Земля в иллюминаторе - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля в иллюминаторе | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Раньше я тебя всегда обгонял! – напомнил ей отец.

– Ха! Когда это было? Двадцать лет назад? Или когда я вообще ходить не умела?

– Да я и сейчас быстрее бегаю! – хвастливо заявил Фернандо, пытаясь втянуть живот. – Просто мне не хочется… тебя расстраивать.

– Какой заботливый отец! – она с умилением всплеснула руками.

– Да я на полном серьезе говорю! – стал я настаивать. – Есть такой секрет. Если хочешь, Фернандо, я тебя научу. Потом устроим соревнование, и все будет выяснено.

Видя полнейшее недоверие на лице Карлоты и явное сомнение в глазах Фернандо, я увлек последнего в сторону и стал объяснять суть моего секрета. Увидев, что его дочь напряженно прислушивается к нашему заговорщическому шепоту, мы демонстративно отошли еще на несколько метров. Наконец все нюансы были объяснены, и Фернандо все понял. Его только беспокоил маленький аспект, и он меня предупредил:

– Ты смотри мне, очень аккуратненько!

– Обещаю: буду обращаться, как с родной дочерью! – заверил я.

Потом, для отвода глаз, мы присели на песок и, закрывшись спинами от любопытных взглядов нашей красавицы, проделали насколько движений, ладонями ковыряясь в песке. Делая вид, что якобы я передаю и обучаю неким деталям секретного бега. По истечении еще нескольких минут, самодовольно и многозначительно улыбаясь, мы вернулись к Карлоте, и я взял на себя обязанности распорядителя и организатора соревнований.

– Фернандо готов с тобой померяться силами! – начал я торжественно. – Но!.. Не просто так, а на спор. Если он выиграет, то ты исполняешь его желание.

– А какое именно?

– Желание несложное, – успокоил ее отец. – Завтра ты дежуришь по дому вместо меня и готовишь все те блюда, которые я закажу.

Глаза Карлоты расширились от возмущения. Но потом она их сузила и, наклонив голову, стала рассматривать нас с подозрением. И я решил ее позлить:

– О! Смотри! Уже испугалась!

– Ладно! – она тут же согласилась. – Но если я выиграю, у меня тоже есть одно желание, – увидев, как мы уставились на нее выжидающе, сообщила: – Завтра с утра ты, папа, нанимаешь для меня инструктора с виндсерфингом, и я буду учиться кататься. Согласен?

Теперь уже Фернандо, с прекрасно разыгранным сомнением, уставился на меня.

– Не дрейфь, старина! – подбодрил я его. – Я уверен в твоей победе! – и похлопал поощрительно по плечу.

– Согласен! – решился Фернандо. – Командуй!

Я тут же стал организовывать соревнование. Начертил полосу на песке, потом, осмотревшись, начертил новую, направляя забег в другую сторону.

– А почему именно туда? – возразила Карлота.

– Будете бежать против солнца, – деловито ответил я и пояснил: – Так тебе будет трудней сразу рассмотреть суть секрета. А то ты тоже могла бы им воспользоваться и выиграть, – увидев, как она пренебрежительно фыркнула, я делано заметался, устанавливая «спортсменов» на старте. – Так! Начинаете движение по моей команде, на счет «три». Победителем считается тот, кто первым коснется вон того камня, – я указал рукой на одиноко торчащий валун на краю пляжа, метров за сорок. – Все! Приготовились…

– А… – начала было Карлота.

– Все! Никаких больше дискуссий: трус не выходит на старт. Итак… Карлота! Не заступай за линию! – я перебежал на ее сторону, и она теперь видела только приготовившегося к бегу папашу. – Вот так! Приготовились! Раз, два, три!

Но еще перед тем как скомандовать «три», я крепко обхватил Карлоту сзади за плечи, прижимая ее руки к телу, следя за тем, чтобы она не могла меня ударить ногами. Фернандо рванул к финишу в гордом одиночестве. Карлота ничего не могла понять в первый момент и только отчаянно пыталась вырваться из моей хватки. Когда же сообразила, в чем дело, то принялась визжать и царапаться, и я тут же отпустил ее. К тому времени ее отцу осталось пробежать всего лишь несколько метров.

– Давай, Фернандо! Ты лидируешь! – успел выкрикнуть я и бросился убегать от разъяренной Карлоты. Мне повезло, что она споткнулась и грохнулась на песок. В отчаянии она стала хватать его горстями и швырять в мою сторону.

– Так нечего! Так нечестно! – только и могла она вымолвить от возмущения. Фернандо тем временем коснулся демонстративно финиша и, высоко поднимая коленки, стал возвращаться в нашу сторону. Я же бегал вокруг рассерженной девушки на безопасном расстоянии и ликующим тоном комментировал:

– Ура! Финиш! Забег завершился с подавляющим отрывом! Победил, как всегда, всемирно известный ветеран, опытнейший бегун по песку – прославленный Фернандо!

– Так нечестно! Это обман! – продолжала твердить Карлота, в бессилии стуча кулачками по песку.

Ее отец, пробегая мимо нас и раздавая во все стороны воздушные поцелуи якобы окружающей нас публике, деловито заметил:

– Уговор есть уговор! Я первым коснулся камня! Ох! Я завтра объемся разной вкуснятины! – и продолжил бег в сторону скал, среди которых я целовался этой ночью с Карлотой.

Она сидела на песке и уже немного успокоилась. Хоть весь вид ее был обиженный и надутый. Я подсел рядом и нежно смахнул песчинки, прилипшие ей на локоть.

– Не расстраивайся, я не сомневаюсь, что ты бегаешь лучше всех.

– Предатель! – выдавила она через плотно сжатые губы.

– Ну, зачем так? – я старался говорить самым миролюбивым тоном. – Для нас это шутка, а твоему отцу приятно. Видишь, как он воспрял духом, глянь, как он резво перепрыгивает с камня на камень. А ты его в старики пытаешься записать. Ну и меня, его друга детства, тоже.

Карлота посмотрела на меня строго и сердито, но потом не выдержала, улыбнулась и отвела взгляд на море.

– Для тебя это шуточки, а мне завтра целый день на кухне торчать. Папа любит очень изысканные кушанья.

– А черт! – расстроился я. – Об этом-то я и не подумал! Ну ладно. Раз есть моя в этом вина, готов весь день тебе помогать: чистить картошку, резать мясо или что там еще?

– Я себе представляю, – теперь она уже не сдерживала улыбку, – какой из тебя был бы помощничек.

– Готов делать, что угодно, – подтвердил я, одновременно кладя свою руку на ее прогретую солнцем спину. – Лишь бы… быть все время с тобой… все время… видеть твои глаза… – я прижался губами к ее гладкому, приятно пахнущему плечику. – Лишь бы…

– Андре! – мы одновременно вздрогнули от неожиданно раздавшегося крика и подняли головы. Фернандо бежал назад с еще большей скоростью, чем при соревновании, размахивая взволнованно руками и продолжая выкрикивать мое имя. Хоть в душе я был раздосадован тем, что был прерван такой приятный и интимный момент, но прекрасно понял – что-то случилось. Мы вскочили, намереваясь бежать навстречу, но Фернандо еще сильнее замахал руками, показывая, чтобы мы оставались на месте.

– Телефон! Где твой телефон? – выкрикнул он, задыхаясь от бега.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию