Чужое тело - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое тело | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Маневр пропал впустую. Лиргисо тут же обнял ее и притянул к себе:

— По-твоему, я сошел с ума? Успокойся, я безумен не больше, чем до сих пор. Я принимаю твои поздравления, они вполне уместны. Тебя интересует, как я это сделал? Смотри!

Он показал на предпоследний уцелевший овал темного стекла. Несколько секунд ничего не происходило, и вдруг экран треснул, осколки посыпались на пол. Тина напряглась.

— А теперь обрати свое драгоценное внимание на тот стол!

Покалеченный стол сорвался с места, с разгона врезался в стенку, отъехал и рухнул в лужу прокисшей крови, придавив робота-черепаху. Раздался хруст: последний из экранов расколола ветвящаяся, как молния, трещина. Лиргисо опять засмеялся.

— Я же говорил, что я способней тебя и сумею взять больше! Ну да, ты у нас тергаронский киборг, ты в таких презренных штучках не нуждаешься! Стив разработал для тебя уникальнейшую методику, я был потрясен, когда свел воедино все полученные данные. Именно этого мне и не хватало… На Лярне я регулярно практиковался в магических упражнениях по древним трактатам, но эффективной методикой не располагал. Фласс, пренебречь таким сокровищем… Твой снобизм кого угодно шокирует, и сейчас ты за это расплатишься!

Лиргисо опрокинул ее на пол, покрытый жестким пурпурным ворсом, и нанес два легких точечных удара, отчего руки онемели. После первого печального опыта он всегда принимал меры предосторожности.

— Для этого можно пойти в спальню.

— Я хочу здесь!

Он нежно поцеловал ее висок и внезапно впился зубами в кожу на скуле.

— Не смей кусаться, чертов извращенец!

— Мне это нравится. — Лиргисо улыбнулся, глядя на нее сверху вниз. — И я не собираюсь отказываться от того, что мне нравится, из-за твоей забавной для киборга изнеженности. Ты, конечно, можешь меня попросить… Вдруг сработает? Хотя гарантировать ничего не могу!

— Сволочь.

— Еще какая! — согласился Лиргисо. — Зато я до сумасшествия тебя люблю, а ты не знаешь, что такое любовь. Ты вообще ничего не знаешь, кроме своих придуманных принципов. Разрушить мою прежнюю жизнь из-за абстрактной этической схоластики — до чего это было глупо и жестоко! За это тебя надо еще раз укусить. Лежи смирно и не дергайся.

— Слушай, я ведь тебя убью! Несмотря на все обещания.

— Не убьешь. — Он ухмыльнулся. — Во-первых, я неплохо тебя изучил, великолепная Тина, и я не делаю с тобой ничего такого, за что ты действительно можешь убить. А во-вторых, уничтожить меня — сложная задача, особенно теперь. Когда-то у меня был шанс попасть в Галактическую Ассамблею, но вы со Стивом решили, что лучше будет засадить меня в тюрьму. Ничего, теперь меня ждет власть большая, чем я имел на Лярне, большая, чем у Галактической Ассамблеи. Теперь вся Галактика принадлежит мне!

«Итак, у него сорвало последние тормоза. А ведь он много чего может натворить… И все это из-за информации, которую он получил от меня?»

Произошла катастрофа. Лиргисо, обладающий могуществом Стива… Пусть не совсем таким же, но близким… Этого ни в коем случае нельзя было допускать.

— Тебе идет это испуганное выражение. — Лиргисо осторожно погладил ее укушенную скулу. — Ты боишься меня или боишься за бедную Галактику? Позволь мне тебя утешить…

Потом он привел в порядок свою одежду, помог Тине подняться и усадил ее на уцелевший кусок растерзанного дивана. Алый бархат и клочья белой синтелоновой начинки. Оглядевшись, Лиргисо подтащил поближе такое же изувеченное кресло и устроился на подлокотнике.

— Кого ты убил? — Тина взглянула на темную лужу посреди зала.

— Он меня раздражал. Убил я его или нет — юридически спорный вопрос… Я всего лишь заставил двигаться осколки, которые его изранили. Видишь, они валяются на полу?

Рассыпанные вокруг лужи осколки зашевелились и начали подниматься в воздух — жутковатый рой тускло поблескивающих неживых лезвий неправильной формы. На тех, что покрупнее, можно было разглядеть засохшие бурые пятна. Немного повисев, рой со стеклянным шелестом осыпался на ковер.

— Пока мне трудно контролировать такое количество предметов одновременно, — усмехнулся Лиргисо, — но вчера ночью я был в ударе! От трупа я избавился, а все остальное оставил как есть, чтобы показать тебе.

«Считай, что ты напросился. Думаешь, на тебя нет управы?»

Тина сосредоточилась и попыталась приподнять крупный осколок, валяющийся около ножки разломанного надвое стола. Никакого результата. Не шевелится. Она заметила, что Лиргисо внимательно наблюдает за ней, чуть улыбаясь уголками губ. А если переместить вон тот обломок?.. Опять ничего. Сколько Тина ни пробовала, ей не удавалось взять под контроль ни один из предметов.

— Не получается? — мягко спросил Лиргисо. — И не получится. Больше у тебя ничего не получится, великолепная Тина. Увы, я и сам знаю, что я сволочь, но с сегодняшнего дня я буду держать тебя на… м-м, стоит ли сообщать тебе название? Пусть это останется тайной. Первую дозу ты получила сегодня утром.

— Ты вколол мне какую-то дрянь?

— Это секретная разработка ниарского правительства. — Его сочувствующая улыбка выглядела искренней. — Препарат, блокирующий экстрасенсорные способности. Эффективный, как ты смогла убедиться, безвредный и до безумия дорогой. Того, что я раздобыл, нам хватит на год. Достаточно делать по одной инъекции с интервалом в тридцать дней — и на сверхъестественном можно поставить крест, как выражаются люди. Не знаю, можно ли с помощью этого препарата обезвредить Стива… Подозреваю, что нет, но для тебя — в самый раз.

— Эта отрава влияет на работу мозга? — Тина судорожно сжала в кулак пальцы, все еще слабые, малочувствительные.

— Это самый щадящий препарат, если сравнивать с аналогами. Никаких вредных последствий, я специально консультировался. Я не хочу, чтобы ты утратила остроту ума или чувство юмора. — Он наклонился вперед и погладил ее колено. — Тина, это временная мера. После того как Стив уйдет к себе домой, а я наберу достаточную силу, я перестану делать тебе инъекции. Или если ты надумаешь перейти на мою сторону — тоже вариант, самый для меня желательный…

Она столкнула с колена его руку с кроваво-алыми ногтями.

— Ты мне нужен, как Флассу пивной автомат. А если тебе самому такую дрянь вколоть?

— Постараюсь, чтобы со мной этого не случилось. — Улыбка, скользнувшая по его серебристо-серым губам, показалась Тине натянутой. — Не понимаю, что тебя так расстроило! Я забрал у тебя то, в чем ты не очень-то и нуждалась. Другое дело, если бы ты, как я, с детства грезила могуществом… Хочешь получить одну разгадку?

Тина вопросительно взглянула на него.

— Ты рассказала, что предчувствие угрожающей тебе опасности впервые возникло у Стива, когда мы втроем посетили цветочный дом в Кеодосе. Ты была со Стивом, а я развлекался с двумя девушками. Одна из них была похожа на тебя, я еще покусал ее… и после подумал: если переместить тебя в обыкновенное человеческое тело, я смогу делать с тобой все, что захочу, — как с этой девушкой. Вначале идея показалась мне забавной и несерьезной, а потом я решил: почему бы и нет? — Он улыбнулся углом рта, отчего на щеке обозначились резкие насмешливые складки, достал из кармана пульт, набрал какую-то команду. — Тина, я вытянул из тебя все, что относилось к методикам Стива, но один вопрос задать так и не рискнул. Несколько раз собирался и не посмел…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению