Чужое тело - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое тело | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Мелодичная трель. Он достал из кармана передатчик, бросил с выражением досады:

— Мерлей.

— Господин Мерлей, это начальник охраны. — Низкий, хрипловатый мужской голос. — Проект «Гости». На вашу территорию проник посторонний.

— Докладывайте. — Лиргисо присел на край столика с косметическими принадлежностями.

— Он пришел из лагеря рыболовов, пешком. Взрывчатки у него нет, мы несколько раз просканировали. Мальчишка лет двадцати, хорошо одетый, для человека с Савайбы слишком загорелый… хотя они могли воспользоваться гримом. Это не один из тех, кого засняли в космопорте. Похож на пьяного или наркомана: идет медленно, иногда останавливается и стоит с полузакрытыми глазами. В кармане бутылка. Да, только что закончили сверку с нашими савайбианскими записями: его там нет. Что с ним делать?

— Ну вот, — кисло вздохнул Лиргисо, обращаясь к Тине. — Все прелести этого соседства… По моей земле разгуливают пьяные рыболовы! Фласс, это даже не забавно.

Начальник охраны терпеливо ждал распоряжений.

— Ты слышал о террористах-камикадзе? — спросила Тина негромко. — Насколько надежный у вас определитель взрывчатки?

— Армейская модель, из последних.

— Господин Мерлей… — донеслось из передатчика.

— Тахор, поговорите с ним. Спросите, кто он такой, объясните, что эта территория — частная собственность, и так далее. При разговоре используйте мой логический тест. Если он с Савайбы, он отреагирует должным образом. Надеюсь, вы хорошо изучили тест?

— Да, господин Мерлей.

— Захватите с собой лингвоанализатор. Произношение и акцент можно откорректировать, но мои друзья с Савайбы вряд ли до этого додумались. Главное — тест. При наличии положительной реакции парализуйте его и доставьте в камеру.

— Я понял, господин Мерлей. А если нет?

— Тогда удалите его с моей территории, но таким образом, чтобы у него не было оснований для жалоб. Никаких скандалов, ясно? Если он пьян, сдайте его полицейским, которые дежурят в лагере этих полоумных любителей рыбы. Действуйте.

Лиргисо выключил связь, положил передатчик на столик рядом с набором кисточек для макияжа, но вдруг передумал, взял и опять включил:

— Тахор?

— Слушаю, господин Мерлей.

— Покажите мне его.

Передатчик был с экраном: всего два дюйма по диагонали, зато великолепное разрешение.

— Хорошо… Дайте лицо крупным планом.

Тина стояла напротив и не могла увидеть изображение, зато увидела, как изумленно приподнялись брови Лиргисо.

— Тахор, я отменяю прежние инструкции. Не трогайте его. Он не из тех, кого мы ждем, но тоже весьма желанный гость в этом доме. Я сам его встречу.

— Господин Мерлей, раз мы проводим операцию…

— Наблюдайте за обстановкой, — оборвал Лиргисо. — За ним тоже наблюдайте. Где он находится?

— Около стройки.

Лиргисо прервал связь, сунул передатчик в карман и встал.

— Кто это? — спросила Тина. — Еще один охотник за твоей головой?

— Можно сказать, да. — Лиргисо возбужденно рассмеялся. — Фласс, на такой подарок я не рассчитывал! Извини, Тина, я вынужден тебя покинуть, зато вернусь не один. Надеюсь, тебя этот приятный сюрприз тоже обрадует.

Он выскочил из комнаты раньше, чем Тина успела еще о чем-либо спросить.


Слева — серое с темной прозеленью Молочное море (разве бывает молоко такого цвета?), в полосе прибоя колышется ледяная каша, на снегу распластались мерзлые черные водоросли. Под низкими облаками скользят птицы и аэрокары. Справа — нагромождение сугробов, деревья с желтой, розовой и оранжевой хвоей, иногда за ними виднеются здания. Впереди до самого горизонта тянутся пустынные, занесенные снегом пляжи. Бриз налетает обжигающими порывами. Поль то и дело натягивал шапочку на левое ухо или принимался растирать обветренную левую щеку.

Ориентир находился впереди и чуть правее, на северо-востоке. Потом Поль обнаружил, что он уже на юго-востоке. Пора поворачивать. Живописный хвойный парк, за ним стоит на холме трехэтажный дом с застекленным угловым куполом. Ну и раскраска: круговерть серо-белых разводов, как у лярнийских столиков, которые недавно вошли в моду — вроде бы их делают из панцирей каких-то животных. По виду не скажешь, что здесь размещается засекреченная нубовская контора, но, если судить по ощущениям Полины Вердал, это как раз она и есть.

Полину пришлось свернуть на третьей секунде: когда она просканировала дом, ее охватил озноб. Тина там, никаких сомнений. И там же находится кто-то еще, с кем лучше не встречаться.

Поль обошел вокруг дома, благоразумно выдерживая дистанцию. Несколько раз он превращался в Полину, буквально на долю секунды — чтобы окончательно убедиться в правильности своих выводов. Да, Тина здесь. Нашел! Параллельно он отмечал детали: посадочная площадка перед серо-белым строением; в стороне — группа менее вычурных двухэтажных построек, выдержанных в той же гамме; сферический пластиковый купол (неужели у нубовцев тут бассейн?), за ним хмуро поблескивают стеклянные оранжереи. Восточнее дома раскинулась строительная площадка — судя по масштабам, задумано нечто грандиозное, но пока возведен только фундамент; ни людей, ни роботов не видно. За стройкой, в просвете между деревьями, виднелась дорога. Замечательно. По ней он и вернется в стойбище участников фестиваля — это лучше, чем тащиться по зимнему пляжу, под порывами ледяного бриза.

Играть в героя Поль не собирался. Хорошо бы, конечно, вломиться в нубовский дом и решить проблему одним махом, но он трезво оценивал свои силы. Он свою часть работы выполнил: установил местонахождение Тины. Теперь надо поскорее в Хризополис — и найти способ связаться со Стивом. Они полезут сюда вместе… если Стив возьмет его с собой.

Поль направился через территорию стройки к дороге. Подошвы предательски скользили. Видимо, строители использовали мощные термогенераторы, а потом, когда работы были свернуты, все замерзло; под ногами сплошная наледь, надо поосторожней…

— Поль, рад тебя видеть!

Услышав знакомый голос, он вздрогнул, резко повернулся — и замер на месте. Крис. Нарваться на него здесь, в двух шагах от ведомственного засекреченного объекта… Впрочем, вид Криса поразил Поля даже больше, чем сам факт его присутствия. Тот был в зимних кроссовках, спортивном костюме из черного материала с мерцающими зигзагами и натянутой до бровей трикотажной шапочке — вполне подходящая одежда, учитывая место и время, но вот лицо… Глаза обведены удлиняющими черными контурами, на веках золотые тени. Губы тоже золотые, оконтурены черной линией. В первый момент Поль онемел. Крис насмешливо смотрел на него, чуть улыбаясь накрашенными губами.

— Я вижу, ты окончательно спятил… — произнес наконец Поль. — Что ты здесь делаешь?

— Очаровательный вопрос! — Крис почему-то развеселился. — Логичней будет, если я задам его тебе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению