Настоящие друзья - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящие друзья | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно


Ри сладко потянулась и решила немного поваляться перед тем, как встать с постели. Правда, что-то смущало девушку, мешая насладиться последними минутами дремы. Что-то было не так…

Дериона открыла глаза и села в кровати. В кромешной темноте даже кошачье зрение не помогало, будто в помещение вообще не проникал никакой свет. Решив подумать на эту тему позже, она ощупала себя и поняла, что ночная рубашка ей не принадлежит. Она просто не могла купить столь неприличную для незамужней девицы вещицу.

Ри ощупала лиф на тоненьких бретельках, обрамленный какими-то кружевами. Впрочем, лифом его можно было назвать только условно, грудь он почти не прикрывал. К тому же подол этой сорочки был скандально коротким, на добрых две ладони выше колен. На талии сбоку девушка нащупала ленточку, завязанную бантиком. Ткань, из которой было пошито это недоразумение, была очень легкой и воздушной на ощупь. Дериону посетили подозрения, что сорочка еще и прозрачная.

Она пошарила по кровати, пытаясь найти, во что завернуться, но обнаружила только обитый шелком матрас. Ри нахмурилась, пытаясь понять, где находится. Она была на балу… Странно, девушка совершенно не помнила, как с него уехала. Последнее воспоминание – это слуга, который… Вот оно! Дериона вспомнила, как зашла за колонну, где сопровождавший слуга быстро уколол ей чем-то руку, и Ри отключилась. Ее что, похитили?!

Девушка подавила панические мысли, поднялась и, натыкаясь на предметы мебели, побрела вперед. Она внимательно ощупала стены, попутно больно ударившись о предмет, похожий на стол, и перевернув пару стульев. И пришла к неутешительному выводу – дверь закрыта на ключ, окон не было, что наводило на леденящие душу мысли о подземелье. Ри подергала дверь, попинала ее, больно ударившись большим пальцем ноги, и обессиленно привалилась к деревянной поверхности. Очень хотелось закричать, но она решила, что это будет не самым умным поступком. Не стоит ее похитителям, кем бы они ни были, знать, что девушка уже бодрствует.

Тем временем за дверью послышались какие-то звуки, и Ри, затаив дыхание, буквально превратилась в слух. Сначала она слышала только неясный гул, но потом, когда этот гул приблизился, начала разбирать слова.

– …через несколько минут. По крайней мере, именно это обещал Раильен, – говорил тонкий дрожащий голос.

– Зачем ты вообще нанял этого отступника? – недовольно спросил второй голос, шумно дыша. Видимо, его владелец страдал сильной одышкой. Ри вдруг поняла, что этот голос ей знаком, но никак не могла вспомнить откуда.

– Но к ней по-другому невозможно было подобраться! – Тонкий голос все-таки сорвался в конце фразы на фальцет, отчего у девушки даже в ушах зазвенело.

Они переговаривались прямо у двери, и Дериона поняла, что это по ее душу. Нащупав ближайший стул, девушка подняла его над головой, намереваясь от души приласкать нежданных визитеров. Уж чего она точно не собиралась делать, так это сидеть и покорно ждать своей участи.

Ри услышала щелчок открывшегося замка и затаила дыхание, не желая выдать себя раньше времени. Дверь распахнулась, явив силуэт в дверном проеме. Не мешкая ни секунды, Ри со всей силы опустила стул на голову вошедшего. Вернее, попыталась это сделать. Ее профессионально перехватили, вырвали стул и заломили руки за спину. Одновременно с этим Дериона ощутила знакомый запах, исходящий от другого человека, и в ужасе забилась, пытаясь вырваться. «Ну почему мы не дали императору казнить Тарима! – проскочила у девушки мысль. – А ведь должны были догадаться, что тот использует любой удобный случай, чтобы поквитаться!»

– Ну, здравствуй, девочка моя. Наконец-то мы с тобой встретились.

Комнату залил приглушенный свет, и Ри из последних сил сдержалась, чтобы не закричать. Нюх не обманул – девушку украли по приказу того самого аристократа, которому в свое время ее продал Тарим.

– Второй раз ударить меня стулом? – склонил голову высокий пожилой мужчина, оглаживая объемное брюхо. – Я тебя за первый еще не простил. Даже не знаю, как ты будешь вымаливать у меня прощение…

– Урод, – прошипела девушка и еще раз попыталась вывернуться из захвата наемника, который безучастно наблюдал за ней.

– И за урода тоже ответишь, – ласково улыбнулся вельможа и повернулся к тощему юноше, который так и остановился на пороге, не решаясь войти. – Где мое кресло, Мирв?

Тот сделал несколько пассов дрожащими руками, и в комнате появилось широкое кресло. Мужчина устроился в нем и плотоядным взглядом окинул все еще трепыхающуюся Дериону.

– Звать меня будешь хозяином Вурдом или просто хозяином. – Аристократ лениво цедил слова, с удовольствием рассматривая полуголую девушку. – Если ты надеешься, что друзья тебя спасут, то спешу тебя разочаровать – в данный момент, скорее всего, они льют горькие слезы над твоим телом.

– Что?! – все-таки закричала Ри.

– Что слышала, – с удовольствием расхохотался Вурд. – Мои люди неплохо постарались, искать тебя никто не станет. Так что, милая, ты полностью в моей власти и только от моего расположения зависит, какой будет теперь твоя жизнь. Рекомендую принять вышесказанное к сведению немедленно и показать мне, какая ты послушная девочка.

– Иди к демонам! – от души послала аристократа воровка, ощущая, как отчаяние сковывает ее. – Они не поверят! Они найдут меня! И тогда ты позавидуешь мертвым!

– Уже поверили, – оборвал ее довольным голосом Вурд и поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. – Так что иди сюда и покажи своему хозяину, как ты ему рада.

– Да я лучше сдохну! – крикнула Ри, сжимая кулаки.

– Это вряд ли. – Аристократ уже чуть слюной не захлебывался, глядя на прикрытое полупрозрачной тканью тело девушки. – Иди сюда, я сказал!

– А я сказала, иди к демонам! – Дериона сделала еще одну безрезультатную попытку вырваться из стального захвата наемника.

– Так, вопросом твоего послушания займемся потом. У тебя еще будет время осознать, что меня нужно ублажать со всем усердием, – нахмурился похититель и приказал наемнику: – Подведи-ка эту строптивицу ко мне.

Тот поволок упирающуюся Ри к креслу. Вурд, чуть не облизываясь, протянул руку к оголенной ноге девушки и… Раздался треск, и аристократ с воплем боли отлетел вместе с креслом к стенке.

– Мирв, ты же сказал, что ее магия заблокирована полностью! – придушенно просипел он и заохал, пытаясь выбраться из кресла. Маг тут же подскочил и принялся помогать своему хозяину.

– Но… да… Она… заблокирована! – запинаясь, промямлил Мирв. – Я не знаю, как это случилось!

Дериона и сама не понимала, что происходит, но результат ей определенно нравился. Жаль только, что наемника от нее не отнесло…

– Ты, недоучка, – прошипел Вурд магу, останавливаясь рядом с девушкой. – Сейчас поставим на тебе опыт, все равно от тебя толку никакого… Подойди к девчонке и дотронься до нее.

Не смея перечить хозяину, Мирв несмело подошел к мрачно усмехающейся Ри и робко тронул ее пальцем за плечо. Ничего не произошло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию