Никогда не лги - читать онлайн книгу. Автор: Холли Эфрон cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никогда не лги | Автор книги - Холли Эфрон

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Джоди запрокинула голову и потянула воздух носом.

— Нет. — Она старательно понюхала. — Может быть. Но я не уверена.

Джоди распахнула дверцы шкафа в коридоре.

— Собственно говоря, можем начать и отсюда. — Она решительно сдвинула пальто и куртки в сторону и принялась один за другим вытаскивать чемоданы, сложенные у дальней стенки. — Nada. [23]

Айви вслед за ней вошла в гостиную. Шторы на окнах были раздвинуты. Айви взяла с кофейного столика газету с незаконченным кроссвордом, который решал Дэвид.

— Мне показалось… — начала она.

— Что тебе показалось? — подхватила Джоди.

— Ничего, — ответила Айви. Джоди метнула на нее сердитый взгляд. — Я почему-то уверена, что задернула здесь все шторы. А газету опустила в ящик под диваном у окна.

— Когда?

— Вчера.

— Может быть, Дэвид опять достал ее, — предположила Джоди.

— Может быть, — согласилась Айви, но особой уверенности в ее голосе не чувствовалось. Она проследила за взглядом Джоди, устремленным на диван у окна. Он выглядел достаточно вместительным, чтобы в нем мог спрятаться кто-нибудь. — Пожалуй, ты права. Именно так все и было.

— Угу. — Джоди придвинулась к дивану поближе. — Нисколько в этом не сомневаюсь. — Они с Айви обменялись понимающими взглядами.

Теперь они стояли на расстоянии вытянутой руки от сиденья. Джоди резко выбросила руку и откинула крышку. Обе заглянули внутрь. Пусто.

Айви швырнула газету в ящик, и Джоди опустила крышку. Затем они заглянули в кабинет и столовую, после чего наступила очередь кухни и прихожей. Чтобы убедиться, что никто не затаился среди пальто и курток, висящих на крючках у боковой двери, подруги осмотрели и их.

— В этом крыле никого нет, — заметила Джоди. Возвращаясь обратно, Джоди выдвинула ящики кухонных шкафов и даже подняла нижнюю панель кухонного лифта. При виде Джоди, беззаботно сунувшей голову в шахтный проем и осмотревшей его сверху донизу, у Айви желудок подступил к горлу.

Она заставила и себя проинспектировать подъемник. В шахте не оказалось ничего, кроме кабеля. Снизу, от топки в подвале, долетал запах масла. Айви задвинула панель на место и тыльной стороной ладони вытерла крупные капли пота, выступившие у нее на лбу.

— Вперед, в подвал, — скомандовала Джоди.

Она включила свет на верхней площадке лестницы и решительно двинулась вниз. Айви с содроганием последовала за ней.

Пол в подвале был неровный и грязный. Из маленьких окошек, прорубленных под самым потолком, в помещение сочился тусклый, серый свет. Над головой скрещивались и разбегались в разных направлениях трубы и электрические кабели, а с потолка на черных шнурах свисали голые лампочки.

Проходя мимо, Джоди потянула за шнур выключателя, и впереди одна за другой, подобно елочной гирлянде, вспыхнули лампы без абажуров. Под потолком провисали листы стекловолоконной изоляции, которые Дэвид подсунул под балки, чтобы не дать сырости и влаге из подвала проникнуть в дом. Круглые стальные колонны, залитые изнутри бетоном, отмечали положение несущих стен в комнатах наверху.

Джоди обошла помещение по периметру, и у Айви, послушно следовавшей за ней, заныла от напряжения спина. Сначала они шагали вдоль одной стены, мимо масляного резервуара, представлявшего собой металлический барабан на подпорках, размерами не уступивший «фольксвагену» Джоди. Потом к задней стене, мимо металлического шкафчика с инструментами, сверкающего красной краской, с пятью выдвижными ящиками и броской надписью: «Слесарные принадлежности», выполненной серебрянкой под верхней кромкой. Учитывая, сколько хлама они вынесли наружу для продажи, здесь, внизу, осталось не так-то много мест, где можно было спрятаться.

Остановившись у противоположной стены, Джоди отодвинула в сторону листы старой обшивки, прислоненные к бетонной поверхности и загораживавшие вход в шахту кухонного лифта. Перед ними открылись прямоугольный проем, уходивший вертикально вверх, и собственно подъемник, оказавшийся всего лишь небольшой открытой платформой. Он мирно стоял на постаменте и, судя по всему, оставался в таком положении уже несколько десятилетий.

Передняя стена дома, несущая на себе основную нагрузку, представляла собой железобетонную махину, и если бы в ней были прорублены окна, то они выходили бы как раз под главное крыльцо.

Подруги поднялись обратно. В коридоре первого этажа Айви развернула Бесси таким образом, чтобы статуэтка вновь смотрела на входную дверь, а затем последовала за Джоди на второй этаж.

Они осмотрели детскую комнату и крошечную кладовую. Маленькие двухмачтовые кораблики, которые Айви нарисовала на выкрашенной в желтый цвет стене, казалось, с безмятежным спокойствием взирали на происходящее.

Айви выглянула в окно. Кресло с подголовником, стоявшее у окна гостиной миссис Биндель, пустовало. До нее донеслись жизнерадостное щебетание птиц, притушенный рев чьей-то пневматической машинки для удаления опавших листьев и собачий лай.

Айви зашагала вслед за Джоди по площадке второго этажа к спальне для гостей. Здесь все осталось по-прежнему. Спальный гарнитур красного дерева, подаренный им родителями, и желто-розовое стеганое покрывало в стиле тридцатых годов прошлого века, которое Айви приобрела на какой-то распродаже ненужных вещей, приветствовали ее как старые знакомые, и Айви ощутила прилив уверенности. Во второй, пока еще пустой спальне не было вообще ничего, если не считать разобранной детской кроватки, пеленального столика, нескольких упаковок памперсов и коробок с детской одеждой и игрушками. Зато этого добра хватило бы и на тройняшек.

Раковина в ванной оказалась сухой на ощупь, одно полотенце было аккуратно сложено, а другое, смятое, валялось на крышке корзины для грязного белья, куда его бросил Дэвид.

Айви остановилась рядом с Джоди на пороге главной спальни и заглянула внутрь. Подушки в живописном беспорядке лежали в изголовье кровати — неужели она сама так изящно расположила их? Но в этой комнате хотя бы портьеры были задернуты.

— Вот теперь и я его чувствую, — произнесла Джоди, сморщив нос. — Запах духов.

Айви включила верхний свет и смотрела, как Джоди вошла в спальню, взяла с комода флакончик духов «Опиум» и сняла с него крышку.

— Так и есть, — сказала Джоди, помахав колпачком в сторону Айви. — Это они, ошибки быть не может.

До Айви долетела волна пряного аромата.

Джоди закрыла флакончик колпачком. Она заглянула под кровать, открыла дверцы шкафов и даже порылась внутри.

Когда они вернулись на площадку второго этажа, в доме царила тишина. «Подозрительная тишина», — думала Айви, поднимаясь вслед за Джоди по лестнице, ведущей в мансарду.

— Идет бычок, качается, вздыхает на ходу… — тихонько запела Айви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию