Хроники Вергилии. Изгой - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Изгой | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Я поднял брови и удивленно переглянулся с Элем. По губам эльфа скользнула едва заметная улыбка, и он подмигнул мне.

– Я называю слово, а ты придумываешь другое, которое начинается с той буквы, на которую заканчивается мое. Например, я говорю «весна», кончается на «а». Значит, ты придумываешь слово, которое начинается с буквы «а», понимаешь?

– Не хочу. – Мне было слишком хорошо, чтобы принимать участие в глупых забавах скучающей магини. Я вообще не мог взять в толк, почему она обратилась с этим предложением именно ко мне.

– Я поиграю, – оскалив зубы в кривой ухмылке, с каким-то странным выражением в голосе предложил Хикс.

Такой вариант Светлика явно не рассматривала, но отказаться не посмела. Орк подвел коня вплотную к лошади магини и слегка повернул в ее сторону голову.

– Итак, я начинаю, – кашлянув в кулак, проговорила Светлика. – Мое слово «сок»!

– Мгм… – Хикс на мгновение задумался. Потом, прищурившись и окинув девушку плотоядным взглядом, нарочито медленно протянул: – «Кровь»…

– «Водоем».

– «Мертвяк»…

– «Ком»!

– «Мясо»…

– «Овес»!

– «Свежатинка»…

– «Арбалет»!! – все более и более отчаянно выкрикивала слова Светлика.

– «Труп»…

– «Паром»!!

– «Мертвец»…

– «Цветок»!!!

– «Кровь»…

– Было!

– «Кости»….

– Дар Хикс!.. – возопила потерявшая терпение Светлика.

– Это слово на «д», а не на «и», – лукаво заметил Хикс.

– Я не буду так играть! У вас… у вас гадкие слова! – выпалила магиня и отвернулась, обиженная на весь свет.

– Как хочешь, – пожал плечами Хикс, и по его губам скользнула змеиная усмешка.

Я не выдержал и расхохотался во все горло, а спустя секунду мой смех подхватили и Дидра с Элем.

– Дураки! – в сердцах воскликнула Светлика, на мгновение даже позабыв о своем страхе перед грозным орком.

– А в котел за такие слова? – тут же хмуро поинтересовался Хикс.

– Я пошутила! – пискнула Светлика и опасливо покосилась на орка.

– Я тоже, – хмыкнул Хикс.

– Может, остановимся на короткий отдых? – предложил я, почувствовав вдруг, как усталость свинцовым грузом навалилась мне на плечи.

И как только мои ноги коснулись земли, я ничком рухнул на источавший терпкий аромат хвои лесной ковер и моментально провалился в сон.

– Эрик, вставай! – Казалось, я прикрыл глаза лишь на секунду, когда встревоженная чем-то Светлика принялась теребить меня за плечи, вырывая из сладких объятий дремы. – Да вставай же!

И магиня больно ударила меня по лицу.

– Ты чего?! – вскрикнул я, резко садясь на месте. Сон мгновенно испарился, оставив после себя тупую стучащую боль в висках.

– Впереди кто-то есть!

– Враги? – Я моментально собрался и, стараясь не обращать внимания на пульсирующую под черепом боль, выхватил из-за пояса Элеруаль.

– Не знаю! – громким шепотом отозвалась Светлика. – Дидра и дар Хикс с эрлом Элем пошли проверить, но до сих пор не вернулись!

Я молча кивнул и стал вглядываться во вдруг ставший непроглядно густым лес. Казалось, деревья росли на довольно приличном расстоянии друг от друга, так что видимость должна была быть прекрасной. Но уже через несколько милиузлов деревья будто сливались в сплошную, непроницаемую для глаз угрюмую стену.

– Где же они? – минуты через три снова принялась шипеть разбитой параличом змеей Светлика.

Ее слова подлили масла в огонь моего нетерпения, и я почувствовал, что начинаю заражаться ее волнением. Способ разрешить свои сомнения был только один, и я поднялся и осторожно двинулся вперед. Однако не успел я сделать и десятка шагов, как из стены деревьев выросла фигура Дидры. Но изгойка была не одна, ее сопровождали еще два человека – мужчина и молодая женщина.

У мужчины были иссиня-черные волосы, подстриженные не длинно, но и не совсем коротко, слегка посеребренные сединой на висках. Впрочем, эта небольшая седина удивительным образом ему шла, делая его лицо еще благороднее. Мужчина был одет в черный кожаный костюм, украшенный причудливым золотым орнаментом. На его плечи был накинут просторный, ниспадавший до земли черный плащ. Девушка тоже была одета в кожу, но, в отличие от наряда своего спутника, красного цвета. У нее были темно-рыжие волосы, затянутые в высокий длинный хвост, и пронзительные зеленые глаза.

На первый взгляд лицо мужчины казалось совершенно спокойным, но что-то в нем было такое, что сразу становилось понятным – оно может принять просто оксовское выражение, если его хозяин того захочет. Черные глаза незнакомца ледяными буравчиками впились мне в лицо, словно он силился запечатлеть мой облик в памяти на всю оставшуюся жизнь.

– Князь Долохов, – представился мужчина. У него был низкий раскатистый голос, и по его интонациям я сразу понял, что этот человек привык отдавать приказы. Он сделал широкий жест ладонью, указывая на свою спутницу. – Это моя ученица Алия. Мы направлялись с визитом в замок барона Торланда, но заблудились.

Интересно, только мне эта история показалась шитой белыми нитками? Отсюда до паромной переправы было не более нескольких оборотов пешего хода. И заблудиться в этих трех соснах мог только слепой и немощный старик!

Судя по недоверчивому выражению на высокомерном лице Светлики, магиня тоже не слишком поверила князю. Однако лицо Дидры оставалось невозмутимым, на нем играла легкая равнодушная улыбка.

– Если вы согласитесь проводить нас через лес, я хорошо вам заплачу, – предложил Долохов. – Пятьдесят золотых. Каждому.

А вот ЭТО предложение было и вовсе невероятным! Такие деньги не платили даже проводникам в Древнем лесу эльфов!

– Так вы согласны? – снова спросил князь, видя, что мы не спешим с радостью соглашаться на его невероятно щедрое предложение.

Я всегда предпочитал держаться в стороне от людей, впустую разбрасывающихся деньгами. Потому что это как-то… ненормально, что ли.

– Боюсь, нам не по пути, – наконец осторожно ответил я. – Мы идем на север. А вам же стоит все время двигаться на юго-восток, и примерно через несколько дней вы выйдете туда, куда вам нужно.

– Но сами мы заблудимся!

– Ничем не можем помочь, – твердо повторил я. – Дидра, где Эль и Хикс. Нам пора в путь.

– А куда вы направляетесь? Может, нам все-таки по пути? – не спешил уходить не в меру настойчивый князь.

Я видел, что Светлике, впрочем, как и мне самому, с каждой минутой все меньше и меньше нравились эти странные люди, но вот Дидра по-прежнему не выказывала ни малейших признаков беспокойства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию