Уровни Мидгарда - читать онлайн книгу. Автор: Альтс Геймер cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уровни Мидгарда | Автор книги - Альтс Геймер

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Кем это приветствуется? – возмутился мастер.

– Мной. Договор заверим нотариально, за каждый день просрочки – неустойка в три процента от окончательной суммы сделки.

Франк как-то поскучнел.

– Давай лучше так. Я тебе телефончик оставлю, в среду звякни, подскочишь ко мне в Реальности. Это недалеко, на Сортировке. Заодно посмотришь лабораторию, оценишь.

– Недалеко – где? – переспросил Хельги.

– На Сортировке, – невозмутимо повторил механик.

– А почему в среду, а не завтра?

– Бухать буду, прямо сейчас. Кстати, не угостишь стаканчиком за спасение от патруля? А то я на мели.

– Кто-то только что провернул сделку на семь сотен.

– Долги раздал, – не моргнув глазом соврал Франк.

– Не унижай себя ложью, достойный мастер. А занимать советую у пессимистов – те хоть не надеются, что отдашь, – наставительно изрек воин. – Но обедом я тебя угощу, за мной действительно должок. Знаешь где-нибудь уютное местечко, где можно посидеть спокойно и чинно, без всякого там гестапо?

– «Свиной кабак», – тут же выдал механик, вспомнив самые дорогие заведения окрестности.

– Не думаю, что патруль его проигнорирует.

– М-да. – Жадность столкнулась с осторожностью в душе Франка, потом он понял, что, если патруль порубает разведчика, за обед придется платить самому. – А вот, вспомнил одно местечко. Два шага отсюда, и кормят хорошо.

Местечко оказалось небольшим павильончиком прямо на ярмарке, держала его семья дварвов. Хельги завладел меню, сделал относительно скромный заказ – две порции тушеной капусты с домашними жареными колбасками, рыбное ассорти, соленых грибочков на закуску. Новому знакомому взял пол-литра тминной водки, себе – темного пива.

– Не при деньгах, что ли? – сочувственно поинтересовался Франк.

– При деньгах, но предстоят расходы. Пропью все сейчас – чем с тобой в среду расплачиваться?

Аргумент был весомый, и механик успокоился. Выпили за знакомство, потом за сотрудничество. После третьей Франк спросил:

– Кстати, ты жесткими методами допроса не интересуешься? Тебе как специалисту имею что предложить.

– Предлагай.

– Портативный палач. Многие колются, только увидев его. Заточен под работу с конечностями, настоящая жуть. Делаю барону Жилю де Рецу партию в десять штук, могу увеличить заказ. Тебе обойдется дешевле – пятьсот монет.

– А зачем барону десять узкоспециализированных палачей? – насторожился следопыт.

– Да кто ж его, маньяка, знает? Понравились, вот и заказал.

– И, конечно, образцом в данный момент не располагаешь.

– Как раз наоборот. Показать?

– Покажи.

– Смотри сюда. Только из сундука не вынимай, публика не поймет.

Хельги заглянул в сундук – и отшатнулся.

– Ну ты и сволочь, – простонал он. – Ты что, специально обеда дожидался?

– Как, впечатляет? – Механик светился от гордости. – Берешь?

– Разбогатею – возьму. Пошлю в подарок Наместнику, пусть по ночам кошмарами мучается. А ты точно грибочками не увлекаешься?

– У меня богатое воображение, – гордо парировал Франк. – Кстати, некоторые мои модели очень популярны. Голем-мопед, слышал?

Про этого голема Хельги слышал от Комтура. И был очень удивлен, узнав, что скоростной боевой механизм, получивший такую лестную оценку, оказался творением этого попрошайки и очковтирателя. «Пожалуй, – подумал он, – надо навести справки у Браги. Если он в самом деле умеет создавать что-то стоящее, шпиона куплю».

– А что это ты, друг Хельги, на ярмарку в неурочное время пришел? Человеческий день – пятница, ну, суббота.

– К завтрашнему дню доспех надо укрепить. Мало ли кого встретишь.

– Это да. И что, был печальный опыт?

– Был. Как-то нарвался на Хладного дракона, он мне, скотина, все ребра переломал. Кольчуга – вещь хорошая, но лучше, когда поверх колец пластины.

Франк застыл с куском колбасы, не донесенным до рта. Поморгал, хмыкнул, судорожно сглотнул. Спросил осторожно:

– С поломанными ребрами от дракона не убежишь. То есть ты его завалил?

– Завалил.

– Ясно. А потом были небольшие неприятности с ариями, которые счастливым образом разрешились благодаря неожиданному вмешательству новых друзей?

– Так-так-так, мой друг. Хочу в виде совета перефразировать один афоризм.

– Какой, интересно?

– Сидя по уши в дерьме – рта не раскроешь. Вот в твоем случае этот афоризм следует читать с конца. Стоит раскрыть рот…

– Да усвоил я, не парься, – Франк выругался про себя. Не стоило, пожалуй, в данный момент блистать информированностью. Механик решительно сменил тему разговора: – А кольчуга у тебя, часом, не мифриловая?

– Угу.

– И укрепляешь мифрилом?

– Железом было бы глупо. Зачем портить хорошую вещь?

– То есть ты продал сердце дракона, чтобы расплатиться с гномами?

– Сердце дракона, к сожалению, вырезать оказалось не судьба, не до того было – у самого сердце тогда еле тикало…

Механик задумался. Воин-неофит, позволивший себе усиленную броню из мифрила и не побоявшийся дать бой дракону, был человеком явно необычным. Следовало из такого знакомства извлечь пользу.

– Катарину Тилле вчера кто-то замочил. Слышал?

– Слышал. И что?

– Подозреваемый номер один – Браги, но это догадки. За достоверную информацию Наместник предлагает десять тысяч.

– Солидно, – по спине Хельги пробежал холодок.

– Вот ты – разведчик. Ты мог бы узнать, кто это сделал?

– Мог бы. И что из этого?

– Я возьмусь доставить эту информацию Наместнику и получить награду. За долю в двадцать процентов.

– Ну ты и конченый! – изумился Хельги. – Кто ж во время войны своих за бабки сдает?

– Бизнес есть бизнес. Ну, не хочешь – дело хозяйское. На будущее, если у тебя есть информация, а ты не знаешь, кому ее толкнуть, – обращайся, помогу.

– Я уже знаю двоих, которые ведут такой бизнес.

– Да? И кто же?

– Бармалей и Выкуси.

– Ну-ну, сходи, продай им что-нибудь. А я посмотрю, что из этого получится.

– В смысле?

– В смысле кинут. Надо иметь очень серьезный вес в Мире, чтобы вести с ними дела без опаски. Знаешь, какой у них уровень?

– Не знаю.

– И я не знаю. И никто не знает. Только в тот день, когда вы с ярлом покрошили патруль, они завалили гидру. Без всякой магии, заметь, и даже не вспотели. Знаю точно, потому что помогал разделывать тушу. Так что иди, продавай им, что хочешь, а я посмеюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию