Чужак. Маски сброшены - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Дравин cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужак. Маски сброшены | Автор книги - Игорь Дравин

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

– Боже, – прошептал побелевший до невозможности олигарх. – Вы смогли достать его там, это не вопрос, уважаемый господин Хантер! Присядьте. Теперь мне все ясно. Позвольте я немного отдышусь и подумаю вслух. Жанкор нанял серых для убийства главы Торговой палаты, вот ведь подлец! У них между собой были в последнее время ожесточенные споры, но пойти на такое ради неких эфемерных понятий, а не ради денег… Я не могу этого себе представить. Не мог. Не надо, господин Хантер, уходить, сейчас я вам все объясню. Выполняя заказ на Дивигора эл Аско, серые уничтожили закатников. А когда те узнали о заказчике при помощи своего Прозрения Творца, они решили ему отомстить. Орден Заката мстит всегда. Они решили уничтожить этого упертого осла Жанкора и заодно поправить свое финансовое положение. Теперь мне все ясно! Господин Хантер, все происшедшее с вашей группой – это цепочка нелепых совпадений, случайностей и слепого рока. Судьба иногда любит так делать.

– Вы уверены, что мои подчиненные столкнулись именно с закатниками? – поинтересовался я.

– Полностью. Иллюзию происшедшего боя точно наши маги не смогли восстановить. Сильные разрушения, пожары, паника и хаос. Но одно было ясно: на подходе к особняку Жанкора столкнулись две группы, имеющие одну цель. А то, что это были закатники, – наши некроманты смогли частично разговорить несколько трупов наемников. К сожалению, с магами ордена Заката сделать подобное не получилось. Их тела были уничтожены или невероятно сильно повреждены. Сначала серые тихо проникли в дом Жанкора – и тут их атаковали конкуренты. Глупые фанатики, от создаваемого ими шума мог проснуться даже Проклятый. Вашим подчиненным пришлось принять бой, так и не добравшись до окружившей себя отличной охраной цели, им пришлось спасать свои жизни, а не пытаться выполнить заказ. Позвольте выразить вам свое восхищение, господин Хантер. Ваши бойцы – это нечто невообразимое. Снаружи их атаковали закатники, а в спину били охранники Жанкора и его дети. Сожалею, что я настолько недооценивал вас, поверив всяким лживым слухам о серых.

– А также вы недооценили сына господина Жанкора – он сильный Повелитель воздуха, он настоящий боец, как и Жули с Трезой. Хорошо, что я лично собирал информацию о цели, иначе бы вся моя группа полегла. Дальше рассказывайте, господин Орсал.

– Вы на редкость предусмотрительны, господин Хантер, – льстиво улыбнулся мне купчина. – Что было дальше, вы знаете. Ваши бойцы уничтожили всех фанатиков и вынуждены были отступить, так и не выполнив контракта. Я сожалею, что в нашу последнюю встречу сказал слова о том, что смерть серых мне не нужна. Я сожалею о том, что почти в два раза занизил вашу обычную плату за контракт. А теперь я расскажу о том, чего вы, господин Хантер, наверняка не знаете. Одновременно с убийством Жанкора закатники похитили из хранилища Торговой палаты Крайса важные документы. Они хорошо все рассчитали. Когда закатники убивают Жанкора, все внимание стражи острова приковано к этому событию, а тем временем один их маг из Золотой десятки грабит хранилище. Вот негодяи!

– А почему вы, господин Орсал, так уверены в том, что это сделал закатник?

– На месте преступления был найден медальон одного из магов этой проклятой Десятки. Иллюзия происшедшего показала, как один невидимка, не обнаруженный неизвестно почему как общей охранной системой хранилища, так и локальными сигнальными и боевыми сетями, за несколько мгновений проник во внутреннее кольцо, обманул этих железных болванов и скрылся. Только один раз голем смог достать его, но даже не сумел ранить. Болван смог только разрубить цепь, на которой находился медальон вора. Видимо, закатник этого не заметил. Он покинул внутреннее кольцо хранилища и пропал. Как он до него смог добраться, как он смог из него выйти – никто из магов Торговой палаты понять не может. А ведь у нас лучшие маги Арланда состоят на службе, Торговая палата может себе это позволить.

– А как же мы, как же охотники и рейнджеры, как же тот же орден Заката, как же Лига Крови и Братство? Господин Орсал, не надо разбрасываться словами. А этот медальон могли просто подбросить, чтобы обвинить во всем закатников.

– Сначала спешно собранное той же ночью собрание советников Торговой палаты тоже так решило, но мы были в недоумении. Слишком грубо, слишком нагло, закатников просто подставили. А тут мне пришла в голову одна мысль, я выдвинул одну версию. А что, если они, закатники, сами подбросили этот медальон, чтобы отвести от себя все подозрения? Жанкор стал со мной спорить. Не могли закатники рассчитывать на такое, ведь на иллюзии грабежа хранилища ясно видно, что меч одного из големов на мгновение остановился в воздухе, то есть он сумел поразить вора, но, к сожалению, не смог убить и даже ранить. Скорее всего, это был трофей вора, сумевшего убить одного из Золотой десятки ордена Заката. Среди нас разгорелись споры – и тут пришло сообщение о том, что одной из напавших на особняк Жанкора сторон были закатники, наши маги выяснили это точно. Все споры прекратились сразу. Закатники перешли грань – ничего, скоро их представители появятся на Крайсе, и этот орден ответит нам за все. Господин Хантер, вас удовлетворили мои объяснения?

– Да.

– А мы можем договориться о сотрудничестве на постоянной основе по обычной ставке серых?

– На Жанкора второй раз заказа я принимать не буду. Это не в нашем обычае. А так есть тема для обсуждения, господин Орсал. Как со мной связаться, через кого, вы знаете, – я встал с кресла. – Но учтите, господин Орсал, по пустякам не стоит меня тревожить. – Я направился к выходу из кабинета.

– Пятьдесят тысяч золотых – это, по-вашему, пустяки? – возмутился мне в спину олигарх. – Господин Хантер, позвольте задать вам один вопрос.

– Слушаю.

– А орден Серых всегда после выполнения заказа берет заказ на заказчика?

– Нет, не всегда, – я повернулся к гниде. – Просто в разговоре со мной господин Жанкор позволил себе намекнуть на мою финансовую нечистоплотность. Как вы видите, это не так. А я не умею прощать, я не знаю, что это такое, так почему бы мне не совместить полезное с приятным? – Я открыл дверь.

– Вот ведь осел этот Жанкор!

Сопровождаемый многочисленными любопытными взглядами, я направился к выходу из особняка Орсала. Жанкор, ты отлично мне подыграл. Слова про специально подброшенный медальон должен был сказать ты. А ты быстро сориентировался в изменившейся ситуации, взял театральную паузу, а потом стал адвокатом дьявола. Из тебя получится отличный глава Торговой палаты Накеры. И отныне я буду обращаться к тебе только на «ты» – заслужил, Жанкор. Ночь на дворе, – я вышел из особняка Орсала, – Шарик скучает по мне в нескольких километрах от острова с баркасом в щупальцах. Дел у меня невпроворот, вернее, осталось два дела. Я направился в порт. Первое – в который раз изобразить из себя глиссер. А второе – навестить Керта и Чейту: уж очень одна королева эмоционально обо мне отзывалась, требовала личной встречи и кое-что обещала сделать. Интересно, а в какой последовательности? Она меня сначала убьет, а потом расцелует, Чейта некрофилка? Или все же королева изменит свое решение – сначала расцелует на виду у всех, а только потом убьет? Это было бы более логично со стороны униженной таким бесчестьем королевы. Я улыбнулся. Знали бы подданные короны Декары, в каком почти полностью обнаженном виде однажды я застал их будущую королеву в темнице и как тщательно я ощупал все ее тело, проверяя степень незначительных внешних и хрен знает каких внутренних повреждений Чейты, особенно ее великолепных, на тот момент изуродованных, ног. Вдруг она не совсем реально оценивает свое состояние, желая как можно быстрее покинуть эту гостиницу, вдруг мне придется нести ее на руках? А какие Чейта при этом отпускала ласково-матерные комментарии мне любимому и морщилась от боли? А как хорошо я сегодня несколько часов поиграл с племяшками, я улыбнулся, вспоминая этот цирк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию