В плену страстей - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену страстей | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Уэзерли обнял руками колени и принялся раскачиваться туда-сюда, тишину леса нарушали лишь его тихие и мучительные стоны. Он не хотел умирать. Убежище – вот что сейчас ему было нужно, да и то лишь до отплытия Калеба… И вдруг его осенило: однажды его уже надежно скрыли от глаз голландца! Тогда ему помог Фаррингтон, но он и сам мог вернуться на «Морскую Сирену» и затаиться в камере, прямо под носом у капитана ван дер Рису даже в голову не придет заглянуть туда. Надо лишь подобраться к кораблю под покровом ночи и подняться на борт. Уэзерли вздохнул. Этот трюк явился бы решением всех его проблем. Главное сейчас – выжить.

* * *

Калеб низко пригнулся к широкой спине жеребца, чтобы животному было легче скакать по сырому песку. Ему казалось, что он едет уже несколько часов; каждый нерв Калеба был натянут, как струна.

Время от времени он звал Рэн, чтобы дать ей знать о своем приближении.

Ветер хлестал в лицо, и Калеб чуть не проехал мимо песчаной насыпи. Он на ходу спрыгнул с несущейся лошади и несколько раз перекувырнулся. В следующее мгновение он уже встал на ноги и бросился в лес. Калеб сердцем чувствовал, что Рэн здесь нет, но разум отказывался принимать эту мысль.

Плечи Калеба поникли от отчаяния, когда он наклонился, чтобы поднять какую-то черную тряпку. Он часто заморгал, заметив мелкие дырочки и засохшую кровь. От бессильной ярости Калеб заскрежетал зубами. Нет, это просто невозможно, невероятно! Приехать так далеко и лишиться последней надежды… Его состояние было похоже на состояние утопающего, который вынырнул на поверхность, чтобы в последний раз глотнуть воздуха и затем навсегда исчезнуть в пучине морской.

Мысль, которой он старательно избегал, снова пришла в голову: а что если это всего лишь уловка Уэзерли и Рэн никогда не была привязана к дереву на этой поляне? Вдруг она действительно бросилась за борт, как утверждала Сара?

– О Боже! – простонал Калеб.

Нет, Рэн не умерла! Она где-то здесь, ведь на платье ее кровь. Это именно кровь Рэн, а сама она сбежала от Малькольма и жива, жива! Он должен верить в это!

Калеб сел, скрестив ноги, заставил расслабиться тело и постарался сосредоточиться. Следует опираться на первоначальную версию, что Рэн была привязана к дереву, как и говорил Уэзерли. Она либо сбежала, либо кто-то ее освободил. Естественно, освободил ее не Малькольм… Значит, это был человек, живущий в этой местности. Поблизости обитали только индейцы – пикоты и другие племена. Калеб содрогнулся, вспомнив леденящие душу истории о жестокости индейцев, но постарался выбросить из головы подобные мысли.

Нужно обратиться к Сассакусу, он обязательно поможет. Итак, вперед! К пикотам!

Гнедой конь полетел стрелой, подгоняемый нетерпеливым всадником.

* * *

Въехав в индейское поселение, Калеб остановил коня и замер в ожидании. Он знал, что никто не собирается докладывать вождю о его приезде. Скорее всего, Сассакус еще час назад получил сообщение о приближении бледнолицего к деревне. Когда вождь сочтет нужным, он сам выйдет поприветствовать гостя.

Калеб молча ждал. Взгляд его переходил с одного вигвама на другой, пока не остановился на небольшой группе шумно переговаривающихся женщин. У Калеба появилось какое-то тревожное чувство, даже лоб покрылся капельками пота. Он привык видеть индейцев занимающимися своими делами, с непроницаемыми лицами. Наверное, что-то случилось, раз женщины подняли такой галдеж.

Сассакус откинул парусиновый полог вигвама и вышел поздороваться с гостем. Он проследил за взглядом Калеба и, пожав плечами, изрек:

– Женщины! Наверняка обсуждают какой-нибудь вопрос о детях. Не стоит обращать внимания. Я рад снова видеть тебя так скоро, капитан.

– И я рад встрече с тобой, вождь, – ответил Калеб, пожимая ладонь индейца обеими руками. – Мы должны поговорить, а затем я вернусь в низовья реки. Мне понадобится твоя помощь…

Они вошли в вигвам вождя, и Калеб рассказал все о Рэн и о ее загадочном исчезновении. Сассакус кивнул.

– Мы поможем тебе. Мои воины начнут поиски, как только забрезжит первый свет. Я вижу, что эта женщина много значит для тебя – вот здесь, – он приложил руку к груди.

– Она и есть мое сердце, – согласился Калеб с улыбкой.

Сассакус тоже улыбнулся.

– Я все понимаю. А теперь расскажи о другом деле, которое привело тебя сюда.

– Что решили ваши вожди? Когда начнется война? Ты заметил, что я сказал когда, а не если. Я еще раз сходу к властям и постараюсь убедить их. Больше я ничего не могу сделать. Очень скоро я отправлюсь в обратное плавание в Англию и Голландию.

Сассакус сделал знак Калебу, чтобы тот следовал за ним, и вышел из вигвама. Указав на восходящую луну, он спросил:

– Ты понял?

Калеб ощутил, как его охватывает чувство безграничной печали, взглянув на ярко-желтый шар на небе.

– Я все понял. Война начнется до следующей полной луны.

Сассакус кивнул.

– К тому времени, мой друг, ты уже будешь на полпути к дому. В этой жизни мы с тобой больше не увидимся. Возможно, там, в другом мире, мы будем с тобой стоять бок о бок, вместе охотиться и ловить рыбу, как братья. Я должен выполнить свой долг перед моим народом, а ты – перед своим. Мы оба сделаем это. Ты мой друг, а я твой. Ничто: ни война, ни люди – не сумеет изменить этого.

Любые слова сейчас были лишними, да Калеб и не мог ничего сказать, потому что спазмы сдавили горло. Вместо этого он обнял индейца за плечи, и они вместе вернулись в вигвам.

Сассакус улыбнулся.

– Мы будем есть и пить, ты расскажешь мне о женщине, которая пленила твое сердце, а я стану лгать тебе, что все женщины в деревне хотят взять меня в мужья, – заметив грусть Калеба, Сассакус добавил: – Ты не должен жалеть меня. Когда-нибудь, через некоторое время, если ты захочешь, погорюй обо мне и моем народе. Даже если один белый человек станет оплакивать индейца, это будет большим прогрессом. Я возрожусь в других, которые придут продолжить начатое нами. Разве я не прав, капитан?

– Конечно, прав, вождь.

* * *

Рэн проснулась и долго не могла сориентироваться в полумраке вигвама. Она увидела индеанок, которые внимательно наблюдали за ней. Девушку вдруг охватило чувство невосполнимой потери. Что же она потеряла? Уж конечно, не Малькольма! Из глаз Рэн брызнули слезы, когда она вспомнила имя, сорвавшееся с губ перед самым сном. Калеб! Неужели что-то случилось с ним? Она должна встать, двигаться, что-то делать…

Две индеанки, догадавшись о намерении девушки, ласково толкнула ее назад на постель, знаками показывая, что она должна лежать тихо. Рэн повиновалась. Скрестив на груди руки, она снова задремала. Какими пустыми казались руки… Руки должны кого-то обнимать…

– Калеб! – душераздирающе крикнула она. Женщины переглянулись и снова повторили странное имя – Ка-леб. Скоро вождь начнет обход поселка, и они назовут ему это имя и расскажут, как белая женщина оказалась в их вигваме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию