– Я тоже могу кое-что рассказать вам! – подхватил
сэр Оливер. – Совсем недавно я пытался развести костер, но у меня ничего
не получалось. Так вот, этот синьор Антонио зажег огонь с первой попытки, но
как!.. Указательным пальцем!
– Указательным пальцем… и чем еще? – спросила мать
Иоанна таким тоном, что даже самому невнимательному собеседнику стало бы ясно:
она также может кое-что рассказать об этом подозрительном типе.
– В том-то и дело, что ничем. Он просто направил
указательный палец на кучу хвороста, и пламя вспыхнуло само собой. Он говорит,
это старый факирский трюк, которому его научили на Востоке. Но я лично считаю,
что здесь дело не обошлось без магии!
С минуту мать Иоанна молча смотрела на сэра Оливера, а затем
рассказала про то, как Аззи распутал узел.
– Согласитесь, это уже выходит за всякие рамки, –
сказал сэр Оливер.
– Да, конечно.
– И совсем это не обычные фокусы, которым можно
научиться на восточном базаре.
– Несомненно, – кивнула мать Иоанна. – И есть
еще одна весьма подозрительная деталь, которая поможет нам вывести его на
чистую воду. Вы заметили, что в глазах у этого Антонио горят красные огоньки?
– Как я мог забыть об этом! – вскричал сэр
Оливер. – Если я не ошибаюсь, красные огоньки в глазах служат одним из
признаков, по которому определяют демона, скрывающегося среди людей?
– Да, – сказала мать Иоанна. – Я читала об
этом в «Практическом руководстве по изгнанию демонов и прочей нечистой силы».
И в это самое мгновенье из кустов, обступивших поляну
плотным кольцом, показался Аззи. Насвистывая какой-то незатейливый мотивчик, он
вышел к костру, неся на плече только что убитого молодого оленя.
– Я буду рад, если благородные дамы и господа позволят
мне угостить их сегодня ужином. Быть может, кто-либо из слуг позаботится о
жарком из оленины? Я бы хотел пойти к ручью. После охоты на оленя полезно
немного освежиться.
Глава 4
На следующее утро путешественники проснулись рано, еще до
рассвета. Когда первые лучи солнца стали пробиваться сквозь густую листву, они
уже уложили вещи, наскоро позавтракали и свернули лагерь. Этот день прошел
столь же однообразно, как и предыдущий: извилистыми тропинками пробирались они
через лес, поминутно оглядываясь по сторонам – не мелькнет ли за деревьями
кожаная куртка разбойника, не послышится ли грозное рычание дикого зверя? Но
все обошлось на удивление благополучно: никого страшнее комаров они не
повстречали.
Когда день перевалил на вторую половину, сэр Оливер и мать
Иоанна, словно сговорившись, начали ежеминутно привставать на стременах,
надеясь приметить хоть малейший просвет меж деревьями. Оно и понятно: странный
случайный попутчик, взявшийся провести их через лес одному ему знакомой
дорогой, обещал, что к вечеру они доберутся до трактира.
И вот как раз в тот момент, когда благородный рыцарь и
честная монахиня уже потеряли последнее терпенье и стали бросать на Аззи косые
взгляды, красноречиво говорившие о том, какого мнения они оба придерживаются об
этом бессовестном обманщике, за очередным поворотом их ждал сюрприз: на широкой
поляне стоял каменный двухэтажный дом с примыкающими к нему пристройками –
большим деревянным сараем, просторным хлевом и загоном для скота. Вывеска над
дверью указывала на то, что это трактир.
Брат Франциск, бывший здесь за хозяина, встречал гостей у
порога. Он радушно приветствовал уставших путников, мечтавших о горячей воде,
чистой постели и ночлеге под крышей.
Аззи пропустил своих спутников вперед. Входя в трактир самым
последним, он вручил брату Франциску увесистый мешочек с серебром:
– Вот вам вознаграждение за аренду помещения.
И, сам засмеявшись своему каламбуру, Аззи как-то странно
поглядел на брата Франциска. Тот отшатнулся, словно увидел привидение.
– Прошу прощения, сударь, – пролепетал он,
запинаясь. – Быть может, я обознался, но мне кажется, что я вас где-то
видел.
– Вполне возможно. Мы могли случайно встретиться в
Венеции, – ответил Аззи, обнажая в улыбке острые белые клыки.
– Нет, это было не в Венеции, а во Франции. Да-да,
теперь я припоминаю: ведь мы познакомились при весьма странных обстоятельствах.
Случилось великое чудо – мертвый воскрес…
Аззи хорошо помнил тот случай, о котором рассказывал брат
Франциск, – ведь он имел самое прямое отношение к чудесному воскресению из
мертвых, – однако хитрый демон отнюдь не собирался признаваться
трактирщику в умении творить подобные чудеса. Деликатно улыбнувшись, он покачал
головой.
После этого краткого разговора брат Франциск был необычайно
задумчив и рассеян. Показывая новым постояльцам комнаты и выслушивая их
пожелания насчет обеда, бедный монах путал слова и заикался, чего за ним сроду
не замечалось. Искоса поглядывая на Аззи, в тот момент непринужденно
беседовавшего с двумя дамами, брат Франциск потихоньку плевал через левое плечо
и творил крестное знамение – разумеется, когда думал, что на него никто не
смотрит.
Когда Аззи попросил трактирщика отвести ему отдельную
маленькую комнатку во втором этаже, брат Франциск тут же согласился; однако,
проводив Аззи наверх, бедный доминиканец, казалось, окончательно потерял
рассудок. Спустившись с крутой деревянной лестницы, он встал посреди
просторного каминного зала, где были накрыты столики для постояльцев, поднес к
самым глазам ладонь с лежащими на ней серебряными монетами и начал пристально
их разглядывать, что-то тихонько бормоча себе под нос. Наконец он сделал
несколько нерешительных шагов к сэру Оливеру и матери Иоанне.
– Скажите… – произнес он заплетающимся языком, –
этот самый… ваш попутчик… вы давно с ним знакомы?
– Нет, не очень, – осторожно ответил сэр
Оливер. – А в чем, собственно, дело? Он слишком мало заплатил вам за стол
и кров?
– Нет-нет, нет. Как раз наоборот.
– То есть как?
– Ну… я спросил с него шесть сантимов за комнату в
верхнем этаже, и он согласился. Он заплатил сразу – вытащил из кармана
несколько мелких медных монет и протянул их мне. Но только я хотел взять
деньги, как он сжал кулак, сказав при этом «черт побери, я мог бы быть более
щедрым», затем подул на свой указательный палец и ткнул им в монетки, зажатые в
кулаке. Так что же вы думаете? Когда он снова раскрыл ладонь, все монеты были
серебряными!
– Серебряными! Вы уверены в этом? – воскликнула
мать Иоанна.
– Ну, конечно. Самое настоящее серебро. Вот, взгляните
сами.