Цена тревоги - читать онлайн книгу. Автор: Жильбер Галлерн cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена тревоги | Автор книги - Жильбер Галлерн

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Мартин Лансуа. Что это за человек? Откуда он? Даниель представил его как отставного полицейского, который только что подал в отставку и собирался открыть свою охранную фирму. Идеальный кандидат на такую должность.

Безусловно.

Но тогда почему она чувствовала такое беспокойство? Еще большее, чем перед его приездом? Потому что заметила, как он заглядывал ей за корсаж? Но с ней такое и раньше случалось, и она никогда не воспринимала это как агрессию.

Или это реакция Хлои и Бебе? Собаке Мартин не понравился, это ясно. Но как раз такова обязанность сторожевого пса — остерегаться незнакомцев.

Что касается Хлои, ей только восемь, и она очень робкая девочка. Ее реакция естественна. Руководствоваться реакцией ребенка, как бы она ни любила свою дочь, было смешно. Нет, зря она так реагирует на приезд Мартина.

Николь закончила мыть кисти и положила их около холста. Ей показалось, что картина потемнела. Яркие зеленые краски, навевавшие мысли о языческом празднике, теперь поблекли в сероватом освещении. Дом, который будто возник из буйной зеленой стихии, сейчас, казалось, поглотят враждебные джунгли.

Николь вышла с веранды, думая, что картина скорее всего загублена.

7

Мартин последовал за Луизой, вышагивавшей перед ним враскачку, словно она находилась на корабле, сотрясаемом бурей.

— Сегодня я убралась в вашей квартире, — сказала Луиза, сворачивая за угол дома.

Они прошли метров двадцать вдоль стены замка, в направлении служебных помещений. Мартин подумал, что в доме, судя по его размерам, должно быть огромное количество комнат.

За домом располагалась широкая мощеная терраса. Она выходила на подстриженный газон, обсаженный деревьями по периметру. К противоположному углу замка была пристроена застекленная веранда, показавшаяся Мартину такой же неуместной, как бородавка на совершенно гладком лице. И зачем так уродовать дом? Если бы он стал владельцем такого места, то сразу же избавился бы от веранды. Справа, в глубине аллеи, Мартин увидел старинную постройку. Тень от нее лежала на газоне. Наверное, это и есть конюшни, о которых ему говорила Николь.

Луиза подвела его к деревянной лестнице, ведущей на второй этаж. Галерея опоясывала домик, на нее выходило много дверей.

Луиза зашла в самую первую, расположенную напротив лестницы.

— Вот здесь вы будете жить, — объявила она.

Комната была огромной. Чувствовался запах мастики. Меблировка простая: деревянные стол и стулья, прослужившие несколько десятков лет и готовые служить еще столько же. Справа около стены стоял сундук, в противоположном углу, около высокого окна, — диван. Здесь же была оборудована кухня, отделенная от комнаты барной стойкой, на которой стоял небольшой телевизор.

Дверь слева от Мартина была чуть приоткрыта. Просунув голову, он увидел маленькую спальню с двухместной кроватью и зеркальным шкафом. Он вернулся в гостиную, одобрительно покачивая головой. Что ж, не «Ритц», конечно, но ничем не хуже его квартиры в Пуатье.

— Сегодня утром я тут убиралась, — повторила Луиза, — продукты в холодильнике. Если вам нужно что-нибудь еще…

Не отвечая, он провел пальцем по барной стойке, потом посмотрел на него. Пыли не было. Мартин повернулся к Луизе.

— Все нормально, — сказал он.

— Конечно, теперь вы сами будете следить за порядком.

Мартин не слушал ее: он открыл окно и осматривал окрестности. Окно выходило на газон, и запах свежескошенной травы наполнил комнату, смешиваясь с запахом мастики. Повернув голову налево, он увидел замок. Любуясь элегантным строением, он вдруг испытал такое чувство, словно вернулся в отчий дом, нашел наконец свой мир, который потерял в прошлой жизни и с тех пор никогда не переставал искать.

Внизу, между домом и газоном, рос густой кустарник.

— Садом занимается ваш муж?

— Да. Вот уже лет тридцать.

— За тридцать лет он мог бы найти время срезать эти кусты.

— Господин Берже доволен работой мужа.

Мартин повернулся. Луиза стояла вытянувшись. Она была похожа на курицу, готовую защищать найденного червяка.

Мартин улыбнулся:

— Меня наняли, чтобы охранять этот дом. Если я решу, что кусты должны исчезнуть, они исчезнут.

Луиза пожала плечами:

— Ну, если вы так считаете… Вам ведь больше ничего не нужно, а то мне надо готовить?

— Конечно. Можете идти.

Он заметил, что ее задел его тон, но она ничего не ответила и вышла из комнаты.

Когда служанка удалилась, Мартин позволил себе расслабиться и улыбнулся. Он всегда мечтал жить в замке, ему наверняка будет здесь хорошо, хотя горничная и приняла его без особого энтузиазма. Он не понял также, почему Николь делает вид, что не узнала его, но со временем это объяснится. Она согласилась, чтобы муж нанял его, это уже кое-что! А пока он войдет в ритм новой жизни. Несколько дней на то, чтобы освоиться, потом он перейдет к действию!

Хозяин замка вернулся домой!

8

Доберман заворчал, и Хлоя похлопала его по голове, чтобы успокоить:

— Тихо, Бебе! Мы же прячемся!

Собака замолчала, но девочка чувствовала, как под шелковистой шерстью собаки напряглись мышцы. Они, не отрываясь, смотрели на деревянную лестницу, ведущую в студию незнакомца, по которой тот поднялся вместе с Луизой.

Наконец Луиза медленно спустилась, держась за перила.

Хлоя сидела на корточках, спрятавшись за кустом, обнимая собаку за шею, и не могла отвести глаз от двери наверху.

9

Мартин сошел с тропинки, чтобы срезать путь через кустарник. Вот уже два дня он жил в замке, но по-настоящему исследовал места в первый раз. Весь предыдущий день он перевозил свои вещи и обустраивался, сегодня утром отвез детей в школу, а Николь в галерею.

После обеда он сопровождал ее в магазин, на этот раз она была одна. Она все так же держала дистанцию, словно они не были раньше знакомы. Он не понимал, что за игру она затеяла, ну да ладно. Значит, у нее есть причины, и он должен к ней приноровиться. Она говорила ему «вы», и он обращался к ней на вы. Он привез ее домой и придержал дверцу автомобиля, когда она выходила. Настоящий хозяйский шофер. После чего он решил немного отдохнуть и объявил, что хочет обойти парк, чтобы ознакомиться с местностью, которую ему предстоит охранять. Николь слегка поморщилась, но ничего не сказала.

Итак, он углубился в парк, который, скорее, можно было назвать маленьким лесом! Здесь была даже небольшая скалистая горка с десяток метров высотой, с вершины которой каскадом падала вода и стекала в резервуар, достаточно большой, чтобы в нем купаться! Владение было огромным. Его окружала трехметровая стена, в которой было два выхода: решетчатые ворота и заржавленная потайная калитка. Невозможно следить за всем этим одному! Да здесь нужна целая армия, солдаты через каждые пятьдесят метров… Но он сомневался, что Берже, несмотря на то что были зажиточными людьми, готовы платить такие суммы. Значит, он один за все в ответе… Мартин испытывал смутное чувство гордости и удовлетворения. Все здесь принадлежало ему. Ему одному. В этом парке он был у себя дома. Здесь его ждали, он это чувствовал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению