Школяр - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Таланов cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школяр | Автор книги - Дмитрий Таланов

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

— Что такого, что я сделал это у всех на виду! Не могу же я испрашивать вашего разрешения каждый раз, как захочу целоваться! Придется вам потерпеть три месяца и уж потом устраивать свою жизнь. Времени полно — я свою устроил всего за час!

Это заявление пригвоздило к нему взгляды всех в комнате. Потом они заговорили разом, но Филь их перебил:

— Неделю назад я получил согласие Леппики на брак со мной.

— Ой, — сказала Габриэль, вытаращив на него удивленные глазищи.

— Неплохо ты скоротал тогда время между лекциями, — отметил Ян.

— Можно узнать условия, на которые она согласилась? — спросила Мета.

Обращенные к нему лица поразил румянец разной степени насыщенности, кроме Ирения, в глазах которого появился сдержанный интерес. Филь кратко перечислил условия, и Ментор вдруг совсем по-ребячески присвистнул.

— Ты обговорил с ней это? — встрял он в разговор. Филь подтвердил.

— Тогда ты, можно сказать, уже женат, осталась пустая формальность, — сказал ему Ян.

Анна произнесла восхищенно:

— Ай, да Лёпа! Настоящий мужчина всегда добьется того, что хочет женщина!

— Леппике ума не занимать, — согласилась Мета.

Сообщение Филя, казалось, её задело. Молчавшая до сих пор Габриэль, чей румянец делался всё ярче, воскликнула обиженно:

— Филь, а ты подумал о нас с матушкой? У Леппики в семье всеми делами заправляет мать, она и крайта не дает никому без отчета, у них там законченный матриархат, а ты разбрасываешься такими деньгами! Нам что теперь, по миру идти?

Анна протянула с философским видом:

— Да, яблоко от яблони недалеко падает.

— Не вижу причин расстраиваться, — сказал вдруг Ирений. — Названные нам суммы составляют только половину дохода семьи Фе максимум через два года, а то и быстрей. Господин Клемент перепроверил примерные цифры, с которыми мы торговались, и решил, что для казны будет лучше подмять под Газовую гильдию всю столицу. Это должно учетверить наш доход.

Ян зевнул и потянулся.

— Я всегда говорил, что Филь самый умный среди нас… А вообще, не пора ли нам на ужин? От разговора о деньгах у меня просыпается аппетит. Ментор, предлагаю вам возглавить наш маленький отряд, чтобы ни у кого не возникло мысли, что мы тут занимались непотребством.

Габриэль хихикнула, давая дорогу Ирению в тесной комнате, и куда благосклонней посмотрела на Филя.

— Я тебе говорил, что ты напрасно боишься, — буркнул тот. — Не успеешь состариться, как будешь в состоянии купить себе любого мужа.

Габриэль потупила взгляд и вспыхнула. Ян заметил вполголоса:

— Уверен, что её будущий муж сам купит кого угодно.

Габриэль, сделавшись свекольного цвета, протиснулась мимо Филя и выпорхнула из комнаты. Мета удивленно спросила, вставая:

— Так, я что-то пропустила?

Анна оборвала её:

— Это тебе рано знать, а то ты всё растрезвонишь папочке. Его надо сначала подготовить!

— Что мне рано знать? — потребовала Мета.

— Помолчи, Цаца-пеца! — снова оборвала её Анна.

Не успел Ирений встать, как она оказалась у двери, вытолкав в коридор остальных, и заступила ему дорогу.

— Ментор, — произнесла она низким голосом и, шагнув к Ирению, оказалась прямо перед ним. — Теперь, когда вы будете скоро богаты, я хочу вам сообщить, что в любой момент готова выслушать ваши условия!

Пришла очередь Ирения порозоветь.

— Через два месяца, — пообещал он, так же прямо глядя на неё. — Сейчас не имею права.

Анна порывисто развернулась и вынеслась в коридор с воплем:

— Ура!!

Она побежала скачками по коридору. Мета замерла в остолбенении, глядя ей вслед.

— А ЭТО когда произошло? — воскликнула она потрясенно.

— Пока ты училась до зеленого цвета лица, моя дорогая! — донесся до неё счастливый голос сестры.

Так Филь выступил катализатором счастливого завершения сразу двух романов в Алексе. Включая его собственный, выходило три, и новость об этом разнеслась со скоростью лесного пожара.

Выпадение троих лиц мужского пола из списка холостяков ввергнуло в отчаяние многих девиц. Филь никогда бы не подумал, сколько интересного можно узнать о ком-то, просто объявив о помолвке с ним. И что Леппике уже семнадцать, и что её мать смахивает характером на армейского сержанта, а значит, дочь тоже рано или поздно станет такая же, и сколько у них в семье детей, и как бедно они живут, то есть и от Леппики не стоит ожидать особых манер.

От всего этого Филь был вынужден укрыться в лаборатории естествознания на пару с Яном, заканчивая там заказ Флава на десять тяжелых петард. Профессор Лонерган обращался к ним теперь исключительно как «женихи», но свое отношение к происшедшему оставил при себе. Том Рафтер сказал, что у него других дел по горло, и отказался составить им компанию.

Оказавшись наедине с Яном в памятный вечер, Филь спросил его, что тот думает про брак с Леппикой.

— Твое дело, — сказал Ян. — Я не слышал про неё плохого от Меты, которая учится с ней на одной кафедре. Может, ты не поймал журавля, но синица из неё выйдет достойная.

— А мне что надо думать про тебя с Габриэль? — слегка покраснев, спросил Филь. — Ты извини, я ни черта не понимаю в этих делах.

— А нечего тут думать, — сказал Ян. — Наш отец пусть думает. Если он упрется, я всё равно ничего не смогу сделать. Но рассчитываю, что не упрется, особенно после номера, который выкинула Анна!

Не прошло несколько дней, как на Алексу посыпались письма от встревоженных родителей. Филь свои, не читая, складывал на подоконнике, так же поступал Ян. Судя по состоянию окна, у друзей оказалось удивительно много корреспондентов, которые то ли радовались за них, то ли проклинали, не имело значения, потому что иначе оставшийся срок в Алексе пришлось бы провести за написанием ответов. И вдруг поток писем прервался.

Что случилось, стало ясно, когда разлетелась новость о помолвке Тома Рафтера с Бенни Тендека: Том и Бенни перевели огонь на себя. Как эти двое умудрились договориться, осталось тайной, но следующим вечером спавший с лица профессор Иллуги поднялся в трапезной из-за стола и жалобно произнес:

— Дорогие мои, имейте совесть! Алексу закроют, если вы будете продолжать в том же духе. Вам это, допускаю, уже неинтересно, но у многих из вас имеются младшие братья и сестры, которым вы навсегда закроете сюда дорогу, если случится еще одна так называемая помолвка. Я должен признать, что у меня вчера состоялся крайне неприятный разговор с секретарем императора, г-ном Клементом, и, уверяю вас, я с большим трудом уговорил его отложить в сторону перо, уже нависшее над приказом об эвакуации школы. Благодарю вас, — закончил он и устало опустился на скамью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению