Иностранец ее Величества - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Остальский cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иностранец ее Величества | Автор книги - Андрей Остальский

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

И совсем уж отвратительная, матерная аббревиатура MILF (дочь моя сказала, что таких слов не употребляет, но слышала) — грубейшее выражение желания «трахнуть» женщину…

И еще сотни других, на мой слух ужасных, тупых, именно что уродливых слов. Целый свой диалект, молодежная «феня»! Но ведь язык — это не просто так. Он кое-что отражает… Какие уж тут могут быть знаменитые английские ценности, какое джентльменство, с таким-то наречием…

Вот разве что к слову «cool» (кул) я как-то уже привык. Оно хоть и обрело несколько новых синонимов, все же по-прежнему существует, уже несколько поколений его употребляют. Вроде и ничего, даже нравится. И «кул», и его русский (приблизительный) эквивалент — «круто», «крутой».

А из самых крутых кто может быть круче, чем Джесси Джей? Говорит и поет на их, тинейджерском языке.

Глаза красивые, выразительные, черты лица правильные, но для женщины, возможно, несколько крупноваты и резковаты… Что-то мне чудится в них немного мужское… Или это я бульварной прессы начитался, которая трубит о ее бисексуальности? Может, мне просто мерещится? Просто крупный человеческий экземпляр, вот и лицо крупное, как и полагается.

Но голос достаточно сильный, в отличие от многих ее коллег по жанру «R’n’B». Впрочем, жанра этого я совсем не понимаю, и почему песни Джесси Джей одна за другой попадают в хит-парады, для меня тайна велика есть. «Главная сенсация сегодняшней английской поп-культуры», — пишут газеты. Ох-ох, не знаю, отстал я, устарел, не могу разглядеть, в чем сенсационность.

Но энергетика, витальность, упертость — это все у девушки есть, это я вижу.

И тем более поражен был я, узнав, что Джесси серьезно больна. Что у нее сложный порок сердца, вызывающий приступы аритмии — неправильного сердцебиения.

Что в детстве она, случалось, падала без сознания. Что не вылезала из всемирно известной детской больницы на Грейт-Ормонд-стрит. Что одноклассники дразнили девочку «инопланетянкой» из-за того, что кожа ее лица под воздействием болезни и медикаментов иногда приобретала странноватый зеленый оттенок.

Никогда бы не подумал… И какая же сила воли колоссальная со всем этим справляться, вставать каждое утро, как на бой, и побеждать, чтобы на следующий день начинать сначала.

Вопреки всему и вся, Джесси успешно закончила знаменитую Лондонскую школу исполнительского искусства и технологий («BRIT School») и при этом перед самым окончанием у нее случился микроинсульт — результат аритмии.

«Очень было страшно, — рассказывает она со странной улыбкой, — думала, смогу ли теперь ходить? Смогу ли двигаться по сцене, танцевать? Пришлось учиться всему заново — но ничего, научилась».

И потом Джесси Джей произносит, как бы невзначай, как нечто обыденное и само собой разумеющееся: «Думаю, что я всю жизнь вела себя по-британски. А это значит, ничего не принимать на веру, не считать само собой разумеющимся, всегда быть готовым к худшему. Что бы ни случилось, не подавать виду, держать жесткой верхнюю губу. Нам ничего не достается легко, ну и пусть, — нам так даже больше нравится».

Джесси Джей лишь двадцать с небольшим, но если она не одна такая в этом загадочном марсианском поколении, то не все еще потеряно. Если многие из них знают и помнят про жесткую верхнюю губу, то я спокоен за Англию.

Кул.

Приложение 1
Речь Тони Блэра при получении сообщения о гибели принцессы Дианы

Сегодня мы все в Британии — вся страна — в состоянии шока… все мы скорбим… это горе отзывается глубокой болью… (Долгая пауза.) Принцесса Диана была чудесным и теплым человеком, прежде всего по отношению к двум своим сыновьям, двум мальчикам, которым мы сочувствуем всем сердцем. Несмотря на то что в ее жизни часто происходили трагические события, она смогла прикоснуться к жизням многих людей в Британии и во всем мире, принося им радость и утешение. Мы часто будем ее вспоминать, и в самых разных случаях: когда сталкиваемся с больными, умирающими, с детьми, с обездоленными. Она умела утешить просто одним только взглядом, иногда одним жестом, которые были сильнее любых слов, показывая меру ее сострадания, силу ее человечности. (Пауза.) Вы знаете… (пауза) как трудно ей иногда приходилось… хотя мы можем только гадать, насколько… но (пауза, секунду кажется, что оратору трудно говорить), но… люди повсюду в мире, а не только в Британии верили в принцессу Диану, она была им мила, они ее любили, они считали ее своей… Она была Народной Принцессой (здесь голос оратора слегка дрожит, секунду борется с подступающими слезами), и она останется ею — навсегда.

Приложение 2
Речь кондуктора позднего поезда Лондон — Дувр
(произнесена без единой запинки, хорошо поставленным актерским голосом с безупречным оксфордским произношением)

Важное объявление для тех пассажиров, кто может заснуть в поезде. Пожалуйста, примите в расчет, что этот поезд прибывает на свою конечную станцию — «Дуврский монастырь» — после полуночи, в час ночи. Принимая во внимание, что такси в это время будет стоить вам руки и ноги (идиома, означающая «несусветно дорого». — А. О.), возможно, не самая глупая идея — пободрствовать вплоть до прибытия на нужную вам станцию. Однако, если вы примете решение проигнорировать данный совет, мы увидимся с вами в Дувре. Благодарю вас!

Приложение 3
Великая хартия вольностей (Magna Carta),
подписанная королем Иоанном Безземельным 15 июня 1215 года
(фрагменты)

20. За мелкий проступок свободный человек будет штрафоваться сообразно тяжести проступка, а за серьезное правонарушение — тоже соответственно тяжести совершенного, но так, чтобы не лишить его основных средств существования; таким же образом штраф не должен оставить купца без его товара, а землепашца — без его орудий труда <…> и никакой из этих штрафов не может быть наложен без данных под присягой показаний уважаемых свидетелей, проживающих по соседству.

38. Впредь никакой представитель власти не должен привлекать кого-либо к судебной ответственности лишь на основании своего собственного заявления, без показаний заслуживающих доверия свидетелей.

39. Ни один свободный человек не может быть задержан или заключен в тюрьму, или лишен собственности, или объявлен вне закона, или выслан из страны, или каким-либо иным способом ущемлен в правах <…> без законного суждения равных ему и без законного приговора.

40. Мы никому не будем продавать права, никому не будем отказывать в праве на правосудие и справедливость и не будем откладывать осуществления этих прав.

41. Все купцы должны иметь право беспрепятственно въезжать в Англию и покидать ее <…> без всяких неправедных поборов <…> За исключением купцов из страны, находящейся с нами в состоянии войны. В таком случае купец должен быть задержан, без причинения какого-либо вреда ему или его собственности, до тех пор, пока мы или наш главный судья не убедимся, как воюющая с нами страна обращается с нашими купцами. Если наши купцы там в безопасности, то так же мы должны обращаться и с купцами этой страны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению