Венец айтаны - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Новикова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Венец айтаны | Автор книги - Ольга Новикова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно


– Шо-Голи! Шо-Голи! Что с вами, учитель?!

– Со мной все в порядке, Ка-Незо, не надо паники, – прошелестел в ответ тихий голос.

– А Та-Кани? Он?…

– Та-Кани мертв. За последние полгода я лишился двух учеников, Ка-Незо! И я ничем не смог помочь Та-Кани! Кто-то заплатит мне за это! – В голосе Шо-Голи была явная угроза.

– Но как?! Кто мог убить Та-Кани? Там-то айтаны быть точно не могло!

– Зато там был кто-то, над кем висел венец айтаны, – процедил Шо-Голи. – И он банально зарезал Та-Кани, мой дорогой Ка-Незо, зарезал без всякой магии!

– Значит, где-то объявилась еще одна айтана?

– Значит, объявилась. А может быть, и нет. Что, если это наша старая знакомая? Она ведь тоже могла повесить над кем-нибудь венец, не так ли, Ка-Незо? – В голосе Шо-Голи появилась обычная зловещая вкрадчивость.

– Но что может связывать лесную ведьму с островными пиратами? – усомнился Ка-Незо.

– С пиратами и с повстанцами, не забывай про них, дорогой Ка-Незо. Я думаю, связочка наверняка есть. А вот что это за связь, мы должны выяснить во что бы то ни стало.

Глава X Встреча на перепутье

Ночевать Марис опять остановился в лесу. Чем севернее он забирался, чем дальше на восток, тем безлюднее становились места. Конечно, в лесу вполне можно было ожидать нападения хищников, но Ронтон надеялся, что сейчас у них вполне хватает пропитания, а костер должен был отпугнуть самых голодных. В любом случае выбора у него все равно не было. До следующей деревни с постоялым двором было слишком далеко. Ронтон согрел в маленьком котелке воды и достал из мешка сухари и вяленое мясо, припасенное еще в городе. Сидя на теплой земле, он медленно жевал свой небогатый ужин, задумчиво глядя на весело пляшущие языки пламени.

На сердце у Мариса было на редкость пакостно. Наверное, герцог Контерд был прав, наверное, прав, наверное! Это «наверное» сводило его с ума. Если он доверяет герцогу, если они, как и задумывали вначале, делают безоговорочную ставку друг на друга, тогда он действительно принял единственно верное решение. А если нет? Он оставил Эбола в вазарской темнице, по сути, бросил его на произвол судьбы. А что он еще мог сделать? Один, стоящий вне закона, без связей, без денег, без людей? Умом Ронтон понимал, что бежать из столицы было самым разумным, что он все равно ничего не смог бы сделать для Гранна, что герцог обещал позаботиться об Эболе, он все прекрасно понимал! Но на душе все равно было скверно.

Марис не решился в одиночку ехать в Картеви. Даже если герцог был искренен (опять это мерзкое «если»!) и ему действительно выдадут деньги (видят небеса, как его маленькая армия в них нуждалась!), везти их через полстраны в одиночестве было бы сущим безумием. Поэтому Ронтон держал путь обратно к озеру Мет. Взять с собой человек двадцать, запасных лошадей – и они смогут обернуться до Картеви и обратно недели за три. Время! Они опять теряли время! Марис прекрасно понимал, что для развязывания масштабной гражданской войны ему потребуется не один месяц. Но с другой стороны, сейчас время играло на них. Чем дольше Кузар будет притеснять орситанцев, тем больше они захотят скинуть власть альгавийского императора, когда придет пора.

Марис подбросил дров в огонь. Интересно, как сейчас дела у Лена Нолни и Тони Беррода? Удается ли им поддерживать в их отряде хоть какую-то дисциплину? Или повстанцы окончательно пали духом и сдались без борьбы? В поддержке боевого духа Ронтон больше рассчитывал на Беррода. Тот всегда умел заражать людей своей кипучей энергией. Лен же был осторожным, основательным командиром – неглупым, но поднять людей пламенной речью он бы не смог. А Итон после отъезда Лесси совсем расклеился. Марис вздохнул. Он надеялся, что у его названой сестры хватит ума одуматься и вернуться к Нолни. Хотя… Наверное, это Донн, да и частично он сам, виноваты в том, что она инстинктивно потянулась к пиратскому капитану. Это они, старшие братья, с малолетства приучили ее к тому, что она искала и не находила в Итоне. Да, он славный парень, и был бы Лесси хорошим мужем. Но Вельгис всегда был настоящим лидером, ярким, сильным, волевым. Таким же, Марис чувствовал это, был и Дрогов. Не случайно они с Донном сразу прониклись друг к другу симпатией…

Эх, где-то сейчас Лесси? Чем обернулось ее путешествие с циркачами? Ведьма! Марис хмыкнул. Он не очень верил в эти сказки. То есть, конечно, умом признавал, что у Лесси есть какие-то необычные способности – ладить с животными, например, – но все равно считать свою малышку-сестричку жуткой ведьмой у него не получалось. Поэтому он волновался за нее.

Ему показалось или в лесу захрустели ветки? Марис достал пистолет, прислушался. Вроде тишина. Нет! Сухие сучья хрустнули опять. Дикие звери так не ходят! Ронтон напрягся и бесшумно отодвинулся от костра. Спрятавшись за деревом, он цепко оглядывал окружающие его бивак заросли. Вот ветки качнулись, и на прогалину выглянул человек. Осторожно озираясь, он сделал шаг, потом другой. Одет незнакомец был плохонько, оружия Марис вроде не заметил, впрочем, он бы не стал ручаться, что его нет совсем. Ронтон как раз раздумывал, не стоит ли ему окликнуть неожиданного гостя, как вдруг ему в шею уперлась холодная сталь клинка. Стараясь не делать резких движений, он попытался обернуться.

– Стой спокойно! – раздался глухой голос. – Кто таков?

– Купец, – брякнул Марис, не подумав.

– Как интересно, – издевательски произнесли у него за спиной. – И где же у нас товары? Или ты такой занятный купец, что все продал, а с денежками подальше в лес спрятался?

– Сам-то кто будешь? – хмуро поинтересовался Марис, не особо рассчитывая на ответ, и оказался прав. Не убирая сабли, невидимый незнакомец вытолкнул Ронтона на прогалину и заставил развернуться, выставив лицо на свет.

– Дьявол! – выругался второй, увидев Мариса. – Это же лейтенант Ронтон! Пусти его!

Ронтон напрягся. Кто это его тут узнает? Ему этот человек был совершенно незнаком. Тем не менее тот вытянулся перед Марисом и отсалютовал.

– Рядовой Вайр, – представился он. – Отряд лейтенанта Фетса.

– Что с Фетсом? Он жив? – Марис с облегчением понял, что наткнулся на таких же беглецов-повстанцев, как он сам.

– Жив. – Рядовой широко улыбался. – Здесь он, недалеко.


Лесси осторожно прощупала свою сеть. Опять пусто. Ну что ж! Она не сдавалась. В прошлый раз ей удалось довольно точно засечь направление. Рано или поздно она зацепит шаррита и того, другого, сильного. Сейчас для нее было главным найти противника. А уж потом можно будет как следует запереть его, заставить сгореть от избытка собственной силы. Лесси поежилась. Да, она знала, как это сделать, но знания носили только теоретический характер. Хватит ли у нее силы, воли, умения в решающий момент? Ей было очень страшно. Но выбора не было.

Она по-прежнему ехала с балаганом. Когда циркачи подобрали ее, вышедшую из Ведьминого круга и уже три дня как бредущую по дороге, она пыталась объяснить им, что ее общество может быть опасным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению