – обратился Долматов к Левковскому.

– Я думаю, нет. Но никаких гарантий дать не могу.

За разговором они догнали других обитателей лагеря. Чувствовалось, что и лошади, и люди устали, не выдерживая заданного в начале темпа. Снова выстроившись в колонну, они медленно шли к перевалу по следам бронетранспортера. Сзади ехали автомобили. Чтобы хоть немного облегчить телеги, казаки пересадили детей в свои седла, а сами пошли рядом. Тех, кто не мог идти, подсаживали на подводы или находили им место в автомобилях. Даже на передках и орудиях уже ехало по несколько человек. Благо машины не лошади, для них это не особо тяжелый груз. Лица людей, головы лошадей и других животных были обмотаны платками и тряпками, чтобы хоть как-то защититься от всюду проникающей пыли и пепла. С этой же целью на капоты автомобилей были наброшены тряпки или брезент.

Три километра – это не расстояние, если, конечно, идти по равнине да по хорошей дороге. Пешему человеку их можно преодолеть примерно за полчаса. Но здесь, на высоте около пяти километров над уровнем моря, по плато с его кочками, ямами и другими «прелестями», эти три километра казались дорогой в ад или из ада. Как ни торопились убежать подальше от вулкана, но к подножию седловины подтянулись только через час с начала движения.

Вулканическая лава уже вовсю свирепствовала в котловане, выжигая в нем все, что горит, и выпаривая остатки озера. Над котлованом стоял дым вперемешку с паром.

К подъехавшему уазику подбежал Синяков:

– Олег Васильевич! Товарищ подполковник, разрешите доложить!

– Докладывай, Виталий! Дорогу нашел?

– Так точно! Этот перевал высотой метров триста будет. Подняться можно по скальной полке, поднимающейся диагонально по склону. Я уже дорожку мотоциклом проложил. На самом верху расщелина большая есть. Мотоцикл прошел, но вот автомобили могут не пройти. Больно узко там. Другие еще меньше. Если подорвать и потом расчистить, то, может, и проскочат.

– А лошади с подводами пройдут?

– Пройдут, но впритык.

– Тогда давай, направляй всех туда.

Пользуясь моментом, в разговор вмешался Левковский:

– А что за этим перевалом, молодой человек?

– Снег и лед там, товарищ профессор. От этого перевала до следующего горного хребта примерно полкилометра будет. Сплошной лед, покрытый снегом. Идет вверх и вниз. Настоящий ледник!

– А мы сможем по нему вниз спуститься, скользить не будем?

– Да нет. Не будете. Снег да и лед здесь не такие, как у нас зимой. Сухие и не скользкие. Я вверх и вниз прошелся. Все нормально. Держит хорошо. Правда, кое-где трещины есть, но их объехать можно.

К уазику подъехал «лексус» с Климовичем. Командир полка открыл дверь и приказал своему ординарцу срочно собрать к нему всех командиров. Через пару минут все командиры были возле машины. Долго бегать ординарцу не пришлось, так как подводы и автомобили плотно стояли возле дорожки, проторенной мотоциклом и ведущей на перевал. Синяков также доложил командиру полка о том, что видел.

– Товарищи! Сегодня для всех нас Господь Бог придумал нешуточное испытание. Выдержим его – будем жить! Не выдержим, – значит, такова наша с вами судьба! Но я верю, что за этим перевалом нас ждет спасение и жизнь. Не такая, как раньше, но все-таки жизнь, а не смерть. Простите меня за высокопарные слова, но других я найти не могу. Красиво говорить не приучен. А теперь к делу… – прокашлялся Климович. – Порядок движения меняется. Первыми идут разведка с саперами, будут делать проходы для транспорта. За ними бронетранспортер и автомобили. Далее все остальные. Пускай люди да и лошади немного отдохнут. Когда саперы будут взрывать проходы, Олег Васильевич и Николай Тимофеевич, смотрите не перестарайтесь, чтобы нас всех не засыпало. Только расширьте дорогу для автотранспорта. Здесь нам оставаться долго нельзя. Игорь Саввич и вы, Борис Иванович, подготовьте людей и транспорт к подъему. Кто еще желает высказаться?

Говорить что-то после командира никому не хотелось.

Уваров решил было предложить улучшить новый подъем: выровнить тропы и уменьшить крутизну с помощью лопат или небольших подрывов, – чтобы техника да и подводы не сорвались вниз. Он только открыл рот, как вдруг за его спиной раздался новый грохот. От верхушки противоположной от вулкана скалы оторвалась большая снежная шапка и стремительно понеслась вниз, по пути вбирая в себя снег, лед и каменные глыбы. С гор на плато с большей, чем лава, скоростью сходила лавина, сметая все на пути своей снеговоздушной волной.

Люди замерли.

«Из огня да в полымя…» – пронеслось в голове у Олега. Уже можно было с уверенностью сказать, что местом встречи двух стихий будет котлован, из которого только час назад удалось выбраться. К пепельно-пылевой буре добавилась и снежная.

Первым пришел в себя Уваров:

– Саперы, разведка, вперед, за мной! Коля! Бери со своими ребятами взрывчатку, взрыватели и кабель, грузите все в коляску мотоцикла! Синяков! За руль, и вперед, наверх! Бегом, бегом! Не стоять!

Вслед за Уваровым очнулись и другие командиры, каждый побежал к своим людям, отдавая на ходу команды. Первый шок прошел. Снежная лавина пронеслась мимо каравана, не причинив ему вреда, поэтому паники, как в первый раз, не возникло. Наоборот, все посчитали это Божьей помощью. Как говорится, клин клином вышибают!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению