Идеальный герой - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Коннелли cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальный герой | Автор книги - Виктория Коннелли

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Я немного волнуюсь, — призналась она и медленно вылила сироп на горячую корочку, отступила и полюбовалась кулинарным шедевром: — Чудо!

— Замечательно! — улыбнулся ей Адам.

— Не знаю, как тебя благодарить! — с признательностью посмотрела на него Кей. — Если бы я готовила сама, получилась бы кучка пригоревшего теста.

— Думаю, ты справилась бы не хуже меня, — пожал он плечами.

— Ничего подобного! Мой прошлый торт весь съежился, высох, а потом сгорел. Просто катастрофа! Даже соседский пес не стал его есть.

— Но от этого никто бы не отказался.

— Ты так думаешь?

Адам молча улыбнулся.

— Ну что, тогда поехали?

Он побледнел от досады. Значит, она не собирается его угощать? Еще бы! Его подозрения полностью подтвердились: она испекла торт для другого — с его помощью! Какой же он идиот!..

Глава 30

Оли ни разу не взглянул на Джемму, так что она почти обиделась.

— Можно подумать, я нарочно все делаю так, чтобы ее расстроить! — возмущался он, нахмурив брови и переменившись в лице, что его, впрочем, совсем не портило. — Как будто от меня вообще никакого толку!

— Оли…

— Зачем я все это терплю, сам не знаю, — не унимался он.

— Потому что она талантливый постановщик.

— Постановщик! — скривился Оли, словно выплевывая порцию яда. — Нервотрепщик — вот она кто!

Джемма впервые видела его таким рассерженным. Она и не подозревала, что у Оли с Терезой настолько напряженные отношения, хотя слышала, что знакомы они не один год и уже работали вместе на нескольких проектах. Об этом можно было судить по их общению на площадке: они то орали друг на друга, то вдруг начинали работать на редкость слаженно, обмениваясь только им известными условными знаками. Между актерами и режиссерами это встречается сплошь и рядом, и наблюдать за рабочим процессом — сплошное удовольствие.

— Думаю, она просто очень беспокоилась за дочь, — попыталась урезонить его Джемма.

— Но я привез сюда Энабел, чтобы она повидала маму! Я хотел сделать ей сюрприз.

— Тебе это удалось, — подтвердила Джемма, — только ей пришлось поволноваться. Она же не знала, куда подевалась Энабел. Честно говоря, я никогда не видела, чтобы Тереза так тревожилась.

— В последний раз я работаю с ней — правда, в последний. — Он тяжело вздохнул.

— Оли…

— Она разговаривает со мной, как с ребенком, и я больше не буду с этим мириться.

И он быстро зашагал прочь через лужайку.

— Оли! — крикнула Джемма, но он даже не обернулся.


Кей и Адам неторопливо шли по Морскому променаду к гавани, где была автостоянка. Море налилось свинцом, песчаный пляж был пуст, его лишь недавно очистили от мусора. Глядя на Кобб, Адам незаметно улыбнулся.

— Когда я впервые увидел его, еще маленьким мальчиком, решил, что это спящий дракон.

— Ты испугался?

— Нет, — покачал он головой, — мне очень захотелось пройтись к нему и проверить, можно ли разбудить дракона. Нана чуть с ума не сошла…

— Вы с ней очень близки?

— Она — моя семья. Родители, братья, сестры и лучшие друзья в одном лице.

— Это чудесно, — задумчиво сказала Кей.

— А у тебя?

— Что — у меня?

— Есть близкие люди?

Она даже приостановилась от неожиданности.

— Не знаю.

— Как не знаешь? — удивился Адам.

— У меня недавно умерла мама, — со вздохом призналась Кей, — а потом одна добрая приятельница.

— Сочувствую… Потому ты и переехала сюда?

— Мне нужно было как-то отвлечься. Захотелось все поменять. А в Хартфордшире было слишком много печальных воспоминаний.

— А отец? — поинтересовался Адам.

Кей посмотрела ему прямо в глаза:

— Он ушел от нас, когда я была еще ребенком.

— И больше не вернулся?

— Почему же, вернулся… Но потом все равно нас бросил. — Она удрученно покачала головой. — Наверное, поэтому я так помешана на литературных героях. Ведь они гораздо надежнее реальных мужчин…

Кей перебрала в памяти все те случаи, когда она становилась жертвой несчастной любви. Не смогла обойти стороной и Гарри Голдена, который разбил ее сердце, когда ей не было и двадцати двух лет. Около года они встречались, а потом грянул гром среди ясного неба: Гарри оказался женат. Нет, незачем скучать по Хартфордширу.

— Но разве тебе не одиноко? — спросил Адам. — Ведь здесь у тебя даже знакомых нет…

— Вот, ты знакомый, — улыбнулась она.

— Быть твоим другом — большая честь для меня.

Выговорив это, Адам едва не поморщился. Он вовсе не хотел быть ее другом. Впрочем, нет — именно другом. Но не только.

— Если тебе потребуется дружеское участие, знай — я всегда рядом. Обратишься ко мне?

— Ты такой славный, Адам, — вздохнула Кей. — Вот повезло Джемме…

И она пошла вперед, не увидев, как покривился Адам.

У автостоянки им попался букинистический магазин, его витрина пестрела разноцветными корешками.

— Никогда не мог устоять от соблазна зайти в книжный магазин, — признался Адам.

— Я тоже. Знаешь, Оли, оказывается, вовсе не читал «Доводы рассудка».

— Неужели?

— Он не любитель книг. Ему хватает сценария.

— Кошмар, — отозвался Адам.

Он понимал, что говорить плохо о сопернике — последнее дело, но на этот раз не смог отказать себе в удовольствии.

Они вошли в магазин и с наслаждением вдохнули восхитительный запах, исходящий от старых книг, затем, не сговариваясь, устремились к разделу «Художественная литература». Вскоре Адам отыскал настоящий раритет, сняв с полки старинное издание «Гордости и предубеждения».

— Взгляни-ка! — подал он книжку своей спутнице.

— Она с иллюстрациями! — Кей начала с энтузиазмом перелистывать страницу за страницей. — Чудесные рисунки — посмотри!

Адам оценивающе пробежал глазами по развороту и кивнул.

— Но они, я уверен, не так хороши, как твои.

— Ах, льстец!

— Как-нибудь обязательно покажи мне их.

— Правда?

— Я же говорил: возможно, помогу тебе подыскать агента — так ты, глядишь, и задумаешься о публикации.

— Ой, я не знаю, — смутилась Кей.

— Почему? Разве это не твоя цель?

— Да, то есть в будущем…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию