Похищение - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Романова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похищение | Автор книги - Людмила Романова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Во дурак! Даже не взял ее телефон! – подумал он. Ничего нельзя откладывать на завтра. Куй железо… – вспомнил он пословицу. – Поленился, и вот проблема! – Виктор не знал, где живет ее дядя, и где можно было бы найти саму Ивет.

– Думай, думай, – напряг он мозги. А, магазин на улице Дали, вдруг вспомнил он слова Ивет. – Нужно поехать и предупредить продавца, чтобы он сообщил обо мне профессору, когда тот появится там, – сообразил Виктор. Ивет сказала, что он частенько заходит туда. И возможно, продавец знает его координаты! Ага, – удовлетворенно хмыкнул Виктор.

После этого он сел в машину и прежде, чем поехать на улицу Дали, решил заехать и посмотреть, обстановку возле ресторана. Его, как и всякого преступника тянуло на место происшествия.

– Для чего? – задал он себе вопрос. – Наверное, посмотреть, что там все в порядке, и ты еще не обнаружен! – ответил он сам себе.

* * *

На двери ресторана висела табличка «Ремонт».

– Жак не обманул! – подумал Виктор. – Ну что ж, руки развязаны. Ресторан пуст, а значит, мне в нем будет легче действовать. Виктор достал ключи и пока искал нужный, ему стукнуло в голову, – сигнализация! Боже, дурак из дураков. Он мог попасться как кур во щи. Открой он, секундой раньше дверь, и полиция была бы здесь с минуты на минуту! Виктор оглянулся и увидел, что из двери напротив, на него смотрят с интересом мадам и мосье, служащие бутика.

– Да здесь еще и присматривают за помещением! – Виктор вспомнил американский вариант, когда сосед докладывает на соседа, если не уверен в его лояльности к закону. Это было, как позвонить и вызвать пиццу, или вызвать врача. Здесь тоже! – подумал он.

Мадам и мосье не переставали следить за его движениями. Виктору ничего не оставалось, как помахать им рукой и через минуту подойти к ним непринужденной походкой.

– Бонжур мадам, мосье, – сказал он. Вы не заметили, не приезжала ли сюда машина с рабочими для ремонта?

– Нет, – ответила мадам.

– Мосье Иван решил обновить интерьер? – спросил подозрительно мосье.

– Да, он хочет сделать больший акцент на русский стиль. Сейчас это модно, русская тема, особенно после событий с Перестройкой! – усмехнулся Виктор. Стены в стиле посадских платков. Абажуры матрешки, самовары и чугуны со щами на печи. Хотя я слишком разболтался, – прервал себя Виктор.

– Мосье Иван мне дал ключи, чтобы я успел посмотреть устройство залов. Но я запутался в своих ключах! – засмеялся Виктор. Столько заказов.

– Мосье благополучен! – засмеялся мужчина. Я загляну посмотреть, когда вы кое-что успеете. Моему магазину тоже не мешало обновить дизайн. НО мне хотелось бы в стиле старой Франции. Это возможно?

– Да, конечно, но я заговорился, – улыбнулся Виктор. Завтра я занесу вам свою визитку, так, что надеюсь на сотрудничество.

Собеседники скрылись с чувством выполненного долга в свой магазин, а Виктор, отметив в себе еще и актерские возможности, вернулся к машине.

– Нужно пролезть снова в щель в стене, другого выхода нет. При помощи лома, я думаю, возможно, вскрыть люк. Представим в случае назойливых зевак, что проверяем слив и ставим новую дверь на него.

Он подошел к остановившейся неподалеку мадам в шляпке и старомодной одежде, и поинтересовался где находится улица Дали.

– Это в пол часа хода отсюда! – воскликнула она, улыбнувшись и аккуратно сложив губы. Вы ищете дом или магазин?

– Магазин! – ответил, удивившись вопросу, Виктор.

– Так подождите меня здесь минут десять, я на машине, я отвезу вас туда. Это магазин моего мужа! – помахала она ему рукой, скрывшись в дверях булочной.

– Вот как! – удивился Виктор. Я вам буду очень признателен, – крикну он ей в след, и уже совсем, воспряв духом, отметил, что на улице осень, а солнце вполне летнее, как впрочем и небо.

Старушка пришла к Виктору ровно через пять минут, держа в руке пакет с ароматным багетом… Она ловко забралась в свой Рено и, махнув Виктору вдоль предполагаемого маршрута, выехала на улицу первой. Виктор последовал за ней. И ровно через три минуты, они были у дверей магазина.

* * *

– Ну как же как же, господин Гранде, и его племянница, они мои постоянные посетители. Мосье профессор приходит сюда по вторникам, но сегодня он должен зайти, потому что я предложил ему очень интересную вещичку. Так что я жду его, – услужливо проговорил владелец магазина, мужчина с толстым животиком и усиками на манер Пуаро.

– Не могли ли вы дать мне его телефон, я потерял свою телефонную книгу, а мне необходимо с ним связаться, взмолился Виктор, боясь, что продавец не даст ему номер, а профессор, передумает зайти в магазин.

– Пожалуйста, – ничуть не возмутился продавец. Вот вам телефон, он достал аппарат из-под прилавка. Звоните, нет проблем. Мосье тоже этнограф? – спросил, улыбаясь продавец.

– Нет, я писатель, мне хотелось бы узнать некоторые подробности для своего нового романа. К тому же я ему тоже могу кое-что предложить. Я недавно из Сенегала. И купил там старую рукопись на языке племени. Кстати, мы знакомы с его племянницей, Ивет, она то и рассказала мне о своем дядюшке, но я потерял телефон, а дело не требует отлагательств, – снова превосходно сыграл свою роль Виктор.

– Пожалуйста, пожалуйста, если он сам не успеет придти сюда с минуты на минуту, – сказал вежливо продавец. Я буду рад, что угодил профессору. Он просто помешан на своем музее, и скупил у нас все, что можно было. У нас тоже бывают поступления и иногда очень даже интересные. Что-то привозят туристы, что-то эмигранты. Вот посмотрите, я ему хочу предложить вот эту старинную книгу. Здесь есть иллюстрации и символы. Начало века. Ее написал один русский путешественник.

– За сколько же вы хотели продать ее ему? – спросил Виктор, чтобы поддержать разговор, и плавно перейти к просьбе позвонить.

– Я думаю, что она стоит не меньше пяти тысяч евро! – поднял палец продавец.

– Да здесь не хватает одной страницы! – заметил Виктор, отметив, что страницы похожи на ту, которую он хотел предложить для расшифровки профессору.

– Что поделать, это очень старый экземпляр, антикварный. Издержки времени.

– А сколько может стоить вот такая рукопись? – спросил Виктор.

О! – разглядывая ее, воскликнул продавец. Здесь не типографский шрифт, а перо, рукописи около трехсот лет! Я бы дал вам за нее, ну скажем, тысячу евро! – сказал продавец.

– Но я не думаю ее продавать, я просто хотел оценить ее значимость. Возможно, я сам подарю ее профессору.

– Это щедрый подарок. Если у мосье будут еще, какие то древности, приходите, я буду очень рад.

– А вот и профессор! – воскликну он, приветствуя вошедшего.

– Мосье профессор бросился к нему Виктор. Я Виктор Бундин, мы знакомы с вашей племянницей Ивет…

– Как же как же– улыбнулся профессор, пожимая руку Виктору. Она мне много рассказывала о вас. Так в чем дело молодой человек. Вам нужна моя консультация, для вашей новой книги? С удовольствием, с удовольствием. – Так что вы хотели мне предложить? – Постойте, постойте, да я вас помню. Мы познакомились с вами во время полета Дакар– Москва! – воскликнул он. Так что же вас привело ко мне! Вы расшифровали свою надпись, или мы сделаем это вместе, – засмеялся он, ставя свой портфель на стул. Подождите меня немного, я должен переговорить с мосье Кроше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению