Мой подельник Твиттер - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Сигов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой подельник Твиттер | Автор книги - Анатолий Сигов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

В динамике снова раздались гудки. Лев кому-то звонил по мобильнику. Вероника записала на бумаге номер, который высветился на определителе. Долго никто не отвечал, затем знакомый голос Крученого проорал:

– Говори!

Из-за шума и громких голосов его почти не было слышно.

– Это Лев.

– Я знаю, как тебя зовут.

– Я приготовил к отправке очередную партию продукции, – начал Лев.

– Когда?

– Послезавтра. Как с охраной?

– Проблем не будет.

– Тогда я жду где всегда.

– А ты не хочешь мне ничего сказать? – В голосе Крученого послышалась угроза.

– Если о деньгах, то скоро ты их получишь.

– Бабло должно быть у меня до отправки. Иначе ты сам повезешь свой товар в аэропорт.

– Это невозможно! Ты же сократил поставки сырья.

У Вероники перехватило дыхание, когда она поняла, что означает слово «сырье».

– Ты мне еще должен за прошлые операции, – настаивал Крученый. – Поторопись! Я не люблю, когда меня кидают.

Лев решил сменить тему:

– Нам нужно разобраться с сукой. Она мешает работать.

– Ну и разберись. Это твоя проблема.

– Это наша проблема.

– Ну и черт с ней! Грохни и не приставай больше ко мне.

– Но она сбежала из квартиры.

– Найди ее!

– Она же работает на Колбу. Купи кого-нибудь из его людей.

– Это тебе будет дорого стоить.

– Я заплачу. Но она нужна мне живая.

– Будет живая! – пообещал Крученый и отключился.

Итак, на нее идет охота.

Как полагается, Вероника доложила о результатах Алексею Константиновичу, особенно подчеркнув, что ее жизнь подвергается опасности и противоположная сторона намерена подкупить кого-нибудь из его сотрудников, что вызвало у него усмешку. Предварительно она посчитала ориентировочную стоимость партии «товара» на основании тех номеров человеческих органов, которые Лев продиктовал по телефону своему дружку в Америке, и у нее вышла значительная сумма. Если в прошлом эта группа поставляла в три раза больше, их предполагаемые доходы просто астрономические.

Веронику не оставлял в покое вопрос, почему Лев продолжал поставки, несмотря на то что, как он считал, им интересуется ФБР? Логично было бы предположить, что он должен приостановить отправку органов или направлять их по другому маршруту. Но он и этого не делал. Кроме того, даже не предупредил своих друзей в Америке. А Лев не производит впечатления глупого человека.

Ответ она получила на следующий день, когда прослушивала новый телефонный разговор со Штатами. Начал он с обычных в таких случаях приветствий, прозвучавших совсем неискренне.

– Отправляешь или нет?

– Да. Ты знаешь рейс.

– Лева, только чтобы никаких неожиданностей! Мы уже влетели в непредвиденные расходы в прошлый раз.

– У меня тоже были непредвиденные расходы.

– Все будет как раньше?

– Как раньше, только расклад между нами теперь иной.

– Левочка! На Западе принято держать свое слово.

– А на Востоке изменилась ситуация. Увеличились расходы по оформлению и на оплату исходного материала.

– Почему ты вешаешь эти расходы на нас?

– Только половину.

– Но это невозможно!

– Ты отказываешься от работы?

– Я должен подумать.

– Подумай!

– Лева! Есть потрясающий проект, – сменил тему его собеседник. – Ты знаешь, что цены на недвижимость во Флориде полетели вниз?

Лев, очевидно, знал, поэтому промолчал.

Далее Джон начал взахлеб рассказывать о каком-то комплексе апартаментов, который наполовину построен, но пайщики продают свои будущие квартиры за полцены, потому что боятся дальнейшего понижения стоимости. Лев бесстрастно слушал экономические выкладки о выгодности подобного приобретения. Его ответ был безапелляционен:

– Я подожду, пока цены еще больше снизятся.

Джона, как и ее, насторожил тон, каким это было сказано.

– Лева! Ты что задумал?

– Business as usual, – последовал ответ, и разговор завершился.

Для Вероники это означало лишь одно – Лев не особенно интересовался судьбой своих контрагентов в Штатах и дальнейшими капиталовложениями там. Видимо, потому, что не собирался туда, так как считал, что путь в эту страну ему заказан. А что же он намерен делать со своей недвижимостью? Для ответа на этот вопрос пришлось вновь воспользоваться Интернетом. Проверка подтвердила ее предположение: обе квартиры были выставлены на продажу, причем ниже их рыночной стоимости.

Какие будут следующие ее шаги? Их пути слишком переплелись, чтобы Вероника позволила ему так просто исчезнуть после всего того, что он с ней сделал.

Глава 5

Несколько дней ничего не происходило, но затем пришли неутешительные новости.

– Мы недооценили уровень их сотрудничества с милицией, – констатировал Алексей Константинович во время очередной их встречи.

Она сама уже знала, что партия «товара» благополучно пересекла границу, так как до этого прослушала восторженные вопли Джона о его получении. Правда, после этого Лев вылил на него холодный душ, потребовав себе повышенную долю в распределении прибылей корпорации, и повесил трубку, когда услышал от своего американского компаньона, что тот думает по этому поводу. Но Вероника чувствовала, что как Крученый победил Льва в денежных вопросах, так и тот прижмет американского Джона и получит свое. А это означает, что корпорация будет продолжать свою деятельность. Теперь предстояло услышать дополнительную порцию неприятных новостей.

– Оказалось, что менты не только охраняют, но и поставляют исходный материал, – продолжал между тем Алексей Константинович. – У них нет недостатка в подобном материале, это все же Москва. Они фактически участвуют в деле в качестве партнеров. – Он уже не выглядел абсолютно уверенным в себе человеком, что немного настораживало. – Перехватывать готовый товар по пути в Шереметьево нам вряд ли удастся, поэтому сконцентрируем внимание на доставке материала в морг.

Веронике показалось, что она участвует в каком-то спектакле абсурда, потому что за всеми этими обтекаемыми формулировками скрывались человеческие жизни.

– Насколько нам известно, у них нет другого места, где товар подготавливается к отгрузке. Ваша задача: отслеживать переговоры, где идет информация о доставке материала. У них есть еще одна телефонная линия, и мы добавим ее к вашей аппаратуре.

Перспектива и в дальнейшем сидеть и выслушивать, как двое подонков договариваются о перевозке человеческих тел, совсем не прельщала. Вероника уже знала значение русского слова «дурдом», и это определение как нельзя лучше подходило для подобной ситуации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию