Сильварийская кровь - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сильварийская кровь | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Вы говорите об этом как о непреложном факте, но откуда же вам известно, что именно вы? Быть может, несчастья удастся избежать?

Следуя совету верховного мага, Парлут изображал живое участие, которое сильнее дипломатического протокола – с целью вытянуть побольше сведений о сей таинственной проблеме. Не сказать, чтобы ему приходилось напропалую лицемерить. Обреченная на страшную смерть Ландри-Шиэнь по меньшей мере не уступала красотой невоспитанной Дафниной подружке, уязвившей консорта в самое сердце, а уж манеры у четырехсотлетней роэндолской чародейки всяко были приятней, чем у той сопливой разбойницы. Его сочувствие было ничуть не показным, а болтливость проистекала из плана, хитроумным Архицельсом придуманного.

– Они добрались почти до половины, – возразила светлая эльфийка. – Нас было шестнадцать. Я седьмая. Остальные девятеро сильнее меня. Темные изгнанники соблюдают принцип постепенности и движутся от слабейших к сильнейшим, это грамотное решение. Им уже удалось до некоторой степени ослабить наше заклятье: еще полвека назад их дети женского пола умирали, не достигая тридцатилетнего возраста, а теперь большинство доживает до сорока.

– Вот и удовлетворились бы результатом… Тем паче что женщины нашей расы, прошу прощения, плодовитостью намного превосходят прекрасных эльфийских дам, и если сильварийцы хотят восстановить былую численность своего народа, лучше им и дальше действовать, как сейчас.

– Вы, люди, не понимаете, – с сожалением улыбнулся один из розовокожих эльфов. – Они хотят вернуть утраченную гармонию. Без двуединства мужского и женского начала гармонии нет, и связи с женщинами чужой расы не могут восполнить потерянное.

«Ну да, ну да, старая эльфийская песня „людям этого не понять". Вы такие возвышенные, такие утонченные, такие сложноорганизованные… Только кто же тогда триста пятьдесят лет назад своих соплеменников почти под корень извел, ужаснув тем самым весь просвещенный мир? А теперь недобитки на вас охотятся и потроха вырезают -тоже куда как возвышенное занятие… Воистину, где уж нам, младшему народу, подняться до постижения столь дивных деяний!»

Будучи не мальчиком, но зрелым политиком, консорт не позволил сей оскорбительной для высоких гостей мысли вынырнуть и плеснуть хвостом на поверхности. Его чело оставалось озабоченно нахмуренным, а взгляд – вдумчивым и сострадательным.

– Допустим, если бы вы захватили детей темных эльфов -тех, что живут со своими матерями, это не помогло бы, э-э, добиться компромисса?

– Бесполезно. Темные эльфы при случае встают на защиту своих детей, но не позволяют себе привязанностей настолько сильных, чтобы их можно было на этом поймать. Что будет, то будет – вот их позиция. Привязанности возникают позже, после того, как юных эльфов забирают в чаролесье, но там они для нас недосягаемы.

«Сдается мне, вы уже пытались это провернуть и потерпели неудачу».

– Печально… А если это всего лишь допущение, леди Ландри-Шиэнь добровольно отдаст им то, что они хотят у нее забрать? Иногда бывает, что сделка -наилучший выход из положения, особенно если при этом можно что-то дополнительно выторговать. Вы же способны к регенерации, так в чем проблема?

– Мы не для того творили то заклятье, чтобы после пойти на уступки. А во-вторых, каким образом я смогу остаться в живых, лишившись спинного мозга? – светлая эльфийка горько усмехнулась.

«Вот дура! – мысленно ахнул консорт. – Нашла, на чем закрепить заклятье…»

Судя по тому, как неодобрительно пожевал губами Архицельс, он подумал примерно то же самое.

– Я вижу, вы нас не понимаете, но мы не могли поступить иначе. Причина была крайне серьезная. Это не в наших обычаях, но мы объясним, в чем дело. Вы должны знать.

Теперь и траэмонский верховный маг, и консорт всецело превратились во внимание, словно охотничьи собаки сделали стойку на дичь.

– Триста пятьдесят лет назад мы получили, скажем так, одно пророчество… -заговорила Ландри-Шиэнь наставительным тоном, ни дать ни взять те учительницы, которые знакомили Элшериер и Дафну (где-то сейчас эти две мерзавки!) с различными школярскими премудростями.-Суть его сводилась к тому, что через некоторое время самая большая на нашем материке страна, простирающаяся от Сильварийского чаролесья на юге до Тролльих гор на севере и от Жемчужного океана на востоке до сопредельных земель на западе – надо ли пояснять, о какой стране идет речь? -окажется во власти темных эльфов, и править там будет коронованная особа из рода темных эльфов. Пророчество также гласило, что это приведет к большим переменам и потрясениям для соседних государств, в том числе для Светлого Роэндола. Мы предположили, что некая предприимчивая эльфийка захочет занять место королевы Траэмонской, и приняли меры, чтобы этого не произошло.

«Гм, это меняет дело. В корне меняет. Раз так – правильно, что поразили проклятьем женщин темных эльфов, дабы неповадно им было на траэмонский престол посягать!»

– В течение долгого времени мы считали, что опасность миновала, однако недавняя ворожба показала, что все обстоит наоборот: не миновала, а усилилась. В вашей стране издавна не было королей, царствовали королевы и их консорты, но ведь «коронованной особой» можно назвать как женщину, так и мужчину. Если Гилаэртис свергнет Элшериер – убьет или вынудит отречься от престола, – вы таким образом получите короля-эльфа. До нас дошли слухи о том, что в ночь затмения снов его видели во дворце. Берегите свою королеву как зеницу ока.

Совет, мягко говоря, немного запоздалый, учитывая известные обстоятельства… Парлут надеялся, что он не побледнел. Магу тоже удалось сохранить непроницаемую мину. Ох и негодяйка же эта Дафна… Если государство траэмонское рухнет, она одна будет в этом виновата. Отплатила дяде за добро!

– Я все же сомневаюсь, что Гилаэртис сумеет удержать власть, – эту фразу консорт произнес блеющим голосом и сам на себя осерчал. – Кто его, спрашивается, поддержит?

– За минувшее время они наплодили и инициировали целую армию, – вступил в разговор оливковый роэндолец. – Их уже несколько тысяч, хотя вначале было несколько десятков. Кроме того, есть люди, которые с ними втайне сотрудничают, находя в том выгоду. Без противоборства не обойдется, но Гилаэртиса это не остановит, и тогда никому не избегнуть перемен и потрясений.

– Что же вы предлагаете, господа? – осведомился Архицельс.

– Они за мной охотятся, так попробуем поймать их в ловушку. – Ландри-Шиэнь устремила взгляд на консорта. – Нужно ваше согласие, ваше высочество. Этим занимаются Гилаэртис и Рианис, обычно их сопровождает группа, обеспечивающая прикрытие. Как правило, они все делают быстро -набрасываются, изымают то, что им нужно, и сразу после этого убивают.

– Чудовищно… – Парлута передернуло. – Разве нельзя сначала убить, а потом уже резать? Лучше бы смолчал. Собеседники посмотрели на него, как на идиота, а верховный маг пояснил:

– Для распутывания заклятья и сотворения обратного колдовства ингредиент должен быть живым, и его надлежит изъять у живого хозяина. К сожалению, ваше высочество, это непреложное правило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению