Завидев неподалеку невысокую стену, выстроенную из бочек с маслом, Питт свернул к ней, чуть увеличил скорость и затем резко затормозил, ударив колесами в нижний ряд. Охранник соскользнул с вил и полетел вниз. Секунду он парил в воздухе словно птица, махая руками-крыльями, потом плюхнулся на верхний ряд бочек, стена развалилась, и охранник полетел вниз.
— Все, конец пути. Пассажиры первого класса выходят. Желаем вам приятного отдыха, — сказал Питт, провожая его взглядом.
Отъезжая, Питт услышал за спиной ругань и в душе обрадовался — значит, охранник остался более или менее невредим.
Опять развернув погрузчик, Питг выжал полный газ и ринулся в сторону ворот. До него долетели крики рабочих и охранника, бегавших возле помятого джипа, Питт обернулся и увидел, что двое самых отчаянных рабочих и охранник бросились за ними в погоню. Раздалось несколько выстрелов, но пули попали в корпус погрузчика, набиравшего скорость. Постепенно расстояние между ним и обозленными преследователями увеличивалось.
Приближаясь к воротам, Питт, вильнув, прижал погрузчик к полотну так, что правое переднее колесо застучало по шпалам.
— Скорость для тарана подходящая, — сказал Джордино, следя за движениями Питта и приготовившись к удару.
Питт нацелился в левый край ворот, сильнее сжав руль. Левый клык погрузчика снес верхнюю петлю ворот, вторая, погнувшись, отвалилась сама. Передние колеса погрузчика на мгновение оторвались от земли и опустились. Металлическая сетка изогнулась под ударом, правые петли с треском отскочили от стоек, и ворота, подскочив в воздух, отлетели в сторону.
Погрузчик выскочил с территории объекта. Питг судорожно вцепился в руль, не давая погрузчику соскользнуть в кювет. Под колесами зашуршал гравий, все три колеса норовили зарыться в него, проворачиваясь на месте. Погрузчик швыряло из стороны в сторону, но Питт, не отрывая педали газа от пола, крепко держал руль.
— Надеюсь, такси за нами приедет пораньше, — прокричал он.
— Хорошо бы. На такой трассе нас быстро догонят, — проговорил Джордино и увидел, как в сторону помятых ворот на полной скорости несется автомобиль.
Колесо попало на крупный камень, погрузчик подбросило, и Питт едва смог удержать его в равновесии. Ехать на столь неустойчивом и неприспособленном для плохих дорог транспортном средстве было очень сложно. Кругом стояла кромешная тьма, фары Питт выключил сразу же, как только они выбрались за ворота. Наконец впереди на пригорке показался черный силуэт сгоревшей пекарни, и Питт нажал на тормоз. Колеса заскользили по гравию, погрузчик остановился только ярдов через десять.
— Приехали, вылезаем, — сказал Питт и, спрыгнув на землю, принялся внимательно осматривать дорогу. Вскоре он нашел что искал — крупный плоский камень. Поставив руль так, чтобы колеса погрузчика оказались посреди гравийной дороги, Питт надавил акселератор, прижал его камнем и отскочил в сторону. Колеса погрузчика завращались, он подпрыгнул на месте и понесся дальше, исчезая в ночи.
— Жаль, — вздохнул Джордино, взбираясь на пригорок. — Я даже как-то начал привязываться к этой машинке.
— Не волнуйся, какой-нибудь пастух в пустыне Гоби найдет ему достойное применение.
Они прошли по небольшой, усеянной камнями поляне, обогнули овраг и нырнули за полуразрушенную стену пекарни. Прижавшись к ней, оглядели противоположную сторону улицы. Автомобиля Корсова нигде не было видно.
— Напомни мне при случае помянуть нехорошим словом КГБ. В обществе, конечно, — изрек Джордино.
Сквозь ветки дерева они продолжали разглядывать дорогу, и вскоре, примерно в полумиле от пекарни, заметили маленькие красные пятнышки фар.
— Будем надеяться, что это за нами, — сказал Питт.
Они оторвались от стены и что есть мочи бросились по направлению к подъезжавшей машине. Бежали, пригнувшись, стараясь держаться в тени деревьев. Когда раздался шорох шин, они пересекли дорогу, встали у деревьев. Ярдов за двадцать до них автомобиль резко сбавил скорость, медленно подъехал к стене пекарни и остановился. Это была серая «тойота».
— Добрый вечер, джентльмены, — приветствовал их, усмехаясь, Корсов, когда Питт и Джордино заскочили внутрь. От него заметно попахивало водкой. — Как прошла экскурсия? Успешно?
— Да, — ответил Питт, — только хозяева какие-то нервные попались. Или слишком вежливые. Бегут за нами... Может быть, до дома проводить хотят?
Взглянув в зеркало, Корсов увидел прыгающие светлые пятна фар, совсем близко от «тойоты». Ни слова не говоря, он, надавив на газ, развернул машину и, разбрасывая по сторонам гравий, понесся в город. На первых же улочках он запетлял и вскоре с визгом затормозил у входа в отель.
— Спокойной вам ночи, джентльмены, — пробормотал Корсов уже не вполне членораздельно. — Вернемся к работе завтра. С удовольствием выслушаю самый подробный доклад о вашей ночной прогулке.
— Спасибо, Иван. Постарайся доехать до дома целым и невредимым.
— А как же иначе? — улыбнулся Корсов.
Как только Питт захлопнул дверь, «тойота», взревев двигателем, рванула вперед, с умопомрачительной скоростью понеслась по улице и, завизжав шинами, скрылась за углом. Питт и Джордино зашагали к отелю. Внезапно Джордино остановился и ткнул пальцем в сторону кафе. Несмотря на поздний час, оно было еще открыто и из него доносились музыка и смех.
Питт недоуменно посмотрел на друга.
— Пойдем, пойдем. Не ты ли обещал мне пивка? Нет? Ну, все равно, пару бокалов ты мне всегда должен.
19
Тереза сидела в кабинете, отрешенно рассматривая сейсмические карты. Мало-помалу потрясение, вызванное зверским убийством Роя, сменилось мрачной меланхолией, смешанной с бессильной яростью. Он заменил ей брата, и его убийство прошлой ночью жуткой болью отозвалось в душе Терезы. Хуже того, почти сразу после смерти Роя во дворе появилась Татьяна. Глаза ее горели — казалось, из них сыплются искры. Приблизившись к Терезе, она злобно прошептала:
— Такая же судьба уготована и тебе, если не будешь повиноваться.
Стражнику, убившему Роя, она приказала отволочь Терезу в ее комнату и сторожить по ночам.
Охрану выставили и у дверей комнаты Уоффорда. Под постоянным наблюдением они находились и днем. Тереза обвела взглядом кабинет, в открытую дверь которого виднелись дальний конец холла и лестница с замершими у ступеней двумя стражниками с каменными лицами, следившими за каждым ее движением. Яркие шелковые халаты, дээлы, несколько смягчали их суровый облик, но одежда уже не могла скрыть от Терезы функций стражей. Еще ночью она убедилась — вся стража здесь состоит из профессиональных убийц.
Неподалеку от Терезы, положив травмированную ногу на невысокий стульчик, сидел Уоффорд, погрузившись в изучение геологических данных. Узнав о гибели Роя, он тоже испытал шок, но, как показалось Терезе, уже оправился от него.