Только он - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лоуэлл cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только он | Автор книги - Элизабет Лоуэлл

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Что такое? — спросил Калеб. Его рот находился у самого рта Виллоу. — Скажи мне, Виллоу.

— Еще, — нетерпеливо бросила она. Алый тугой сосок грозил прорвать тонкую ткань лифчика. — Умоляю, Калеб, еще!

Длинные пальцы потянули за застежки лифчика. Прозрачная ткань разошлась и концы ее затрепетали на бурлящей поверхности воды.

— Подними волосы, душа моя.

Она собрала плавающие по воде волосы и закинула их назад. Когда Виллоу подняла руки, упругие груди появились над водой. Жадными глазами пожирал Калеб открывшееся взору белоснежное чудо. Его губы приоткрылись, обнажив белые зубы, и Виллоу поняла, что он хочет поцеловать ее, как в прошлый раз. Она вспомнила, как язык дразнил чувствительный кружок около соска, зубы легонько покусывали, а рог вобрал внутрь маковку груди…

— Калеб, — прошептала Виллоу.

Он посмотрел ей в глаза, боясь увидеть в них страх. Он увидел в них огонь. Виллоу не собиралась прятать от него белоснежные полушария с алыми ягодами сосков.

— Ты… поцелуешь меня так, как утром? — спросила она.

Калеб медленно поднял Виллоу над водой, пока ее грудь не коснулась усов. По девичьему телу пробежала дрожь, груди упруго качнулись, и один из сосков ткнулся в его губы. Калеб трогал его языком, ласкал и нежил так долго, что дыхание Виллоу прервалось, а пальцы впились в его плечо. Калеб улыбнулся и осторожно сомкнул зубы вокруг соска. Виллоу задохнулась, подалась вперед, забыв обо всем, кроме жгучего рта и зова страсти в своем теле.

Калеб жаждал погрузить пальцы в густоволосый треугольник между округлых девичьих бедер, проникнуть в нежные знойные глубины. Но когда прошлый раз он дотронулся до этого чуда, Виллоу запаниковала и упросила его остановиться. Сейчас она стояла перед ним на коленях, ее бедра двигались в одном ритме с движениями его рта, ласкающего грудь… Услышать отказ сейчас было бы для него невыносимо.

Его зубы снова сомкнулись вокруг соска, заставив Виллоу вскрикнуть от удовольствия. Слегка ослабив объятия, Калеб отстранился от нее и отметил перемены, которые привнесла в ее поведение страсть. Она дышала часто и прерывисто, на грудях виднелись алые метки от его зубов, губы стали пунцовыми и мелко дрожали, зрачки глаз расширились и казались почти черными.

Виллоу была самым красивым созданием, которое он когда-либо встречал.

— К-калеб?

Он закрыл глаза, потому что больше не мог смотреть на Виллоу, если не потрогает нежную шелковистую плоть между ее ног.

— …я хочу чего-то еще… Я только не знаю, чего именно, — горячо зашептала Виллоу. — Помоги мне, Калеб… Помоги.

Он открыл глаза. Им внезапно овладело спокойствие, когда он понял, что Виллоу говорит чистейшую правду. Она была распята на дыбе страсти и не имела представления о том, как из этого выйти.

— Ты однажды запаниковала, когда я коснулся некоторых мест.

Калеб увидел, что Виллоу что-то начала понимать: она вздрогнула и закрыла глаза. Затем положила свои руки на его и медленно потянула их вниз вдоль своего тела, к талии. Когда руки оказались чуть пониже пупка, смелость покинула ее.

— Пусть твои руки тоже остаются здесь, — шепнул Калеб, когда Виллоу попыталась их поднять. — Я буду знать, что ты тоже этого хочешь.

Руки Виллоу лежали на руках Калеба, когда он медленно скользил ладонями по ее телу, ощущая женственную полноту бедер. Тонкая материя панталон едва ли могла помешать в этом. Он обхватил ладонями упругие округлости и сжал их. У Виллоу перехватило горло

— Испугалась? — тихо спросил он.

— Это так… необычно…

— Плохо?

— Нет… Просто начинает ныть в других местах.

— Где именно?

Тяжелое дыхание Виллоу перешло в тихий стон, когда ладони Калеба медленно прошлись по крутизне широких бедер.

— Здесь ноет? — спросил, еле улыбнувшись, Калеб.

Она покачала головой.

— Где же, душа моя?

Виллоу закусила губу и посмотрела на Калеба, не в силах на что-либо решиться, испытывая, с одной стороны, страсть, с другой — смятение.

— Разве ты не знаешь?

— Я начинаю думать, что вообще мало что знаю о тебе, — признался Калеб. Он видел, как реагировала Виллоу на его прикосновения, и его тело еще больше напряглось. — Где же ноет, малышка? Если ты стесняешься сказать, возьми мою руку и покажи.

Поначалу у Виллоу недоставало смелости и на этот шаг. Однако токи продолжали играть в ней, пронизывая все тело, рождая бередящие сладостные ощущения под ложечкой, усиливая ноющую боль. Она взяла руку Калеба и положила ее на теплый, омываемый водой треугольник между бедер.

— Здесь? — тихо спросил Калеб.

Виллоу хотела поднять глаза на него, но не смогла. Закрыв глаза, она кивнула.

Широкая ладонь накрыла кудрявый треугольник, длинные пальцы отыскали отверстие в панталонах, скользнули между бедер. Дыхание Виллоу перешло в тихий стон, она инстинктивно попыталась защититься и сдвинуть ноги. Но это было невозможно. Она стояла с разведенными ногами на коленях, основанием для нее служили ноги Калеба, а для сохранения равновесия она держалась за его плечи.

— Спокойно, малышка. Я не сделаю тебе больно.

Виллоу почти не слышала шепота Калеба. Мужская рука медленно блуждала между раздвинутых девичьих ног, трогая и сжимая шелковистую плоть, успокаивая и одновременно усиливая острые чувственные ощущения. Каждое прикосновение уносило ее страхи, оставляя только невыразимое наслаждение, которое всецело завладело ею.

Затем Виллоу почувствовала, как палец деликатно, но настойчиво пытается войти в нее. Это подействовало на нее как удар кнута, и ее тело напряглось.

— Калеб…

Он сжал зубы и закрыл глаза, уводя палец из нежной и теплой расселины, которую только что отыскал. Но он не мог заставить себя совсем отпустить Виллоу. Она была такой горячей под его рукой, такой зовущей, такой податливой. Не было сил полностью прекратить ласку, и его пальцы продолжали пленительную игру. Виллоу вздрагивала, но не отстранялась.

— Ты хочешь, чтобы я прекратил? — спросил Калеб хриплым от страсти и напряжения голосом.

Виллоу застонала, почувствовав какое-то движение внутри себя в ответ на прикосновение Калеба.

— Виллоу, скажи мне…

— Я не могу… отыскать слов для того, чего хочу, — прерывистым шепотом ответила она. — Но я хочу, чтобы ты… трогал меня. Мне приятно чувствовать тебя… чувствовать в себе… а тебе… это тоже нравится?

Внутри Калеба шла жестокая борьба. Его удерживала лишь возрастающая уверенность в том, что Виллоу была не та, за кого он ее все время принимал.

— Да, мне нравится это, — грубовато ответил он — Но я думал, что тебе это не нравится… Ты вся напряглась..

Виллоу уловила в его голосе страсть, сдержанность, а также нечто новое — неуверенность, которая была совершенно ему не присуща. Она взглянула на Калеба, сверкнув блестящими карими глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию