Пятый магистр - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Конычев cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятый магистр | Автор книги - Игорь Конычев

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Буду тебе очень признателен. – Фаргред устало улыбнулся. – Пойду посмотрю, как догорают колдуны, это успокаивает меня. – С этими словами магистр направился к выходу.

От некромантов почти ничего не осталось, но лорд Драуг все равно обошел вокруг кострища и высыпал остатки золотой пыли на то, что ранее было чернокнижниками.

– Что же все-таки происходит? – тихо сказал Фаргред.

Он лично обыскал каждое тело, но не нашел ничего интересного. Планы некромантов по-прежнему оставались для магистра загадкой, и ему это очень не нравилось. Возможно, колдуны хотели лишь подорвать веру людей в Свет и справедливость. Возможно, они стремились провести какой-то ритуал или призвать больше демонов. Чем больше магистр думал об этом, тем больше убеждался, что у некромантов есть какой-то определенный план, которому они строжайше следуют. Да еще эти слова Ульва о сломанном клинке…

– Свет, дай мне силы остановить зло! – Фаргред поднял взгляд на звездное небо, словно хотел увидеть среди звезд какую-то подсказку.

Он постоял так еще немного, вдыхая прохладный ночной воздух, и, еще раз окинув взглядом пепелище, пошел прочь.

Когда он вернулся в дом, Рональд уже спал, а Жанна с Кракасом сидели за столом, держась за руки, и тихо говорили о чем-то.

– Вам я постелила в комнате родителей, – сказала девушка, – идемте, я провожу вас.

Комната родителей Жанны находилась на втором этаже; не очень большая, но такая же уютная, как и весь дом. Однако Фаргреда интересовала лишь кровать, а не размеры помещения и его обстановка.

– Располагайтесь, магистр. – Девушка стояла в дверях, будто не решалась сказать что-то еще.

– Я слишком устал, чтобы разгадывать загадки. – Фаргред стянул куртку, снял ремень с ножнами и сел на кровать. – Говори, дитя, я слушаю.

– А что… что, если, – девушка начала нервно теребить краешек фартука. – Что, если…

– Говори – или я ложусь спать. – Магистр стремительно терял терпение.

– Если человек и демон… ну если они любят друг друга, то… ну как бы это сказать… – Даже при свете свечей было видно, как покраснело лицо Жанны.

– Боги! Женщина, я тебе не подружка и не строгая бабка, – не выдержал Фаргред. – Делайте что хотите, если это не темная магия, не жертвоприношения, не убийства и… не помешает мне спать.

– Но все ли будет нормально, если…

– Не знаю, попробуйте, потом расскажете. – Магистр буквально вытолкал девушку за дверь.

– А если… – снова начала она.

– Будет полудемоном; если уж демоны могут вести себя нормально, то полукровке не о чем волноваться.

– Точно?

– Все! Если что – скажешь, что пятый магистр ордена Зари лорд Фаргред Драуг разрешил и одобрил! – рявкнул Фаргред. – Да пребудет с вами Свет. Плодитесь и размножайтесь. Благословляю. Удачи!

– Спасибо. – Девушка низко поклонилась, и магистр, уже собиравшийся захлопнуть дверь, вздохнул. – Делай то, что велит тебе сердце, девочка. Думаю, Кракас не такой уж плохой парень. Однако если что – зови на помощь.

– Спокойной ночи, милорд. – Жанна, улыбнувшись, снова поклонилась, и Фаргред, кивнув, закрыл дверь.

Усталость от дневной скачки, боя с некромантами, лечения девушки сказалась на магистре. Вдобавок ко всему рана на голове и последствия магии чернокнижников на левой руке доставляли проблемы. Хотя на паладинах все и заживало быстрее, нежели на обычных людях, но сил для этого требовалось много. Фаргред проснулся, когда неугомонный петух, неизвестно откуда взявшийся в полупустой деревне, в очередной раз прокукарекал. Скрипнув зубами и послав на голову неуемной птицы пару проклятий, магистр сел на кровати. Рана на голове затянулась полностью, левая рука слегка ныла, но в целом была в порядке.

Спустившись, Фаргред увидел, что он встал последним. Жанна уже суетилась, подавая завтрак на стол. Заметив магистра, она приветливо улыбнулась и, покраснев, потупила глаза. Кракас тоже выглядел немного смущенным. Один только Рональд сидел хмурый и недовольный, взъерошенный и невыспавшийся.

– Как спалось, учитель? – Рональд покосился на Жанну, чем еще больше смутил девушку.

– Вполне, только вот проклятая птица не дала нормально отдохнуть. – Фаргред выглянул в окно, в надежде отыскать пернатого негодяя.

– Какое совпадение, – ядовито заметил Рональд, – мне тоже мешала спать птица. – Очередной злобный взгляд на этот раз достался Кракасу. – И мешала не только птица, и не только утром.

– Простите, – виновато прошептала Жанна.

– Не ворчи, – строго сказал Фаргред ученику, – молодежь чудом избежала смерти, они вправе позволить себе маленькие шалости. Или ты недоволен, потому что тебе не удалось спасти какую-нибудь симпатичную селянку? – Магистр улыбнулся, но Рональд лишь устало махнул рукой.

Жанна закончила накрывать на стол, и все принялись за еду.

– Благодарю за угощение. – Доев, Фаргред откинулся на стуле. – Вы запомнили все, что я вам говорил насчет Гзауберга?

– Да. – Кракас кивнул.

– Найдете бумагу и чернила? – Магистр посмотрел на Жанну, и девушка, кивнув, покинула комнату.

Составление письма не заняло у магистра много времени. Подумав, Фаргред написал еще одно, лично для Иоганна. Поставив на воске личную печать и печать магистра ордена Зари, лорд Драуг вручил бумаги демону.

– Думаю, вам лучше уехать сегодня же, вместе с нами. – Фаргред посмотрел Кракасу в глаза. – Вчера люди были настолько рады внезапному спасению, что не обратили на тебя никакого внимания, но скоро могут начаться неприятные вопросы.

– Мы понимаем. – Жанна положила руку на плечо демона.

– Я и Рональд проводим вас до тракта, там наши пути расходятся. – Магистр положил на стол туго набитый черный мешочек, который приглушенно звякнул, коснувшись дерева. – Здесь хватит денег на дорогу, да и на первое время. Можете считать это моим подарком… на свадьбу.

– Что? – не понял демон.

– Только попробуйте не пожениться после того, как мешали мне спать всю ночь! – Плохое настроение Рональда никуда не делось.

– Но, магистр, здесь очень много денег. – Жанна, открыв мешочек, заглянула внутрь. – Мы не можем взять столько.

– Можете. – Фаргред улыбнулся. – Это доля Кракаса за расправу над колдунами, плата за спасение жизни моего ученика и подарок от нас с Рональдом. Не спорь: ты же не хочешь обидеть магистра?

– Спасибо вам. – Девушка благодарно посмотрела Фаргреду в глаза. – Спасибо большое!

– Лучшей благодарностью для меня послужит наш скорейший отъезд. – Магистр встал из-за стола. – Поспешите.

Глава 13

– Думаете, с ними все будет в порядке? – Рональд смотрел вслед двум удаляющимся всадникам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению