Большая книга ужасов. 51 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Артамонова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большая книга ужасов. 51 | Автор книги - Елена Артамонова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, не стоит.

– Вам же все равно делать нечего!

Виолетта растерянно посмотрела на Жана, затем перевела взгляд на часы.

– Если только на минуточку.

– Отлично! Правда, хоромы у меня не очень, но, когда наш дом расселят окончательно, я надеюсь перебраться в квартирку получше.

Подхватив девушку под руку, Жан повлек ее к стоявшей напротив сквера пятиэтажке. Дом, в котором обитал парень, и в самом деле производил не слишком приятное впечатление, больше напоминая заброшенные развалины. Основная часть жильцов расселяемой пятиэтажки уже разъехалась по новым квартирам, и только самые стойкие продолжали ходить по судам, отстаивая свое право на улучшение жилплощади.

– А я, признаться, ждал вашего звонка, Виолетта, – произнес Жан, открывая дверь в сырой, пахнущий нежилым помещением подъезд.

– Честно говоря, у меня голова занята совсем другими проблемами.

– Какими, если не секрет?

– Секрет, – тряхнув копной иссиня-черных волос, Виолетта начала с опаской подниматься по грязной, заваленной мусором лестнице.

– Как хотите, я нелюбопытный.

Только теперь, остановившись возле ободранной двери подозрительной квартиры, девушка поняла, что поступила не слишком умно, приняв предложение зайти в гости к незнакомому человеку. Самым правильным сейчас было отказаться от приглашения, но Виолетта не хотела выглядеть трусихой и перестраховщицей. Еще раз посмотрев в честное лицо Жана, она решительно переступила порог его жилища.

Изнутри дом выглядел еще отвратительней, чем снаружи. Можно было подумать, что Жан был обычным бомжем, самовольно вселившимся в пустующую квартиру и обставившим ее принесенными с помойки вещами. Спина напряглась, рука нащупала в рюкзачке газовый баллончик – Виолетта чувствовала близкую опасность, но все же продолжала вести себя как ни в чем не бывало, надеясь, что сможет контролировать ситуацию и защитить себя от возможного нападения.

– Прошу на кухню, сейчас вскипячу чайник, если газ еще не отключили.

Стараясь не поворачиваться к Жану спиной, девушка проследовала в убогое, выкрашенное голубой краской помещение. Взгляд засек стоявший на плите закопченный чайник, несколько сковородок, висевший на стене календарь за прошлый год…

– У нас тут скромненько, но для того, кто умер двадцать с лишним лет назад, и такое жилье – роскошь.

Слова Жана больше напоминали реплику из глупого ужастика, а потому не сразу дошли до сознания Виолетты. Она с недоумением посмотрела на парня, пытаясь понять, шутит он или нет. Перехватив растерянный взгляд девушки, Жан вновь улыбнулся, демонстрируя почерневшие гнилые обломки, в которые в один миг превратились его роскошные зубы.

– А еще называешь себя ведьмой! Надо же так опростоволоситься! Меня каждая дворняжка за километр обегает, почувствовав мертвечину, но ты, эксперт по чудесам, приняла меня за привлекательного парня! Я бы рассмеялся, если бы мое чувство юмора давным-давно не умерло вместе с душой.

Иллюзия таяла, как утренний туман на солнце, открывая Виолетте подлинный облик Жана. Девушка широко раскрытыми глазами смотрела на обезображенный смертью труп, непонятно почему обретший подобие живого тела. Страх был силен, однако Виолетта не раз бывала в очень крутых переделках, а потому не упала в обморок от столь ужасного открытия, не завизжала и не заплакала, а молча опрокинула стол, возле которого стояла, и так же молча бросилась к двери…

– Стой! Мы не закончили нашу беседу!

Иссохшая, жесткая рука мертвеца вцепилась в подол платья, угрожающе заскрипели старые кости. Схватив попавшуюся на глаза сковородку, девушка изо всех сил огрела своего преследователя по голому черепу и рванулась вперед. Жан на миг разжал костяшки пальцев, и это позволило беглянке вырваться в коридорчик. До входной двери оставались считаные метры…

– Скверная девчонка! Никакого почтения к усопшим!

Мертвец почему-то не пытался догнать свою жертву. Остановившись на пороге кухни, он со злорадной ухмылкой наблюдал за тщетными усилиями Виолетты, пытавшейся открыть старый замок.

– Давай же… давай… – бормотала девушка, лихорадочно дергая дверную ручку. – Открывайся…

– Посмотри на меня, ведьма!

Почувствовав, что за спиной происходит нечто ужасное, Виолетта стремительно обернулась – посреди маленькой прихожей парил в воздухе сияющий сгусток электричества.

– Еще шаг, и он прожжет в тебе точно такую же дыру, как у той ведьмы, что я прихлопнул в дубовой роще. Будь умницей, ступай в комнату и не пытайся сопротивляться.

– Так это ты насылаешь молнии?

– А кто ж еще? Формально я мертв, но способность аккумулировать в себе электричество по-прежнему со мной. Между нами говоря, именно электричество поддерживает меня в форме и позволяет нормально функционировать.

– Очень интересно, но я все же пойду. Приятно было познакомиться, Жан.

Виолетта не слишком надеялась на удачу, но все же попыталась выскользнуть из квартиры, превратившейся для нее в смертельную западню. Однако стоило девушке потянуться к ручке двери, как шаровая молния приблизилась к ней и зависла над самой головой. Волосы колдуньи зашевелились и стали дыбом, по замку запрыгали маленькие искорки…

– Делай, что говорят, о тебе же забочусь.

– Спасибо.

Повинуясь приказам мертвеца, девушка проследовала в комнату, покорно села на стул – висевшая, словно люстра, молния не позволяла сопротивляться и даже думать о побеге. Жан тем временем извлек из-под дивана длинную веревку и начал связывать по рукам и ногам свою пленницу. «Говорила же мне мама, что нельзя ходить в гости к малознакомым людям, а я ее не послушалась…» – подумала Виолетта и, увидев прямо перед собой безобразный оскал сбежавшего из могилы покойника, все-таки грохнулась в обморок…


– Ты хотя бы имеешь представление, куда мы идем?

– Отчасти. Мне кажется, мы должны свернуть сюда.

Миронова и Стоцкий быстро вышагивали по улочкам старого города, и, хотя пакет с заколдованным бисером был в руках у Толика, руководила всеми действиями Регина.

– Почему ты это делаешь? Почему мы все это делаем? – допытывался приотставший от одноклассницы на полшага Толик.

– Неужели непонятно?! – Регина резко обернулась, и на миг в ее глазах вспыхнуло тоскливое, безысходное выражение. – Теперь, когда ты стал одним из нас, мог бы и сам сообразить. Кто-то сделал меня, тебя, Таню, Милу, Яшу своими рабами и контролирует каждый наш шаг. Если, к примеру, я развернусь и пойду домой, у меня сразу же начнутся неприятности. А того, кто попытается упорствовать, разрежут на лоскутки!

Стоцкий нахмурился и промолчал. С того самого момента, как он взял в руки заколдованную бисерную фенечку, что-то в его жизни действительно изменилось – он даже чувствовать себя стал иначе, ощутив небывалый прилив сил и странную легкость во всем теле. Увы, за эти перемены приходилось дорого платить, но изменить свою судьбу он уже не мог, угодив в ту же ловушку, что и его друзья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению