Зона Посещения. Тропами теней - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Альтанов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зона Посещения. Тропами теней | Автор книги - Андрей Альтанов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

На удивление, ощущение холода сменилось на какое-то странное обволакивающее «облапывание». Не знаю, что сейчас ощущал Аммонит, но мне вдруг показалось, что туман на самом деле является одной большой живой сущностью, которая точно так же питается, но лишь определенной энергией наших тел. И на этот раз коварный хищник все никак не мог уцепиться за меня своими незримыми молекулярными щупальцами, а потому вместо холода я и ощущал, как он скребется по коже. Ясное дело, что это была всего лишь моя хмельная фантазия. Поверить в то, что существует подобный организм, я еще не был готов.

В любом случае мы уже не мерзли. А потому, пока эффект не выветрился, мы шустро двинули на тот берег. Видимость приближалась к нулевой, и мы, предварительно обвязавшись канатом, шли в связке. Вдруг вспомнился культовый мультфильм про ежика, который лично у меня всегда ассоциировался с наркоманами, и потому я шутя называл его «Ежик в кумаре».

Аномалий на гладкой поверхности дна не оказалось, и мы в считаные минуты добрались до противоположного склона, за которым растянулась полоса кинжального леса. Как и прежде в подобных ситуациях, мне пришлось пролагать тропу через поросль, и опять я, рискуя продырявить ступни, делал шаг за шагом по полю тысячи скрытых игл. Я шел и все время поглядывал на колбочку, в которой тихо шуршал мой живой детектор аномальных зон. Из-за низкой скорости перемещения и наличия вокруг растительности не было необходимости метать гайки. Все аномалии, явно разрушающие пространство, здесь выжигали, распыляли и всячески коверкали растения. А потому я обходил все полянки и мелкие пяточки абсолютно пустой земли. Аномалии, не причиняющие вреда местной растительности, исправно засекала каменная сороконожка, весело барабаня по стеклу пузырька лапками.

Пользуясь случаем и своей позицией ведущего, я все же направился через лес к тому самому зеленому холму, заинтересовавшему нас еще на той стороне. И через какое-то время мы оказались у основания этой аномальной возвышенности.

Со всех сторон холм был окружен местным лесом, а вот на самих склонах и его вершине кинжальные деревья почему-то не росли. Зато колосилась самая настоящая сочная зеленая трава. Ошибки быть не могло, я стал на колено у самой границы леса и слегка наклонился, чтобы сорвать и рассмотреть пучок зелени. И тут же над моей головой что-то отрывисто просвистело и ударило в ствол соседнего дерева.

Следующий за мной Аммонит едва успел отклониться от рассекающих воздух лезвий. Несложная, но эффективная ловушка была сооружена из тонких высушенных жил животных и ветвей кинжального дерева. Мы осмотрелись и мгновенно обнаружили еще несколько подобных сюрпризов на границе леса и в зеленой траве склона. И лишь чудом нам удалось избежать их на подходе к холму. Кто-то очень не любил гостей, и, судя по манерам всех здешних обитателей, не безосновательно.

Но мы все же решили подняться на вершину и взглянуть на тех, кто здесь обитает. Нетрудно было догадаться, что на холме жили люди. И даже если они мутировали, то явно сохранили свой разум, о чем свидетельствовали хитроумные смертельные устройства, охраняющие их покой. Мой напарник ничего не говорил, но его глаза вспыхивали каждый раз, когда он встречал на пути что-либо, к чему явно приложился человеческий разум и умелые руки. Желание отыскать здесь хоть какие-то следы отца горело в нем ярким племенем. Вот и сейчас он взбирался вверх по зеленому покрывалу травы с надеждой, что там на самой вершине уютная маленькая землянка, в которой живет не кто иной, как его исчезнувший родитель.

И что самое удивительное, там действительно обнаружился небольшой земляной домик с каменной лавочкой у входа. А на лавочке сидел очень старый человек, лицо которого, казалось, состояло из одних морщин. Его одежда была сплетена из сухой травы, и сам он был настолько иссушен временем, что определить, жив он или нет, мы смогли, лишь когда он пошевелился…

Глава 17
Выхода нет

Увидев его, я реально обалдел. Это был обычный человек преклонного возраста из коренного населения Монголии, без каких-либо визуальных отклонений от нормы. Но этот простой человек жил здесь достаточно долго, чтобы его старая одежда изорвалась и истлела, а вместо нее из травы он сплел себе новую. И скорее всего это был не единственный комплект такого белья. Зачем старик занимался столь трудоемким делом – непонятно. Он ведь мог использовать в качестве одежды шкуры убитых зверушек. Но сейчас не это меня волновало. Если старикан здесь выжил и отстроил себе защищенный от местных напастей домик, то мой отец, со своей светлой головой и умелыми руками, уже должен был отгрохать в этом мире целую крепость с заводом внутри.

Как только дедок понял, что два пришельца, стоящие перед ним, такие же нормальные люди, как и он, бедолага упал на колени и заплакал. Видимо, очень давно ему не выпадало подобного счастья – видеть созданий человеческого рода, сохранивших в этом проклятом мире и разум, и людской облик. Старец рыдал и протягивал к нам свои дрожащие руки. И даже я, обычно подозревающий в подобном человеческом поведении какую-то уловку или западло, поверил в искренность чувств старика.

Мы подошли и подняли деда с земли. И мне с Лангустом пришлось достаточно долго стоять и терпеть его крепкие объятия, приправленные душком годами немытого тела. Старик немного успокоился лишь после того, как ощупал нас и убедился, что перед ним стоят не призраки и не голографические галлюцинации земной реальности.

– Кто вы? – тихо спросил старец на монгольском языке. – Как вы здесь оказались?

– Здравствуй, отец, – ответил я, – мы сталкеры и в Зону пришли по разным делам. Моему другу нужно в самый центр этой земли к фиолетовым переливам небес, а я здесь ищу одного человека.

– Сталкеры? – Старик призадумался, пытаясь понять смысл слова, которого никогда не слышал. – Ага, ясно… К зеркальной стене я вам путь укажу, сыночки, а вот человеков здесь, кроме меня, и нет вовсе. За многие лета вы первые люди. А те, кто когда-то человеком был, так давно уже зверье лютое. Вон они как меня…

Старик зачем-то приподнял край своей рубахи и показал бок, на котором виднелись страшные шрамы от человеческих укусов. Стоящий рядом Лангуст, не понимая языка, на котором мы с дедом общались, немного переполошился.

– Не дергайся, дружище, – я поспешил успокоить напарника, – дедуля немного не в себе, давно людей не видел, зато с мутантами успел пообщаться. Я с ним покумекаю о жизни, а ты пока не мешайся, покушай, что ли. Похоже, дед знает безопасный путь в центр Зоны.

При упоминании о еде глаза старика заблестели. Я понял, что дед понимал и по-русски. Его взгляд заметался между нами, он зыркал то на Лангуста, извлекающего из рюкзака сухпай, то на меня.

– Сынки-и, – умоляющим голоском протянул старец, – угостите человеческой едой. Я, как попал сюда, ничего, кроме сырого мяса и травы, не кушал.

Я подал знак напарнику, и он кинул мне две упаковки походной еды. Тут же сухпай перекочевал к деду. Руки старца опять затряслись, а на его глаза вновь навернулись слезы. Никогда еще не видел, чтобы человек так медленно и с такими эмоциями смаковал сухой пресный хлебец. Я решил немного подождать и дал деду время насладиться «божественной пищей». Но когда старик, закинув в рот карамельку, замер и отлетел куда-то в нирвану, я понял, что этот процесс может длиться вечно, и решил продолжить наш разговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию