Большая книга ужасов. 51 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Артамонова cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая книга ужасов. 51 | Автор книги - Елена Артамонова

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Зинаида, Зизи – для краткости. Можно на «ты».

– Рада познакомиться, Зинаида.

– Взаимно.

Квартира, в которой жила Маргарита, оказалась огромной, тысячу лет не ремонтированной коммуналкой, с бесчисленным множеством выходивших в широкий коридор дверей. Самая дальняя из них вела в комнату, принадлежавшую слепой женщине.

– Заходи.

– Спасибо.

Помещение было чистым и просторным, но Зизи не обратила внимания на интерьер. Ее взгляд оказался прикованным к большому зеркалу, возвышавшемуся в дальнем углу комнаты. Печальный опыт подсказывал, насколько опасны могли быть старинные зеркала. Логинова сразу насторожилась, ожидая какого-нибудь подвоха.

«Зачем слепой зеркало?» – подумала она, подходя к высокому, выше человеческого роста зеркальному стеклу в позолоченной раме.

Старинные зеркала обладали особой глубиной и прозрачностью, поэтому иллюзия того, что перед Зизи находится дверной проем, ведущий в соседнее помещение, была почти полной.

– Присаживайся к столу.

Вскоре на старенькой скатерти появились какие-то сладости, зашумел электрический чайник. Обстановка была вроде бы по-домашнему уютной, но разговор почему-то не клеился. Сидевшая спиной к зеркалу Зизи чувствовала себя крайне неловко и, грызя печенье, придумывала подходящий предлог, чтобы расспросить об этом, как ей казалось, зловещем предмете интерьера. Но спрашивать ничего не пришлось…

Неожиданно Маргарита поставила на стол чашку с недопитым кофе, замерла в напряженной позе.

– Что слу… – Зизи умолкла на полуслове, увидев поднятый палец прислушавшейся к чему-то женщины.

Слепые, скрытые черными стеклами глаза Маргариты были устремлены к зеркалу, словно она хотела рассмотреть что-то в прозрачном омуте Зазеркалья. В воздухе витала необъяснимая тревога. Резко обернувшись, Зизи тоже уставилась на зеркальное стекло. Несколько минут прошло в напряженном ожидании, а потом неприятное чувство исчезло. Маргарита вновь потянулась к кофе, словно ничего не произошло.

– Скажите, Маргарита, вы чувствуете присутствие духов Зазеркалья?

Зизи задала этот вопрос сразу, без предисловий, но, похоже, он ничуть не удивил слепую. Та ответила спокойно, словно речь шла о чем-то обыденном и не представляющем особого интереса:

– Мне дано ощущать зло, исходящее из того мира. Сила, скрывающаяся в зеркалах, лишила меня зрения, но даровала эту способность. Я специально принесла в дом зеркало, чтобы следить за теми, кто скрывается в нем. А что тебе известно о духах Зазеркалья?

– Я столкнулась с одной маньячкой, называвшей себя Великой жрицей Зазеркалья, пару лет назад. Было трудно, но мы прорвались.

Рука Маргариты дрогнула, темные капли кофе расплылись на скатерти. Впрочем, женщина сумела взять себя в руки и даже улыбнулась, хотя произнесенные ею слова вряд ли могли дать повод для веселья:

– Каждое зеркало – окно в другой мир. Поскольку зеркала находятся повсюду, обитатели Зазеркалья вездесущи.

– Знаю. Главное, чтобы они не лезли в нашу реальность.

– Стекло – надежная граница.

– Но вдруг духи найдут способ вырваться из плена?

Собеседница Зизи нахмурилась, сделала рукой неопределенный жест, словно отгоняя надоедливую муху:

– Не знаю. Я ничего не знаю, кроме того, что за зеркальным стеклом таится зло. Иногда оно приближается, иногда уходит. Это как приливы и отливы – ничего нельзя изменить или переделать. Но несколько минут назад я ощутила какое-то иное, непривычное чувство, исходящее от зеркала. Отчаянье? Страх? Мне не удалось до конца осознать, что это было. Кто-то приблизился к границе миров, а потом отступил, накрыв меня волной своих негативных эмоций. Вот и все, что я почувствовала.

Маргарита умолкла, давая понять, что ей не хочется продолжать разговор на эту тему. Немного поболтав о пустяках, Зизи поднялась со своего места:

– Спасибо за кофе. Приятно было познакомиться. Маргарита Олеговна, можно я оставлю вам свой адрес? Мне кажется, что люди, знающие тайну Зазеркалья, не должны терять связь друг с другом. Мало ли что может случиться.

– Из меня плохая помощница. Все в прошлом. Я не хочу его ворошить.

– И все же…

– Хорошо, напиши свой адрес и телефон на листочке – если возникнет необходимость, мне прочтут его соседи.

Зизи принялась на ходу объяснять, что сейчас живет у двоюродного брата, к которому приехала в гости, однако обязательно даст не только его адрес, но и свой московский. Едва девушка закончила писать, как комнату огласил далекий протяжный вопль:

– Е-е-ети-и-и-и-игомоп!

Зизи явно не относилась к категории лиц робкого десятка, но доносившийся из Зазеркалья звук поверг ее в шоковое состояние. Было в этом крике что-то жуткое, запредельное, внушавшее всепоглощающий ужас. Девушка инстинктивно отпрянула от зеркала, приблизившись к неподвижно сидящей Маргарите. Но слепая женщина была испугана не меньше своей гостьи.

– Адюсто янем етитсупыв! – отчетливо прозвучала фраза на неведомом языке. – Я гед? Я гед?!

Подавив отчаянным усилием воли охватившую ее панику, Зинаида Логинова подняла голову, заставила себя посмотреть в зеркало. Какой бы грозной ни была надвигающаяся опасность, ее следовало встретить лицом к лицу, не прячась и не пытаясь бежать.

– Етигомоп! Етигомоп!

Зизи видела, как меняется зеркало. Стекло медленно потемнело, а все отражавшиеся в нем предметы таинственным образом преобразились.

«Хорошо, что Маргарита не может видеть этот бред, – промелькнуло в голове потрясенной Зизи. – Так можно и свихнуться».

Впрочем, слепая испытывала те же чувства, что и Логинова, – женщина всем своим существом ощущала исходивший из зеркала поток негативной энергии.

– Давай, иди сюда! Будешь иметь дело со мной! – отчаянно закричала Зизи. – Я тебя не боюсь! Ну же!

Словно повинуясь ее призыву, в дальнем углу зазеркальной комнаты прямо из стены возникло нечто и устремилось к зеркалу, ставшему выходом в реальный мир.

– Черт… – Зизи до боли сжала кулаки, наблюдая за приближавшимся монстром. – Это не дух…

Такого она не видела никогда в жизни, не могла даже помыслить, что подобное может быть в кошмарном мире грез. К зеркалу стремительно приближалось нечто… Существо? Сгусток энергии? Нет…

Никто бы не нашел слов, описывая пришедшее из Зазеркалья чудовище. Оно отдаленно напоминало человеческую фигуру, однако имело искаженные, постоянно меняющиеся пропорции. Монстр с размаху ударился о стекло, растекся по нему огромной кляксой, издав при этом истошный вопль, от которого закладывало уши.

Зинаида невольно подняла руки, приготовившись защитить голову от осколков стекла, однако зеркало выдержало напор рвавшегося в реальность чудовища, оставаясь надежной преградой, разделявшей два таких разных мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению