Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шилова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриганка, или Бойтесь женщину с вечной улыбкой | Автор книги - Юлия Шилова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Но я уже не отвечала. Я стояла в туалете как вкопанная и глазами, полными ужаса, осматривала все предметы вокруг себя. Моему разочарованию не было предела. Я ждала, я верила, что в туалете есть хоть какое-то окно и если его нет, то я обязательно найду здесь хоть какой-нибудь тяжелый предмет, из которого смогу соорудить орудие борьбы со своими похитителями. Но в туалете ничего не было. Ничего, кроме унитаза и половой тряпки. Не было даже обыкновенной швабры, которой можно было бы дать по голове или держать самооборону. Поняв, что я обречена, я вновь прислонилась к стене и тихонько всхлипнула. Теперь я твердо знала, что меня убьют. Я очень хорошо это знала.

— Подруга, ты все? Открывай дверь!

Но я не отвечала и не открывала дверь. Я тупо смотрела на потолок и не делала даже движения.

— Подруга, ты меня слышишь?! Ты вообще реагируешь на то, что я говорю?!

А затем стали раздаваться какие-то стуки, которые становились все сильнее и сильнее. Сначала отлетела защелка, а вместе с тем распахнулась дверь. Мужчина взял меня за шиворот и потащил по коридору. Я начала сопротивляться и упираться ногами в стену.

— Я тебя умоляю! Пожалуйста, отпусти меня! Отпусти!!!

— А ну-ка, давай в комнату, гадина! Или я тебя раньше времени прикончу! У тебя еще есть несколько часов для того, чтобы насладиться жизнью!

— Я так наслаждаться жизнью не умею! Не убивай меня, пожалуйста.

— Давай вперед! Двигай ногами, я сказал!!!

Когда мужчине все же удалось затащить меня в комнату и бросить на пол, я закрыла лицо ладонями и зарыдала.

— Дура, больше в туалет не просись, — усталым голосом произнес мужчина. — Раз ты по-человечески не понимаешь, то ходи прямо здесь. Под себя ходи! Недавно Калач звонил.

— И что? — Я тут же убрала руки от лица и посмотрела на мужчину глазами, полными надежды.

— Хреновы твои дела! Вот что.

— В смысле?

— В смысле того, что Череп в кабаке сидит и в ус не дует. Все тихо, спокойно. Калач ему еще раз позвонил и напомнил, а то, может, грешным делом, он ночью слишком сонный разговаривал, ничего не понял. Заснул, а утром проснулся и подумал, что ему все приснилось.

— И что?

— Ничего. Калач ему позвонил, а тот трубку швырнул и даже разговаривать не захотел. Два раза швырнул, сказал, что ошиблись номером. Мог бы хотя бы ради приличия попросить о том, чтобы тебя не убивали, да он и разговаривать не хочет. Вот такие дела. Так что время идет, а шансов у тебя все меньше и меньше. Чует наше сердце: он Потапа грохнул, свою вину чует и, чтобы ничья была, нам отдает тебя на растерзание, чтобы не обидно было.

Дверь вновь закрылась, и я осталась одна. У меня не было сил ни сетовать на судьбу, ни биться в истерике, ни просить о помощи. У меня вообще ни на что не было сил…

Я не знаю, сколько прошло времени, но я уже сбилась со счета. В комнате было всего одно небольшое окно, забитое досками. Я не знала, какое время суток было на данный момент, потому что комната освещалась тусклым искусственным светом.

Когда за дверью послышались чьи-то шаги, я напряглась и почувствовала, что идут за мной для того, чтобы меня убить, потому что мое время пребывания в этом доме уже истекло. Недолго думая, я залезла на диван и прыгнула на журнальный стеклянный стол. Стол тут же треснул. Взяв самый маленький, но самый острый осколок битого стекла, я подошла к двери и приготовилась к нападению. Острое стекло в руке — это не так уж мало для самообороны.

Дверь распахнулась, и я бросилась вперед, вытянув руку с осколком, но тут же резко остановилась…

Глава 15

Передо мной стоял Майкл и смотрел на меня испуганными глазами.

— Ника, это я, Майкл.

— Майкл?! Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попал?

— Ника, я пришел сюда, чтобы тебя спасти.

— Ты? Меня?

— Ну да. Ты же в беде.

— Майкл! Господи, я не знаю, откуда ты взялся, но ты не представляешь, как здорово, что ты пришел! Как же все-таки здорово!

Я выкинула злосчастный осколок на пол и бросилась к Майклу на шею. Затем посмотрела на его пистолет и спросила растерянным голосом:

— Майкл, а где те двое?

— Отдыхают.

— Ты их убил?

— Я же тебе сказал, что они отдыхают. Пошли отсюда быстрее. Нам нельзя терять время. В любую минуту сюда может кто-нибудь приехать, и тогда мы уже точно не сможем отсюда выбраться.

Кивнув головой в знак согласия, я бросилась к своей сумочке и побросала туда вываленную на журнальный столик косметику, мобильный телефон, блокнот, ключи и еще целую массу различных ненужных вещей.

— Ника, нам пора.

Повесив сумочку на плечо, я взяла Майкла за руку и решительно направилась к выходу.

— Они забрали у меня сканер и магнитофон.

— Думаю, что у тебя больше в них нет необходимости. Или ты по-прежнему хочешь меня писать?

— Нет. Просто аппаратура дорогостоящая.

— Человеческая жизнь намного дороже.

Как только мы вышли из комнаты, я вскрикнула и с ужасом посмотрела на лежащего в коридоре мужчину с внешностью боксера, во лбу которого красовалась жуткая рана. От увиденной картины меня замутило, а перед глазами все поплыло.

— Ты его убил…

— Я же сказал, что он отдыхает.

— А я даже выстрелов не слышала.

— Не знаю, как ты могла их не слышать. У меня глушителя нет.

— Наверное, я находилась в жутком состоянии. Я вообще ничего не видела, ничего не слышала и ничего не понимала. Господи, Майкл, мне даже страшно подумать о том, что было бы, если бы ты не пришел.

— Ты не думай. Все плохое уже позади.

Как только мы вышли во двор, я вцепилась в Майкла обеими руками, стараясь не смотреть на еще одного лежащего во дворе застреленного мужчину.

— Этот тоже отдыхает?

— Отдыхает.

Из кармана брюк второго раздавались позывные мобильного телефона, и от этих громких звонков мне становилось все хуже и хуже.

— Майкл, что-то мне нехорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению