Хозяйка Блистательной Порты - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Павлищева cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка Блистательной Порты | Автор книги - Наталья Павлищева

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Гёкче вздрогнула, но ответила быстро:

– Да, Повелитель. Это еврейка Кира. Это я виновата…

Сулейман сделал знак Гёкче, чтобы замолчала, та послушно прикусила язык. А султана куда больше раскаянья служанки интересовало поведение ее хозяйки. Роксолана невольно приникла к решетке. Вот она, Кира, – женщина, из-за которой у нее столько бед!..

Кира кого-то смутно напоминала, только от волнения Роксолане никак не удавалось понять кого именно. Словно встречала когда-то, а может, нет…

И снова Сулейман сделал знак, чтобы молчали, сам вышел к еврейке. Та поспешно склонилась перед падишахом.

– Скажи свое имя, женщина.

– Эстер или Кира, как чаще меня зовут. Я вдова Элии Кандали.

– Назови день своего рождения как можно точней.

Даже если еврейка и была удивлена, то вида не подала. Она спокойно и с достоинством ответила:

– 6-й день месяца сафар 900 года хиджры, Повелитель.

Роксолана по ту сторону решетки заметно вздрогнула. Это же день рожденья самого Сулеймана?! Они ровесники?

– Кто твои родители?

– Я не ведаю. Меня в младенческом возрасте отдали в семью к добрым людям, которые воспитали меня и многому научили.

– А родилась где, в Стамбуле?

– Нет, господин, в Трапезунде.

Сердце Роксоланы готово было выпрыгнуть из груди. Она уже ничего не понимала, совсем ничего.

– Хорошо, я распоряжусь проверить все, что ты сказала. Если это правда, то… Ты не занимаешься колдовством?

– Колдовством?! Повелитель, у нашего народа это не принято, тем более женщинам. Нет, я ничего дурного не делаю, хотя сведуща во врачебных делах… За меня может поручиться Моше, сын Иосифа Хамона, вашего придворного лекаря…

– Хорошо, иди, я позову.

Женщина исчезла, так же как остальные, пятясь задом, к Повелителю нельзя поворачиваться спиной. Сам Сулейман вернулся к ничего не понимавшей Роксолане, сделал знак Гёкче, чтобы вышла, и, когда за ней закрылась дверь, вдруг рассмеялся:

– Ты так ничего и не поняла?

– Нет, – честно призналась женщина.

– Слышала дату рождения, которую назвала эта Кира-Эстер?

– Вашу…

– А место?

– Трапезунд.

– Кто просил тебя заботиться об этой женщине? Кто передал ей так много денег за эти годы, что Кира богата, весьма богата?

– Валиде просила.

Роксолана ахнула, она вдруг поняла, кого напомнила ей эта еврейка, но додумать мелькнувшую мысль не решилась. Сулейман помог:

– В Трапезунде в один день родились двое младенцев – детей султана… будущего султана Селима, мальчик и девочка. Самого Селима во дворце не было, зато у его жены Хафсы Айше гостила мачеха – ханша Нур-Султан. Ходили упорные слухи, что у совсем юной рабыни, умершей при родах, родился мальчик, а у жены Селима Хафсы девочка, но ловкая Нур-Султан сообразила заменить младенцев. Кира – девочка, рожденная Хафсой Айше, а я мальчик юной рабыни и султана Селима. Это моя сестра.

Роксолана хватала ртом воздух, не в силах вымолвить и слово, потом отчаянно замотала головой:

– Нет-нет! Она ничего такого не говорила!

– Кто, валиде или Кира?

– И валиде не говорила, и Кира тоже.

– Валиде думала, что ты знаешь тайну, а Кира просто ничего не знает сама, иначе давно уже вытребовала бы себе половину гарема, если не империи. И знать не должна! Она не из тех, кто скромно сидит в стороне.

– Нет, Повелитель, ваша сестра не может быть еврейкой!

– Ее просто отдали в еврейскую семью, и все эти долгие годы щедро помогали, сначала валиде, а потом ты.

И вдруг до Роксоланы дошло:

– А вы откуда это знаете?!

– Кормилица рассказала. На тебя она обижена за то, что валиде тебе, а не ей доверила заботиться о Кире.

– Что же теперь будет?

– Твоя Гёкче не из болтливых, если столько лет молчала. Кормилица тем более. А ты… ты у меня самая умная женщина во всем мире. – Сулейман ласково поцеловал Роксолану в голову. – Только больше не скрывай от меня ничего, могла случиться беда.

– А что будет с Кирой… с вашей сестрой?

– Будет жить, как жила. Только содержать ее теперь буду я.

– Повелитель, она легко догадается.

– Подумай, как осторожно приблизить ее к гарему, только не перестарайся, Кира может быть полезной, но допускать ее слишком близко нельзя. Знаешь, даже Моше Хамон отзывается о ней хорошо, только зовет ее Эстер. Найди повод воспользоваться ее медицинскими и другими знаниями.

– Для этого у меня есть Гёкче… но я что-нибудь придумаю.

– Придумай, ты же у меня самая хитрая женщина в империи. Столько лет молчала!

– Повелитель, не вините меня, я не могла сказать. Чужие тайны иногда тяжелей своих. – В глазах Роксоланы стояли слезы, она вдруг вспомнила, что все действительно могло закончиться очень плохо.

– И готова была погибнуть, чтобы не выдать тайну валиде?

– Я верила, что Аллах не допустит этого.

– Я все равно не смог бы тебя казнить… и даже удалить от себя не смог тоже. Хуррем, об одном прошу: никаких тайн больше. Или еще есть?

Ее губы вдруг чуть дрогнули, в глазах появился лукавый блеск. Сулейман притворно сурово сдвинул брови:

– Что?! Есть?!

– Да, Повелитель, но я не скажу. У моего сердца есть тайна… такая тайна… в нем царит поэт, а кто – не скажу!

– Соперник?! Если не назовешь имя – умру от ревности. Ты погибели моей хочешь?!

Они дурачились, как дети, хотя у самих уже была внучка. Рядом с этой удивительной женщиной Сулейман словно молодел, чувствовал себя действительно юным сердцем. Разве такое счастье можно купить или наколдовать?

Поцеловал Роксолану в голову еще раз, хотя она предпочла бы поцелуй иного рода…

– Скажи честно, ты меня приворожила?

Вскинула зеленые глаза:

– Да. Сердцем. С первого дня и навсегда. Ты мой и больше ничей.

– А ты?

– А я только твоя каждой стрункой своей души, тоже с первой минуты и до конца жизни. Моей жизни.

– Почему ты так сказала? – Брови Сулеймана чуть нахмурились уже не притворно, он почувствовал, что последние слова Хуррем сказаны не просто так, за ними что-то есть.

– Когда-то прорицатель предсказал мне многое из случившегося, в том числе и то, что моя жизнь короче вашей, Повелитель.

Сулейман не знал, что ответить, он не слишком жаловал прорицателей, помня о запрете заглядывать в будущее, но ругать Хуррем сейчас совсем не хотелось. И слушать о ее грехе бесед с прорицателем тоже. Нашел-таки выход:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению