Убийца наваждений - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца наваждений | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Из-за чего вышла ссора?

– Не из-за чего. Разговор, который вроде бы начался мирно, а потом напоролся на подводные камни, да еще с обеих сторон сразу. Я тогда по каждому поводу выставляла свои острые углы и налетала на чужие, со мной тяжело было общаться. Арьена тоже была не подарок. Мы запросто могли чем-нибудь обидеть друг друга, но обычно это через некоторое время сходило на нет, а в тот раз не сошло. Я потом думала об этом, и хотелось встретиться с ней, извиниться за резкость, объясниться, но я не знала, как она к этому отнесется, поэтому так и не пошла.

– Вы не все рассказали, – повторил Темре. – Ссора пятнадцатилетней давности – недостаточная причина для воплощения морока. Есть еще какие-то детали, которые вы, наверное, считаете неважными.

Инора глядела на свою тарелку с оставшимися от печенья крошками с таким видом, словно ее терзала внутренняя борьба. Яснее ясного, она что-то существенное пропустила намеренно, но убийца наваждений решил сделать вид, что он этой уловки не понял. Из чувства такта. Все-таки перед ним тут сидит не кто-нибудь, а Ким Энно, его любимый мастер иллюзий.

– Мне нужны подробности, – добавил Темре бесстрастно-вежливым тоном. – Это имеет значение для моей работы.

– В той рамге, где Арьена Лайдо вывела позаимствованную у меня героиню, она еще и меня изобразила. Вернее, не то чтобы изобразила напрямую, обо мне говорят ее персонажи, и говорят много нелестного. Все это очень эмоционально… Они там обсуждают мастера иллюзий Итено Кимбо, который сочиняет бездарную рамгу, воплощая в ней свои тайные обиды, и вдобавок продался неким зловещим силам. Вначале мне рамга Арьены понравилась, к тому же было интересно, что она придумала насчет моей злодейки, но когда я дошла до этого эпизода, ощущение было, как будто заманили в какое-то красивое место, а потом толкнули в грязную лужу – специально для того и заманивали…

– Хм, созвучие, конечно, налицо, но это же несерьезно… Тем более Итено Кимбо – скорее мужское имя, чем женское. Или вы опять что-то недоговорили?

– Героиня Арьены говорит о рамге этого Кимбо и приводит из нее всякие примеры – так это имеется в виду моя «Безумная команда», все взято оттуда. Еще бы я не узнала… Это как прицел на снайперском ружье, чтобы пуля попала точно в цель. Такое впечатление, что Арьена вложила туда послание для меня с расчетом на то, что оно дойдет по адресу.

– Что за послание?

– То, о чем я уже сказала, – сплошные оскорбления и мощный заряд злости, ничего больше. Не понимаю, зачем ей это понадобилось спустя пятнадцать лет.

– Заряд злости? Гм, вот это уже то самое… У вас есть с собой ее рамга?

– Нет. И в магазинах она не продается. Вообще-то Арьена Лайдо очень талантлива, ее рамга непохожа на то, что делают другие мастера, но ей так и не повезло заинтересовать своими работами ни одну из студий. Зато ее рамгу можно посмотреть в Независимом Библиотечном Клубе, есть такой в Олонве. Туда приносят свои рамги те, у кого не наладились отношения со студиями, и все желающие могут их там увидеть, или за пожертвование в пользу клуба, сколько не жалко, или даже бесплатно. Возле двери всегда висят «доски новинок», я проходила мимо, увидела там имя Арьены, заинтересовалась – и попала в приготовленную для меня западню. Наверное, все это было бы довольно забавно, несмотря на испорченное настроение, если бы не морок.

– Из-за морока переживать не надо. Чем меньше эмоций вы будете испытывать по этому поводу, тем оно лучше для вашей безопасности. – Темре уже счет потерял, сколько раз давал такие инструкции своим клиентам, которые чаще всего им не следовали. – Завтра с утра я поеду в Олонву и посмотрю эту рамгу. Вы обе останетесь тут, за порог ни ногой, моя квартира хорошо защищена от наваждений, еды на кухне достаточно. И опишите мне, как выглядит ваша краденая дама.

– Высокая, стройная, с гордой осанкой. Мускулистая, но грудь у нее тоже большая. Правильные черты лица, а волосы светлые и острижены совсем коротко. Глаза прозрачные, почти бесцветные, как будто наледь кристалликами на стекле намерзла. Любит одеваться во что-нибудь блестящее.

Неужели Акробатка?.. Похоже на то, но Темре решил не спешить с выводами. Сначала надо увидеть рамгу Арьены Лайдо.

Дотянувшись до секретера, он выдвинул ящик, достал листок бумаги и карандаш, положил перед Инорой.

– Напишите, как ее зовут. Вслух имя не произносите.

Кукла

Страшило получилось отменное. Круглая подушка из черного плюша, на дюжине пружинных ножек, одетых в чулочки с утяжелителями, чтобы кукла не вздумала завалиться на бок. Гляделки из скорлупок тропического ореха занбо, или саккому, как называют его по-венгоски, обернутых в разглаженную до блеска красную фольгу, и внутри зрачки – угрюмо-фиолетовые бусины на проволочных штырях. Спина утыкана рыбьими костями, и в придачу в центре этой композиции торчит острием вверх ржавый нож с иззубренным лезвием. Приклеенные птичьи перья, измазанные кровью, придают чудовищу вид угрожающий и бывалый: нипочем не придет в голову, что человек, вооруженный кое-каким мелким инструментом, трудился над ним без продыху не далее как в минувшие сутки. Лески для управления марионеткой тоже имеются в наличии.

Знатная работа, хоть на рынок неси, но тащить свое детище на продажу Клетчаб не собирался. Самому пригодится.

Он решил наконец-то добыть изумруд, чтобы откупиться от гнева Лунноглазой Госпожи. За треклятую… тьфу, не то думается, преподобную «бродячую кошку», чуть не убитую в Сорегдийских предгорьях.

Ну, разволновался человек, ну, велел дурням-наемникам стрелять, оно же простительно! А богиня, что ходит на четырех лапах, так не считает. Прогневалась. С тех пор всякий встречный кот выгибает спину и шипит на Клетчаба, несколько раз его царапали до крови, а одна такая сволота еще в Хасетане, на веранде приморского ресторанчика, запрыгнула на стол и унесла в зубах отбивную, какими славится то заведение. Не говоря уж о том, что, ежели не припрячешь на ночь ботинки, к утру в них точно нагадят – хоть под подушку клади, чтобы никто из кошачьего народу не добрался. А сам обидеть ни одного священного зверя не моги, если не хочешь еще пущий гнев на себя навлечь.

Чтобы умилостивить Лунноглазую, Луджереф дал обет пожертвовать в ее храм пару изумрудов. По крайней мере, один из них он сегодня добудет с помощью своей куклы. А может, и оба сразу – где один, там, хе-хе, и второй. Ну и деньжатами заодно разживется. Сразу видать, люди небедные, раз такие цацки на пальцах носят.

Небедные люди жили на четвертом этаже добротного кирпичного дома на Крупяной горке. Здесь почти все из кирпича, и редко бывает, чтобы внешние стены штукатурили – на взгляд иллихейца это придавало Лонвару до безобразия незавершенный вид. Хотя, понятное дело, при таком количестве дымящих труб даже новехонькая штукатурка очень скоро будет выглядеть грязновато, а потемневшая кирпичная кладка не настолько оскорбляет взгляд.

Кольцо с изумрудом он углядел на пальце у посетительницы, которая каждый день захаживала выпить чашечку кофе – кавьи по-здешнему, не оговориться бы невзначай – в закусочную, куда он за обидные гроши устроился уборщиком. Нелегальная рабсила: якобы иммигрант из Маконы, небольшой страны на юге Анвы, якобы подавшийся в Венгу с голодухи. За уроженца этой самой голодающей Маконы его несколько раз принимали, обманываясь похожим акцентом и чертами физиономии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению