Клеймо - читать онлайн книгу. Автор: Филип Хоули cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клеймо | Автор книги - Филип Хоули

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Пожалуй, пошлю кусочки биоткани девочки Калебу Фагану.

— Иммунологу? Зачем?

— Хочу, чтоб он сделал субтипирование лимфоцитов. Надо все-таки выяснить клеточный тип наверняка. — Бен вырулил со стоянки в поток машин по Мишн-роуд. — Нечасто мне доводилось иметь дело с тем, с чем раньше никогда не встречался. Два случая за неделю — уже связь. И эта связь — лимфоциты. Они там время даром не теряли.

— И куда же ведут твои предчувствия?

Бен несколько раз постучал по рулю.

— Тебя ни на какую мысль не наводит… мм… список органов, разрушенных… невесть чем?

— У девочки или у мальчика?

— У обоих. Бронхиолы в легких, поджелудочная железа…

— Муковисцидоз?

— Да. И кроме того, мы знаем о желчных протоках в случае с Джейн Доу. Не что иное, как муковисцидоз, атакующий органы выборочно.

— А как объяснить анализы костного мозга? И тот факт, что Адам Смит поставил-таки пациенту диагноз. Лейкоз.

— Не знаю. Но возникло желание изучить костный мозг самому.

— Полагаешь, Адам Смит ошибся?

— Вряд ли. Костный мозг девочки выглядел реактивным, он как бы защищался, отвечал на атаку. Не могу себе представить, что Адам Смит мог спутать это с лейкозом. Отрицать, что два случая очень похожи, тоже невозможно. Наверное, попрошу еще генетиков сделать хромосомный профиль биоткани девочки на муковисцидоз.

Люк кивнул, но его мысли были уже далеко. С той минуты, как Хосе Чака поступил в больницу, в тени загадочной истории скрывался Барнсдейл. А ведь он ставил палки в колеса при малейшей попытке расследования обстоятельств смерти мальчика.

— Никому не говори, что мы были у коронера, — предупредил Люк. — Если вдруг иммунологи или генетики спросят, зачем такие тесты, что-нибудь придумай.

— Да смекнул уже, что к чему. На этот раз не оставлю никаких следов. Ни Барнсдейлу, ни кому-либо еще.


Когда через десять минут они проезжали «Колтерс Дели», Бен сбросил скорость.

— Давай выходи. Незачем тебе топать лишние метры со стоянки. — Он пропустил автобус, быстро развернулся и прижался к обочине напротив больницы.

Стоило Люку открыть дверцу, как на него обрушился хаос.

Откуда-то прямо перед ними вынырнул разбитый пикап, загруженный садовым инвентарем. Резко вильнул в сторону, взвизгнув тормозами. Потянуло запахом паленой резины. Пассажирская дверь открылась настежь, оттуда выпрыгнул тощий латиноамериканец. На руках он держал маленького мальчика.

Полуобнаженное тело ребенка было залито кровью, голова запрокинута назад. Из глубокой раны на правой ноге фонтаном била кровь.

С водительского места выпрыгнул еще один человек и, огибая капот грузовика, завопил:

— Audenos, por favor! Mi hijo, mi hijo! [6]

Судорожно хватая воздух ртом, он продолжал отчаянно кричать.

Люк уже выскочил из машины, схватил мальчика, зажал рану ладонью и уложил его на тротуар.

Бен рванулся к входу в больницу.

— Я найду носилки и дам знать неотложке.

— Кто-нибудь говорит по-английски? — Взгляд Люка метался между двумя мужчинами. — Можете сказать, что случилось?

Один из них, подражая звуку мотора, показал руками, что держит бензопилу.

Мальчик обмяк, пульс на сонной артерии стал нитевидным. Люк разорвал рубашку и перетянул ногу повыше раны. Кровь мгновенно пропитала повязку и засочилась сквозь пальцы. Он взглянул на грузовик, увидел веревку с деревянной ручкой, которая висела над газонокосилкой, и мотнул головой в ее сторону.

Мужчины бросились к пикапу и принялись неистово раскидывать вещи справа и слева от веревки, оглядываясь на Люка. С третьей попытки один из них схватил веревку — Люк утвердительно кивнул.

Он продернул шнур под ногу мальчика в верхней части бедра и, намотав свободный конец вокруг ручки, стал закручивать, как штопор. Кровоостанавливающий жгут на ноге был готов.

Люк осмотрелся по сторонам в надежде увидеть медсестру или врача. Вместо этого его взгляд уперся в растущую толпу зевак, которые вместо отвратительного любопытства тщетно пытались изобразить участие.

На другой стороне улицы — прямо напротив — Люк успел заметить черный лимузин, из которого за ним пристально наблюдал водитель-азиат.

— Прочь с дороги! Дайте пройти! — крикнул Бен, появившись вместе с каталкой и медсестрой, за которой следовал охранник.

Вход в отделение неотложной помощи был за углом, вниз по улице. Мальчик умрет от потери крови раньше, чем они довезут его до бокса «скорой». Они положили ребенка на носилки и побежали к центральному входу. Охранник расчищал дорогу впереди.

Часть зрителей нервно ахнула, когда Люк с руками по локоть в крови протолкнул каталку в вестибюль. Человек средних лет, закатив глаза, упал в обморок прямо перед охранником.

Люк и его разношерстная компания устремились к Первой травме.


Кальдерон воткнул тонкий шнур от мобильного телефона в записывающее устройство и нажал кнопку «Старт». Гармонические колебания уровня сигнала исказили отдаленные голоса:

— Оказалось, что коронер уже встречался с подобной картиной в легких — в деле Джейн Доу, несколько месяцев назад.

— Женщина?

— Девочка.

— Тело опознали?

— Кажется, нет. Да, между прочим, единственное сходство с нашим случаем — это легочная ткань. Так что не стоит питать иллюзий. Коронер был уверен, что девочка не болела лейкозом. Эх, ладно! Риск — благородное дело. Попробую взглянуть на то, что у них есть.

Кальдерон вытащил провод и поднес телефон к уху:

— Надеюсь, вы разобрались, что к чему.

Лазерный микрофон уловил мельчайшие колебания окна, когда звуковая волна даже от шепота коснулась стекла. Остальное довершил компьютер, обработав сигнал специализированным программным обеспечением. Разговор Маккены с патологоанатомом был восстановлен. Точность воспроизведения вряд ли высока, но и ее хватило с лихвой.

— В основном все понятно, — подтвердил клиент. — Итак, теперь мы знаем, что случилось с девочкой.

Она оказалась единственным испытуемым объектом, пропавшим без вести. И хотя было ясно, что девочка каким-то образом попала в Штаты из Тихуаны в Мексике, где местная полиция обнаружила тела ее родителей, люди Кальдерона не смогли напасть на след.

— То, что девочку нашли в Лос-Анджелесе, неслучайно, — заметил Кальдерон. — Тарталья наверняка что-то задумала, увозя ее с собой.

Как же он не догадался спросить ее об этом беспризорном объекте?

После того как медэксперт в Тихуане связался с сотрудниками министерства здравоохранения Гватемалы, один из которых работал на клиента, по поводу двух покойников с гватемальскими документами, Кальдерон выслал команду, чтобы вернуть тела и найти ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию