Чародей друидов - читать онлайн книгу. Автор: Георгий Казаков cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародей друидов | Автор книги - Георгий Казаков

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Пока все хорошо. Армии Кархана не до нас, даже не до своего повелителя, но кто знает.

– Не беспокойся, мой король, – ответил ему Зинар. – У меня наготове найдется парочка-другая заклинаний на тот случай, если наших рыцарей атакуют враги. Что же касается самого хозяина шатра, то он надежно связан, а его приближенные и телохранители проснутся разве что только к вечеру.

А бой, точнее говоря, избиение продолжалось. Лязг оружия и крики стали приближаться к шатру, в котором укрылся Аркадиас, и тот кинулся к выходу.

– Что тут, Саркарий?

– Кто-то пробивается сюда. И не без труда. Впрочем, оно и понятно, ничего же почти не видно, хотя кругом и горят шатры, дым, ваше величество. Кто тут разберет, где наши, а где враги. Ох, зря вы, ваше величество, сами полезли в это логово. Ну как мне вас защищать всего-то с тремя десятками рыцарей? Они, конечно, хорошие воины. Каждый из них десяти кочевников стоит, но все равно все это крайне опасно.

– Не волнуйся об этом, если что, маги вам помогут, да и я в стороне оставаться не намерен.

– Вот этого-то я и боюсь. Вы не сражаться должны, ваше величество, это удел воинов, а править. Эх, мне б еще с десяток-другой гвардейцев, было бы гораздо спокойнее.

Звук сражения стал приближаться к шатру.

– Ну вот, что я вам говорил, начинается. Ваше величество, молю вас, вернитесь в шатер, мы здесь как-нибудь сами.

– Еще чего, – фыркнул Аркадиас, – достаточно того, что я согласился не вступать в бой. Впрочем, я не особо сожалею об этом. Я бы хотел встретиться с врагом лицом к лицу, клинок против клинка, но только не так. Словом, я остаюсь, посмотрим, кто это пожаловал к нам в гости.

– Тысяча демонов, сколько же можно вас убивать! – услышали они зычный и такой знакомый голос.

– Грязная кровь. Бесславная победа. Будь проклят колдун, забери его душу, Арша.

– Да это же лорд Бранс. Ей, Бранс, – крикнул Аркадиас, опуская меч.

И словно в подтверждение его слов из темноты к ним вышел правитель города Эдоран.

– Ваше величество, вы в порядке? – встревоженно оглядывая Аркадиаса с ног до головы, спросил Бранс. – Вижу, что да. Такая темень, хоть глаз выколи, а ведь уже давно должно было рассвести.

– Да, да, я знаю. Это наши маги постарались, так кочевникам труднее было распознать, сколько нас.

– Им-то понятно, но ведь и мы ничего почти не видели.

– Ну, это не совсем так, благородный лорд Бранс. Своих-то вы распознать могли, – раздался за спиной Аркадиаса голос Зинара.

– А то, что вам врагов трудно было разглядеть – так то не должно было стать сильной помехой. Вы видели силуэт врага, знали, что это враг, и разили его. Не так ли?

– Так-то оно так, – вынужден был признать рыцарь. – Просто… Грязная кровь, ни чести в том, ни славы. Эх, грязная кровь, – в сердцах выдохнул Бранс.

После чего нагнулся, вырвал пучок травы и тщательно, насколько, конечно, это было возможно, вытер лезвие меча. После чего вложил его в ножны.

– Мы победили, мой король. Не знаю, сколько варваров спаслось бегством, я таких не видел, но если они побежали в сторону города, то я им не завидую. Все, кто может держать меч, топор, сейчас ждут на подступах к городу. Варваров просто разорвут в клочья. Словом, победа, мой король!

– Вот и хорошо. Кстати, Зинар, может, вы с Патрисом все же снимете свои чары или как там у вас это делается? Пора бы уже.

– Само рассветет. Да и ни при чем тут мы и наша магия. Скоро парад планет. Раз в тысячу лет подобное происходит. Оттого и рассвет наступит позже, а мы лишь воспользовались этим и немного помогли нашим доблестным рыцарям. Вот, собственно, и все. Смотрите, само светает.

Рассвет наступал быстро, словно солнце, опомнившись, старалось наверстать упущенное время, освещая своими лучами землю.

– Боги, – выдохнул Аркадиас, разглядывая поле недавней битвы.

Всюду, куда ни кинь взгляд, лежали изрубленные мечами да утыканные стрелами трупы кочевников и варваров. Легкий утренний ветерок развеял дым пожарища, являя истинный размер побоища.

– Истинно будь проклят колдун, – повторил он слова лорда Бранса. – Нужно поскорее сжечь все эти тела. От смрада разлагающихся трупов и мор может грянуть.

– Сделаем, ваше величество. Жители Эдорана все как один явятся сюда, натаскают дров, соорудят погребальные костры. За день-два, думаю, управятся. Ваше величество, что прикажете делать с добром дикарей? Уверен, здесь его будет немало. Конечно, за исключением вашей казны.

– Раздайте жителям обоих городов, – не задумываясь, ответил Аркадиас. – Понемногу получится, но это лучше, чем ничего. Да и люди воспрянут духом, а нам нужно готовиться к предстоящей битве с колдуном. Уверен, как только он узнает о разгроме армии Кархана, он не заставит себя особо долго ждать. А это значит, что почивать на лаврах нынешней победы нам некогда.

– Согласен, мой король. Где, интересно, прохлаждаются эти бездельники, лорд Гарнон и лорд Джурм? Неужто отправились добивать кочевников?

– Да нет, вот они, – подал голос Саркарий. – Мой король, что прикажете делать с Карханом и остальными?

– Свяжите и доставьте в город, да под хорошей охраной. Во всяком случае, Кархан, он мне пока нужен живым, а после… После он предстанет перед народом Сорша и ответит за все свои злодеяния. Да, Бранс, здесь, в шатре генерала, находятся и его наложницы, жаль девушек, эта тварь изгалялась над ними не раз. Ты уж позаботься о них, им еще жить в свободном Сорше.

– Непременно, я велю, чтоб их перевезли в мой, прости, мой король, твой дворец.

– Нет, Бранс, ты не оговорился, все верно. Эдораном правишь ты, мой отец дал тебе это право, и я не собираюсь ничего менять.

– А, Бранс, ты уже здесь! – воскликнул, подойдя к ним, Гарнон. – А я уж боялся, не поранили ли тебя проклятые варвары.

– Не дождешься, – хмыкнул Бранс в ответ.

– Мой король, – поклонившись Аркадиасу, радостно улыбаясь, произнес Гарнон. – Армия Кархана уничтожена почти полностью. Около тысячи кочевников и варваров все же прорвались и ушли в сторону гор на ничейные земли, их теперь преследуют ополченцы. Окрыленные победой вчерашние ремесленники и землепашцы просто рвутся в бой. Я не стал их удерживать, но на всякий случай отправил им вслед две сотни легкой конницы, если что, они помогут ополченцам.

– Хорошо, лорд Гарнон. Благодарю вас всех, и лордов Сорша, и лордов Брендании, благодарю за победу. Теперь же нам пора в Эдоран, война не окончена, нам еще многое нужно сделать, да и с Карханом не терпится поговорить. Но затем мы вернемся к развалинам Тороса, именно здесь мы и дадим решающий бой ордам Мордока.

Армия кочевников

Мордок

– До горы Шарт остался один день пути, – сидя в своем шатре, яростно прошипел Мордок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению