Город воров - читать онлайн книгу. Автор: Чак Хоган cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город воров | Автор книги - Чак Хоган

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— На среднем сиденье. Да, на среднем.

— Сколько людей сидели рядом?

— Один.

— С какой стороны от вас?

— С правой.

— Со стороны двери. А вы сидели у стенки. И, по-вашему, окна там не было. А сколько людей сидело впереди?

— Двое.

— А позади кто-то сидел?

— Да.

— Двое впереди, один рядом с вами и один позади.

— Кажется… да.

— И в фургоне они ехали без масок.

— Но я не знаю, можно ли сказать с уверенностью. Может, и нельзя.

Фроули мысленно отругал себя за то, что сосредоточился на фургоне. Скоро найдут его обгоревший остов.

— Как они общались? Много разговаривали?

— Очень мало. «Направо». «Налево». «Нет». «Да». Примерно так. — Клэр подняла глаза на агента. — Именно так я поняла, что они были без масок.

— По их голосам.

— В банке голоса у них были просто ужасные. Искаженные и… нечеловеческие какие-то. Как у чудовищ. Можно… мне нужно говорить о масках?

— Продолжайте.

— Они все были одинаковые. Как Джейсон из фильма «Пятница, тринадцатое».

— Вы имеете в виду, что они были в хоккейных масках.

— Да, но… они были изрисованы шрамами. Черными стежками.

— Стежками? — не понял Фроули.

— Два вдоль и два поперек. Как швы на ранах. — Девушка смотрела куда-то вдаль, и в ее взгляде читался страх. — Зачем это? Зачем им шрамы?

Фроули покачал головой. Странная подробность. А он любил странные подробности в расследовании.

— Стало быть, в фургоне они больше помалкивали.

— Да, — неохотно ответила девушка.

— Как вам показалось, они знали, куда едут?

— Наверное, да.

— Они вам говорили, куда едут?

— Нет.

— Они говорили, что вас отпустят?

— Нет.

— Вам казалось, что вас отпустят?

— Я… — Клэр смотрела вдаль, как будто бы впала в транс. — Нет.

— Фургон останавливался?

— Да.

— Зачем?

— На светофоре, я думаю.

— Так. Дверцы не открывались, никто не входил и не выходил?

— Нет.

— И вы не пытались сбежать? Она моргнула.

— Нет.

— По шоссе ехали?

— Да, некоторое время.

— Вы были пристегнуты?

Клэр коснулась бедра, пытаясь вспомнить.

— Да. — Она пристально поглядела на агента своими зелеными глазами. — Я не пыталась сбежать, потому что у них было оружие.

— Хорошо. — Фроули не хотел, чтобы установившаяся между ними связь пропала. — Вы не задавали им вопросов?

Женщина покачала головой.

— И они к вам не обращались?

— Нет.

— Значит, никто ничего не сказал. То есть вас посадили на заднее сиденье и оставили в покое.

— На среднее.

— Верно.

— Да. Вот только…

— Продолжайте.

Ее мысли снова оказались далеко.

— Тот, что рядом со мной сидел. То есть не рядом… а на том же сиденье. Он завязал мне глаза. Не знаю, как… но я чувствовала, что он на меня смотрит.

— Смотрит на вас.

— Ну не то чтобы. В смысле… Не знаю. Просто ощущение такое.

— Не то чтобы что?

— Не то чтобы он прямо смотрел. Ну не знаю. Просто…

— Просто уделял вам внимание. А что было потом?

От воспоминаний ее глаза расширились.

— Мы все ехали и ехали. Кажется, несколько часов подряд. Наверное, я в некотором роде… мне казалось, что все это длится целую вечность, а сейчас я помню только отдельные куски… Все смешалось в голове. В какой-то момент я поняла, что мы съехали с шоссе и без конца поворачиваем. Я молилась, чтобы они остановились, чтобы все кончилось. И вдруг они действительно остановились, а мне, наоборот, хотелось только ехать дальше и ничего больше. Двигатель они не заглушили. Но я догадалась, что поездка окончена. Поэтому они встряхнули мою сумку. — Клэр посмотрела на Фроули. — Кредитки, ключи от машины?..

— Если они найдутся, их вам вернут. Тот, что сидел рядом, он вам угрожал?

— Нет. Нет, голос звучал с переднего сиденья. Злобный такой. Это он меня в хранилище водил. — Клэр сжала испачканные пальцы. — Я никак не могла ввести комбинацию.

— Он сидел за рулем?

— Я не… нет, не думаю. Нет, не он. Я сидела слева, а голос раздавался справа.

— Как по-вашему, он был у них главным?

— Не знаю. Но в тот момент говорил он.

— А тот, что рядом с вами сидел?

Она приподняла подол юбки, чтобы положить ногу на ногу. Фроули заметил грязные ноги в чулках, туфель на ней не было.

— Мне показалось, возникло некоторое напряжение.

— Между ними? Отчего?

— Этот злобный, он настаивал на том, чтобы взять меня с собой.

— Из банка. А остальные?

— Один из них задал ему вопрос. Не помню точно, все так быстро происходило. Кажется, это был тот, что рядом со мной сидел.

— Значит, злобный, как вы его назвали, взял ваши права.

— И потом открылась дверца. Тот, который рядом со мной сидел, помог мне выйти.

— Дверца распахнулась или отодвинулась?

— Я… не помню.

— А этот, что около вас сидел. Вы сказали, он помог вам выйти?

— Да. Я боялась упасть. Я всего боялась. Но он меня поддержал.

— То есть он вас не вытащил из фургона?

— Нет. Он взял меня за руку. И я вышла. Ну, в общем, выбора у меня не было.

— Он вас снял или помог спуститься?

— Я не… то есть, конечно, я боялась, очень боялась, до смерти. — Она вернула ноги в прежнее положение и замерла. — Но это не было… не думаю, что он… может, я просто наивная. Если бы мне помогал злобный, я бы вообще из фургона не вышла. Просто шагу не смогла бы ступить.

— Так. Не будем торопиться. По вашим ощущениям, какого он был роста?

— Высокий. Большой такой.

— Большой и сильный?

— И сильный.

— Он относился к вам дружелюбно?

Клэр тотчас же поняла намек Фроули.

— Нет. Никак не относился. Но и не злобно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию