— Кто распорядился? — поинтересовался Ваймс.
— Насколько я знаю, гном по имени Пламен. Это… можно сказать, переводчик Бедролома. Он говорит, гномы сами разберутся.
— Но мы в Анк-Морпорке, капитан. И убийство есть убийство.
— Да, сэр.
— А мы — городская Стража, — продолжал Ваймс. — Так даже у нас на двери написано.
— Честно говоря, сейчас там написано «Копы при дурки», но я кого-нибудь пошлю оттереть, — сказал Моркоу. — А я…
— И если кого-нибудь убивают, отвечаем мы, — продолжал Ваймс.
— Я понимаю, сэр, — осторожно отозвался Моркоу.
— Ветинари знает?
— По-моему, он не может не знать.
— По-моему, тоже… — Ваймс ненадолго задумался. — А как насчет «Таймс»? Там работает уйма гномов.
— Я бы удивился, если бы они вдруг проболтались людям, сэр. Я сам узнал только потому, что я гном, ну и потому, что Кольцедел очень хочет получить повышение. Если честно, я случайно услышал разговор. Поэтому сомневаюсь, чтобы гномы-печатники стали делиться с редактором.
— Ты хочешь сказать, капитан, что даже гномы-стражники держат убийство в секрете?
Моркоу явно пришел в ужас.
— Нет, сэр!
— Тогда…
— Они просто не рассказывают об этом людям. Простите, сэр.
«Главное — не орать, — внушал себе Ваймс. — Не лезть, что называется, в бутылку. Рассматривай случившееся как учебное упражнение. Выясни, почему мир не таков, как ты думал. Собери факты, усвой информацию, обдумай выводы. А потом уже лезь в бутылку. Но прицельно».
— Гномы всегда были законопослушными гражданами, капитан, — сказал он. — Они даже платят налоги. И вдруг они решили не сообщать об убийстве?
Моркоу увидел стальной блеск в глазах Ваймса.
— На самом деле… — начал он.
— Что?
— Бедролом — глубинный гном, сэр. Настоящий. Он терпеть не может подниматься на поверхность. Говорят, он живет гораздо ниже подвального уровня…
— Я в курсе. Дальше.
— Как глубоко простираются наши полномочия, сэр? — спросил Моркоу.
— Что? Так глубоко, как надо!
— Э… то есть буквально всюду, сэр? Большинство городских гномов родом из Медянки, Лламедоса и Убервальда, — сказал Моркоу. — Там есть законы поверхности — и законы подземья. Конечно, здесь все по-другому… но так они смотрят на мир. И, разумеется, друзья Бедролома — тоже глубинные, а вы же знаете, как обычные гномы к ним относятся.
«Да, они, черт возьми, обожествляют их, — подумал Ваймс, пощипывая себя за переносицу и закрывая глаза. — Кажется, хуже некуда…»
— Допустим, — сказал он. — Но мы в Анк-Морпорке, и у нас свои законы. Что плохого, если мы просто справимся о здоровье уважаемого Бедролома? Мы имеем право постучать в дверь, ведь так? У Стражи есть веские причины нанести визит. Конечно, это только слухи, но если им поверят слишком многие, мы уже не сможем удержать толпу…
— Отличная идея, сэр.
— Ступай и скажи Ангве, что она пойдет со мной. И… Хэддок. И, например, Кольцедел. Ты, разумеется, тоже.
— Э… боюсь, это не очень хорошая идея, сэр. Я знаю, что большинство глубинных гномов меня недолюбливают. Они полагают, что я слишком человек для того, чтобы быть гномом.
— Правда?
«Рост шесть футов три дюйма, — подумал Ваймс. — Усыновлен и воспитан гномами в маленькой горной шахте. Гномье имя Моркоу — Кзадбхат, что означает „Головостук“…»
Он кашлянул.
— Интересно, и с чего бы это?
— Да, да, я знаю, что я… теоретически человек, сэр, но для гномов рост никогда не был главным критерием. Тем не менее, Бедролом и его друзья меня не любят.
— Очень жаль это слышать. Тогда я возьму с собой Шелли.
— Вы с ума сошли, сэр? Вы же знаете, как они относятся к гномам, которые открыто признают свой пол!
— Ладно, ладно, значит, пойдет сержант Детрит. В него-то они поверят?
— Возможно, это сочтут провокацией, сэр… — с сомнением начал Моркоу.
— Детрит — анк-морпорский стражник, капитан, точь-в-точь как ты и я! — перебил Ваймс. — Надеюсь, я-то вполне приемлем?
— Да, сэр, конечно. Хотя они наверняка встревожатся.
— Да? — Ваймс задумался. — Ну и хорошо. Детрит — слуга закона. У нас, знаешь ли, тут еще остались законы. И, насколько мне известно, их действие распространяется очень далеко… и глубоко. До самого низа.
«Ну и чертову глупость я сморозил», — подумал Ваймс через пять минут, шагая по улицам во главе маленького отряда. Он сам себя клял за свои слова.
Стража выживала благодаря хитрости. Именно так, и никак иначе. Ты строишь полицейское управление, вешаешь большие синие фонари, ставишь на виду в общественных местах здоровяков-констеблей и ходишь по городу, словно он принадлежит тебе. Но он тебе не принадлежит. Это все — дымовая завеса. Ты хитрость внедряешь в каждую голову этакого маленького стражника и полагаешься на то, что люди уступят, что они знают правила. На самом деле сотне хорошо вооруженных бойцов ничего не стоит стереть Стражу с лица земли, если знать, как правильно взяться за дело. Однажды какой-нибудь безумец поймет, что захваченный врасплох стражник умирает как самый обыкновенный человек — и тогда чары рухнут…
Гномы Бедролома не верят в городскую Стражу? Это чревато. Возможно, привести с собой тролля — и впрямь провокация, но Детрит — гражданин Анк-Морпорка, черт побери, как и все остальные. Если…
— Динь-дилинь-динь!
Ах да. Неважно, насколько плохи дела, — всегда есть шанс, что станет еще хуже.
Ваймс вытащил из кармана красивую коричневую коробочку и открыл крышку. Остроухая мордочка маленького зеленого бесенка уставилась на него с тоскливой, безнадежной улыбкой, которую, в ее различных вариациях, он уже привык побаиваться.
— Доброе утро, Введи-Свое-Имя. Тебя приветствует бес-органайзер «ГрушаTM» пятой модели. Чем могу… — начал бесенок очень быстро, в попытке сказать как можно больше, прежде чем его неизбежно перебьют.
— Ей-богу, я ведь тебя выключил, — сказал Ваймс.
— Ты грозил мне молотком, — с упреком произнес бесенок. Он со стуком задвигал крохотными рычажками и вдруг завопил: — Эй, слушайте, слушайте! Он угрожает молотком новейшему произведению науки и техники! Он даже не заполнил регистрационную карточку! Поэтому я зову его «Введи-Свое…»…
— А я думала, вы избавились от этой штуки, сэр, — сказала Ангва, когда Ваймс захлопнул крышку. — Я думала, она… случайно сломалась.
— Х-ха!.. — приглушенно донеслось из-под крышки.
— Сибилла каждый раз покупает новый, — поморщившись, ответил Ваймс. — Притом усовершенствованной модели. Но на сей раз я его точно выключил!