Кодекс калибра .45 - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Тюрин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кодекс калибра .45 | Автор книги - Виктор Тюрин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг Грубер замахал рукой, подзывая проезжающее мимо такси. Я понял – еще минута и он уйдет. Под рев клаксонов и злые крики водителей я бросился через дорогу, но лишь для того, чтобы увидеть, как такси с предателем вливается в поток машин.

«Мать вашу! Ушел! Из-под носа ушел! Гад! Паскуда!».

Несколько секунд в бешенстве я смотрел вслед растворившемуся в темноте такси, как вдруг вспомнил о двух других мужчинах. Посмотрел в их сторону. В этот самый момент один что-то сказал другому, они рассмеялись, пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны. Один из них свернул на улочку, ведущую за ресторан, а другой пошел в мою сторону. Отвернувшись и сделав вид, что высматриваю в потоке машин такси, я стал осторожно наблюдать за ним. Определить его национальность было нетрудно: итальянец. Густые черные брови. Черные ухоженные усики. Когда он прошел мимо меня, я немного выждал, а потом пошел за ним следом. Судя по тому, что тот шел, не спеша, могло означать только одно: этот тип живет где-то поблизости. Мне пришлось идти за ним минут десять, пока тот не вошел в подъезд жилого дома. Подойдя к стеклянной двери, я увидел, как он, подойдя к конторке консьержки, перебросился с ней несколькими словами, после чего стал подниматься по лестнице. Попробовать подняться следом за ним? Тогда надо что-то сказать консьержке.

«Соврать, но что? А если… Сойдет! Остальные подробности придумаю по ходу разговора!».

Рванув дверь на себя дверь, я придал себе вид сильно спешащего человека, затем сделал несколько быстрых шагов и остановился у перегородки, за которой сидела пожилая женщина с круглым лицом любительницы сдобных булочек и глазами завзятой сплетницы. Не успела она хоть что-то сказать, как я спросил: – Скажите, фамилия мужчины, который только что сюда вошел, не Дженкин?!

Оторопев от неожиданного вопроса, она, чуть помедлив, ответила: – Нет. А что случилось, сэр?

– Проклятье! Я был уверен, что это он. Окликнул его по имени, но он не отозвался и сразу вошел в этот подъезд! Скажите, а у него нет маленького шрама над губой, который он прикрывает усами?

– Нет, сэр!

– Тогда это не он! Ради бога, извините! Ну, доберусь я еще до этого негодяя… – последние слова я сказал вполголоса, словно для себя, и уже начал разворачиваться, как меня остановил голос консьержки: – Сэр! Извините меня!

Повернувшись к ней, я понял, крючок рыбка заглотала. Глаза у женщины прямо горели от желания узнать мою историю.

– Да?

– Сэр, я знаю одного человека по фамилии Дженкин. И фигурой он походит на мистера Сполетто.

– Гм! Что за мистер Сполетто?

– Это тот мужчина, которого вы посчитали за Дженкина! Наш жилец! Живет на втором этаже. Так спокойный, а когда напьется… просто… жуть. У него оружие есть. Такой большой револьвер! И девицы к нему размалеванные да расфуфыренные ходят. Этакие фифы! Проходят мимо и делают вид, что не замечают меня. А сами-то они кто?! Девки распутные! А какие звуки из их квартиры доносятся, вы бы слышали! Это же… – тут она опомнилась и, придав своему лицу смиренное выражение, уже другим тоном сказала. – Прости меня Господи, грешную!

В душе обрадованный столь нужными мне сведениями, я все же состроил недовольную физиономию и сказал: – Миссис, мне этот человек не интересен, лучше расскажите мне про вашегоДженкина!

– Это мой сосед! В том доме, где я живу! Худой такой тип. Вечно пьяный.

– Так-так, интересно! – теперь я постарался выразить на лице живой интерес. – Говорите!

– Извините, сэр, за нескромный вопрос: что плохого вам этот Дженкин сделал?

– Мою сестру бросил. С ребенком. Сбежал, подлец!

– Каков негодяй! – с чувством отреагировала на мои слова женщина. – Такого типа… Подождите! А сколько вашемуДженкину лет?

– Двадцать четыре года.

– Ах, сэр! Тогда это не он! Моему соседу далеко за сорок.

– Не повезло! Извините. Я пойду!

– Ничего, всякий может ошибаться. Всего вам хорошего, сэр!

Я вышел на улицу, дошел до угла и остановился.

«Оружие есть, значит, наш человек! Адрес есть. Имя… Впрочем, имя он мог взять любое. Благословленное время! Ни тебе, ни паспортов, ни водительских прав. Выбирай себе любое имя! Класс!».

Я был доволен собой. Этот человек был явно из окружения Анджелло. Он мог знать адрес, по которому живет Грубер. Если итальяшке приставить к голове ствол… Додумывать эту мысль я не стал, так как внутри меня еще не улегся гнев на предателя.

«Я доберусь до тебя, гнида! Чикаго – город большой, но для нас двоих места в нем нет! Ты даже не догадываешься, что тебя ждет! На что ты рассчитываешь, тупой придурок?!».

На обратном пути болтовня водителя такси неожиданно навела меня на мысль, как можно выследить Анджелло без особого риска для себя. Это был рассказ шофера о двух днях его работы на частного детектива. Мне сразу в голову пришел жених Наташи – Алексей. Храбрости и находчивости этому человеку не занимать, раз он смог меня увезти из-под носа убийц.

«Кстати, меня на чай приглашали. Там и поговорю на эту тему. Надо будет купить конфет… или пирожных. Может, торт? Впрочем, об этом завтра подумаю! А теперь спать!».

Утром, только я вышел из ванны, как зазвенел телефон. Звонить мне мог только Вайсс или Сэм. Только они одни теперь знали мой новый адрес и телефон.

– Алле!

– Привет, Дик! – раздался в трубке голос Сэма. – Есть дело. Подъезжай к бару.

– Э… Подожди! Вайсс мне сказал…

– Знаю! Это Хайми просил тебе позвонить. Дело срочное! Не мешкай!

– Хм! Ладно.

Я быстро оделся, а спустя сорок минут уже переступал порог «Трилистника». Быстро обежал глазами помещение. За стойкой сидели Дэн со Стивеном Крэггом и о чем-то лениво разговаривали с хозяином бара. За дальним столиком, уткнувшись в газету, сидел Вайсс. Его телохранитель Томас Нолан, как обычно, сидел у двери. Поздоровавшись со всеми, я подсел к Хайми.

– Дело срочное, – повторил он слова Сэма, сказанные по телефону. – У нас проблемы. Вчера вечером угнали наш грузовик со спиртным. Грязные ублюдки должны за это ответить. Ты должен обучить парней стрелять из автоматов. Срок – день.

Услышав эти слова, я выругался про себя, так как мой поход в гости срывался.

– Как скажешь.

Выйдя из бара с парнями, мы сели в машину Малыша Джонни.

– Куда едем, Дик? – спросил он меня.

– А где оружие?

– Лежит в багажнике, парень, – проинформировал меня Дэн. – Два автомата и патроны. Четыре полностью снаряженных диска и двести штук россыпью.

– Поехали за город.

Почти в это самое время Санни Анджелло, узнав от Барнетти, что убийца его братьев до сих пор не найден, не помня себя от ярости, выхватил пистолет и расстрелял половину обоймы в приемник, передававший в этот момент веселую музыку. Когда гангстер увидел пистолет в руке и перекошенное от злобы лицо босса, его сердце замерло, и только когда захрипел пробитый пулями динамик, оно застучало вновь. На выстрелы прибежали люди, в том числе и советник Анджелло, Тони Эспозито. Узнав причину гнева, он предложил воспользоваться услугами частного детектива.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению