Антираспад - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Антираспад | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

…Губернатор с фингалом — это нонсенс. Придется теперь всем объяснять, что упал с лестницы…

Глава 6

Издалека доносилась бравурная музыка, по улице то парами, то небольшими группками проходили люди в масках, с нашитыми на одежду разноцветными лентами… Карнавал! Раглосса не знает таких варварски-красочных праздников… Зеруат колебался: с одной стороны, лучше бы остаться дома, но с другой — скоро этот мир исчезнет, и тогда он будет единственным выжившим очевидцем. Его тянуло в город. Хотелось лишний раз убедиться в том, что Валена — агрессивная планета, население которой заслуживает кары. Собственно говоря, Зеруат в этом не сомневался, но в последнее время его все чаще одолевало навязчивое желание получить как можно больше доказательств своей правоты. Поэтому он позволил сотрудникам «Антираспада» уговорить себя… Остальные эмиссары ни о чем не подозревают, это будет безопасная прогулка… Норберт сел за руль, плотный, круглолицый компьютерщик занял место рядом с ним. Зеруат и чернокожая женщина-директор устроились на заднем сиденье. Зеруат отметил, что кобуру надела женщина — значит, сегодня охранять его будет она… Ничего, она тоже выглядит энергичной и решительной… Когда машина выехала на улицу, он увидел на тротуаре слева двух плохо одетых краснолицых мужчин — те стояли друг против друга и, похоже, ссорились. Губы Зеруата тронула грустная мудрая усмешка: да, это безнадежно испорченный мир… Приговор отмене не подлежит!


Норберт затормозил у ворот Омунсонского парка, на набережной Чанта. Машин тут стояло много, он с трудом отыскал свободное место для «Хезнара». Не будь арендованный «Антираспадом» электромобиль малолитражным (что бы это древнее слово ни означало), нипочем не удалось бы втиснуть его между эллипсовидным четырехместным магнитопланом и престижным паровым лимузином с позолоченными ручками на дверцах.

Омунсонскому парку было больше тысячи лет. Причудливые полупрозрачные строения, видневшиеся за серыми, лишенными листвы деревьями, помнили целый сонм императоров. Казалось, они изваяны изо льда — голубоватого, красного, молочно-белого. Сейчас там располагались игровые автоматы, выставки и недорогие кафе — последнее обстоятельство и привело сюда сотрудников «Антираспада». По случаю праздника Аманда выдала Норберту с Олегом по десять валедоров, сама тоже взяла некоторую сумму, и вся компания отправилась развлекаться. Гестен, увидев сквозь решетку, сколько людей толпится в аллеях парка, непроизвольно попятился к машине, однако Аманда подхватила его под руку и обворожительно улыбнулась:

— Господин Гестен, с вами ничего не случится, я вас охраняю. Пойдемте туда!

— Но со мной коробка… Никто не должен к ней прикасаться! Толпа опасна, я предпочел бы Норберта…

— Господин Гестен, я тоже телохранитель с большим опытом и справлюсь не хуже Нора… — Голос Аманды звучал ласково и убедительно. — Идемте!

Вскоре они исчезли за чужими спинами.

— А ты понял, почему она сама взялась стеречь клиента? — тихо спросил Олег.

— Ага. Чтобы перекусить за его счет. В нашем положении это простительно…

Они поднялись на второй этаж красного павильона и взяли по банке шипучей «алмазной росы». Мир за толстой стеклянной стеной был окрашен в багровые тона; Норберт рассеянно глядел на толпу, на деревья, на парящие в воздухе гирлянды блестящих шариков… и вдруг прищурился.

— Слушай, подожди меня здесь, посторожи мою банку.

Сбежав вниз по спиральной лестнице и свернув в боковую аллею, он понял, что не ошибся: так и есть — Илси и Карен.

— Привет!

— Привет, Нор!

Сестра обрадовалась, ее спутница поздоровалась, приветливо улыбнувшись. Норберт смотрел на Карен оценивающе, с долей настороженности — и, похоже, та уловила его отношение…

— Как дела дома?

— Папа вчера упал с лестницы и разбил лицо, — озабоченно сообщила Илси. — Утром он вызывал гримера из театра, чтобы все замаскировать. А в холле со шкурой сломался замок, и папе пришлось выломать дверь, он из-за этого на всех рассердился.

— Как обычно… У меня тоже все по-прежнему, с клиентом работаем.

— У вас дела наладились?

— Да не сказать, чтобы совсем так… Клиент собирается улетать с Валены, ждет свой корабль. Тогда опять зависнем.

— А у тебя были драки или перестрелки? — с любопытством спросила сестра. — Ты ведь телохранитель…

— Ну… пока что я охраняю его от кошек и собак! — Норберт ухмыльнулся.

— На него нападают кошки и собаки? — удивилась девочка.

— Он их боится, как не знаю кого. На его родной планете их нет.

— А с какой он планеты? — поинтересовалась Карен.

— С Цимлы.

— Что ж, фобии бывают всякие… — Карен лениво пожала плечами. — Наверное, сегодня он остался дома, а вас отпустил на карнавал?

— Да нет, он где-то здесь, с Амандой. Мы вместе приехали.

Внезапно он спохватился: не стоит болтать с кем попало о клиенте… Больше ни слова!

— А ваш папа все-таки собирается показать нам Малую Резиденцию, — улыбнулась Карен. — Он хочет спустить туда подводный бот, который доставят на место грузовым магнитопланом. Заманчивая идея… Там на расстоянии вытянутой руки что-нибудь видно?

— Ни черта не видно! — Не желая посвящать посторонних в тайны Гестена, Норберт добавил: — Скорее всего, не видно. Это же паводок, сплошная муть.

— Я все-таки надеюсь, что экскурсию не отменят. — Карен взглянула на часы. — Илси, прости, я совсем забыла, что в половине четвертого у меня еще одна встреча. Ничего, если я оставлю тебя с Норбертом?

Девочка молча кивнула.

— Пока!

Лавируя между гуляющими, Карен свернула в сторону главной аллеи.

— Значит, на самом деле со мной никому не интересно! — грустно подытожила Илси, глядя ей вслед.

— С чего ты взяла?

— Ну… она говорила, что мы весь день будем вместе, а теперь ушла.

— Зато я остался. Хочешь, познакомлю тебя с Олегом? Это мой друг, который сделал твой портрет. Он ждет в кафе, пойдем!

— Нет, — возразила Илси, — в другой раз. Мне уже пятнадцать, и я хочу научиться гулять одна. Раз Карен все равно ушла…

— Плевать на Карен. Ты же раньше никогда не гуляла одна!

— Мне пора научиться. Я пойду вон туда… — Упрямо нахмурившись, Илси показала пальчиком на длинное голубое сооружение в конце аллеи.

— Ладно, иди! — после недолгого раздумья согласился Норберт. — Возьми вот… — Он выудил из кармана и протянул ей монету в два валедора. — Там продают классное мороженое, купишь себе…

— Спасибо, Нор! — На мгновение грустное личико сестры осветила улыбка.

Убедившись, что она пошла именно туда, куда собиралась, Норберт бегом вернулся в кафе… Сейчас он позовет Олега, они догонят Илси и дальше будут гулять втроем. Отличный план!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению